Ararahih'urípih
A Dictionary and Text Corpus of the Karuk Language

Karuk Dictionary

by William Bright and Susan Gehr (© Karuk Tribe)

This is the public version of Ararahih'urípih. Click here for the password-protected private version (which includes some restricted-access text content).


New search
Index order: alphabetical | text frequency


Search Index

afishríhan young man, especially an unmarried one

Dictionary Entry
lexicon ID #143 | revised Sep 22 2014

afishríhan N • young man, especially an unmarried one

Derivation af-ish-an
af-down-Participial

Derivatives (4)
afíshnihanich "young man (dimin.)"
afishnihanpihnîich "bachelor"
afishrihanxára "man's name"
kahyuras'afishríhan "Klamath Lakes Young Man (name of a spirit person)"

Source: WB 22, p.314

Note: Shd be afíshrihan? The dimin. is afíshnihanich.

  • i'aapúnmutihum hôoy póokrii yuuvêen mu'afíshrihan. Do you know where Yuuveen's son lives? [Reference: KT 143.29]
  • pimnanihtanákaanich uum afishnihánichhanik. Mourning Dove was a young man. [Reference: KT 147.41]


Sentence examples (14)

Include derivatives: yes | no
Display mode: sentence | word | word components

  1. pimnanihtanákaanich   uum   afíshnihanich-hanik  
    mourning.dove   3.SG   young.man.(dimin.)-ANC  
    Mourning dove was a young man.
    Source: Fritz Hansen, "Mourning Dove Young Man Gambles away his Doodle Bug Grandmother's Dress" (JPH_KT-06) | read full text
  2. xás   pu-'ifmâar-asa-hara   vúra   afishríhan-sa  
    then   NEG-married.man-PL-NEG   Intensive   young.man-PL  
    And they weren't married men, they were unmarried.
    Source: Julia Starritt, "The Hair in the Soup" (WB_KL-21) | read full text
  3. arara-yaas'ára   mu-'afishríhan  
    human-rich.person   3sPOSS-young.man  
    He was a rich man's son.
    Source: Lottie Beck, "The Story of Madrone" (WB_KL-35) | read full text
  4. kári   xás   u-xús-aanik   kahyuras'afishríhan  
    then   then   3s(>3)-think-ANC   Klamath.Lakes.Young.Man  
    Then Klamath Lakes Young Man thought (about it).
    Source: Chester Pepper, "Love Medicine" (WB_KL-51) | read full text
  5. xás   kun-ipêer   chími   vôonfuruk-i   iim   kahyuras'afishríhan  
    then   3pl(>3s)-say.to   soon   enter.a.house-IMPER   2sg.   Klamath.Lakes.Young.Man  
    They told him, "Come in, you Klamath Lakes Young Man!
    Source: Chester Pepper, "Love Medicine" (WB_KL-51) | read full text
  6. víri   vaa   kun-kupi-tih   patha-kan-'ávak      kun-thataktakúraan   pa-mukun-yáfus   pa-mukun-yupastáran   mûuk   pa-kun-'ívun-ti   kahyuras'afishríhan  
    so   so   3pl(>3s)-do-DUR   knee-Locative-above   PERF   3pl(>3s)-be.tattered   the-3plPOSS-dress   the-3plPOSS-tear.(from.weeping)   with.(by.means.of)   NOMZ-3pl(>3s)-cry.for-DUR   Klamath.Lakes.Young.Man  
    They did this, their dresses were all tattered up above the knees from the tears that they were weeping for Klamath Lakes Young Man.
    Source: Chester Pepper, "Love Medicine" (WB_KL-51) | read full text
  7. kári   xás   u-xús   kahyuras'afishríhan   hûut   áta   ník   -niish-vunaa  
    then   then   3s(>3)-think   Klamath.Lakes.Young.Man   how   maybe   a.little   1s(>3)-do-PL  
    And Klamath Lakes Young Man thought, "How ever shall I do with them?"
    Source: Chester Pepper, "Love Medicine" (WB_KL-51) | read full text
  8. kári   xás   u-xús-aanik   kahyuras'afishríhan   yaas'ára   nani-pírish   t-u-'aapúnm-ahaak   yaas'ára   káru   vúra   vaa   u-kuph-eesh  
    then   then   3s(>3)-think-ANC   Klamath.Lakes.Young.Man   rich.person   1sPOSS-plant   PERF-3s(>3)-know-when   rich.person   also   Intensive   so   3s(>3)-do-FUT  
    And Klamath Lakes Young Man thought, "If Mankind knows my medicine, Mankind will do this way also."
    Source: Chester Pepper, "Love Medicine" (WB_KL-51) | read full text
  9. uum   vúra   káan   u-'iifshípree-nik   afíshnihanich   itúkuk  
    3.SG   Intensive   there   3s(>3)-grow.up-ANC   young.man.(dimin.)   placename  
    A young man lived there at itúkuk (in Yurok territory, opposite Weitchpec).
    Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full text
  10. uum   vúra   itíhaan   kuma-máh'iit   t-óo   kvátar   itukuk-'afishríhan  
    3.SG   Intensive   always   3sPOSS-morning   PERF-3s(>3)   go.get.sweathouse.wood   placename-young.man  
    The young man of itúkuk went gathering sweathouse wood every morning.
    Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full text
  11. ú-p-viitkar   itukuk-'afishríhan  
    3s(>3)-ITER-row.across   placename-young.man  
    The boy from itúkuk rowed back across.
    Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full text
  12. vaa   u-kúphaa-nik   itukuk-'afishríhan  
    so   3s(>3)-do-ANC   placename-young.man  
    The boy from itúkuk did that.
    Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full text
  13. kári   xás   vúra   uum   táay   yáan'iiftihan   pa-'afíshnihanich-as      kun-tháruf-vunaa  
    then   then   Intensive   3.SG   much   young.person   the-young.man.(dimin.)-PL   PERF   3pl(>3s)-peel.sticks-PL  
    And lots of young unmarried men peeled the sticks.
    Source: Nettie Ruben, "Work Contests" (WB_KL-79) | read full text
  14. xás   pa-afishríhan-sas   kun-kúniihvu-naa   taay   kun-íxraam-tih  
    then   the-young.man-PL   3pl(>3s)-shoot-PL   much   3pl(>3s)-bet-DUR  
    And the young men shot arrows, they bet a lot.
    Source: Maggie Charley, "The Pikiawish at Clear Creek" (WB_KL-84) | read full text