Ararahih'urípih
A Dictionary and Text Corpus of the Karuk Language

Karuk Dictionary

by William Bright and Susan Gehr (© Karuk Tribe)

This is the public version of Ararahih'urípih. Click here for the password-protected private version (which includes some restricted-access text content).


New search
Index order: alphabetical | text frequency


Search Index

yu' far downriver, e.g. at Requa

Dictionary Entry
lexicon ID #7270 | revised Feb 15 2016

yu' ADV • far downriver, e.g. at Requa

Derivatives (33; show derivatives)

Source: WB 1683, p.401; JPH mat 07:354R

  • hâari yú' mít kunikvaránkootihat xuskáamhar. Sometimes they used to go far downriver to buy bows. [Reference: TK 162.36]


Sentence examples (60)

Include derivatives: yes | no
Display mode: sentence | word | word components

  1. tíhyurukam.
    From Tihyurukam.
    Source: Violet Super, Grace Davis, Madeline Davis, Conversation: Weaving (GD-MD-VSu-01) | read full text
    Spoken by Grace Davis | Download | Play
  2. mâava yúruk ukvíriprupanik.
    Then he ran down river.
    Source: Phoebe Maddux, "Coyote Attends a Flower Dance at Orleans" (JPH_KIM-08) | read full text
  3. víri uum vúra u'íhivrik yuhih mûuk, iiv umahavriktih.
    He answered in Yurok, he was groaning.
    Source: Phoebe Maddux, "Coyote Attends a Flower Dance at Orleans" (JPH_KIM-08) | read full text
  4. xas yúruk kuna utápichrup.
    Then he slipped in downriver direction.
    Source: Phoebe Maddux, "How Western Yellow-Bellied Racer was Transformed" (JPH_KIM-10) | read full text
  5. kunípaanik koovúra yúruk ithyáruk kunipkêevishrihanik.
    People used to say that they [the Salmon] were all transformed in the land across the sea.
    Source: Yaas, "How Fish were Transformed" (JPH_KT-07) | read full text
  6. kári xás yúruk uthívruuhrup.
    And he floated downriverward.
    Source: Nettie Ruben, "Coyote's Journey" (WB_KL-01) | read full text
  7. kári xás yúruk utrûuputih.
    And he looked downriver.
    Source: Nettie Ruben, "Coyote's Journey" (WB_KL-01) | read full text
  8. yánava yúruk ifápiitsha kuntákiriti astiip.
    He saw young women leaching on the bank downriver.
    Source: Nettie Ruben, "Coyote's Journey" (WB_KL-01) | read full text
  9. chími axmáy yúruk utrûuputih.
    Suddenly he looked downriver.
    Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full text
  10. xás yúruk xás upipmahóonkoon.
    And he felt (himself) back downriver.
    Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full text
  11. kári xás kunpiip, " naa nixúti ' upíti " tá yúrukheen."'"
    And they said, "I think he says he's already downriver."
    Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full text
  12. xás pihnêefich yúruk upikvíriprup.
    And Coyote ran downriver.
    Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to a War Dance" (WB_KL-06) | read full text
  13. xás yúruk pakunpávyiihma tá kunpiip, " uum vúra pihnêefich kâam úkriihvutih, upakurîihvutih.
    And when they got back downriver, they said, "It's Coyote upriver fishing, he's singing.
    Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to a War Dance" (WB_KL-06) | read full text
  14. xás yúruk ukvíriprup.
    He ran downriver.
    Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to a War Dance" (WB_KL-06) | read full text
  15. xás ta'ítam yúruk ukvíriprup.
    And so he ran downriver.
    Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to a War Dance" (WB_KL-06) | read full text
  16. xás yurúkthuuf pookvíripma xás " nani'ífuth thúfkaam kam'árihish."
    And when he ran to Bluff Creek, then (he said) "Let it become a big creek behind me!"
    Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to a War Dance" (WB_KL-06) | read full text
  17. xás vúra yúruk ukvíriprup.
    And so he ran downriver.
    Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to a War Dance" (WB_KL-06) | read full text
  18. xás pa'ávansas uumkun yúruk ník tá kunithvirípiithva, xás puvúra fâat tá máhap.
    And the men ran around downriver, and they didn't see anything.
    Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to a War Dance" (WB_KL-06) | read full text
  19. xás upiip, " chémi, naa káru yúruk kan'árihrupi."
    And (the other) said, "All right, and let me go downriver."
    Source: Nettie Ruben, "Coyote Trades Songs" (WB_KL-07) | read full text
  20. yakún uumkun yúruk ithivthaneen'ípan kun'íhmootih, káru káruk ithivthaneen'ípan kun'íhmootih."
    They dance to the downriver end of the world, and they dance to the upriver end of the world."
    Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to the Sky" (WB_KL-08) | read full text
  21. káruma uum yúruk tóo kpúhish.
    The fact was, he had swum ashore downriver.
    Source: Nettie Ruben, "Coyote as Doctor" (WB_KL-11) | read full text
  22. kunpiip, " xâatik ápap yúruk uvuunúpahitih, káru ápap káruk uvuunôovutih.
    (The gods) said, "Let (the river) flow downstream on one side, and flow upstream on the other side.
    Source: Nettie Ruben, "Coyote As Lawmaker" (WB_KL-15) | read full text
  23. vaa uum vúra payúruk tá kunvíitrup tuthívruuhrup yúruk.
    When they traveled downstream by boat, they floated downstream.
    Source: Nettie Ruben, "Coyote As Lawmaker" (WB_KL-15) | read full text
  24. koovúra yúruk kámvuunupahitih.
    Let it all flow downstream.
    Source: Nettie Ruben, "Coyote As Lawmaker" (WB_KL-15) | read full text
  25. kári xás kôokaninay vúra úktir paxunyêep, máruk, sáruk, yúruk, káruk.
    And he beat the tan-oak trees everywhere, uphillward, downhillward, downriverward, upriverward.
    Source: Mamie Offield, "Coyote Gives Salmon and Acorns to Mankind" (WB_KL-17) | read full text
  26. kári xás kun'ífukraa asanamkaráyurukam.
    And they climbed uphill downriver from asánaamkarak.
    Source: Mamie Offield, "Coyote Gives Salmon and Acorns to Mankind" (WB_KL-17) | read full text
  27. xás yúruk kunithvíriprup.
    And they ran downriverward.
    Source: Julia Starritt, "The Bear and the Deer" (WB_KL-32) | read full text
  28. yánava yúruk tá kunithvíriprupaheen.
    She saw that they had run downriver.
    Source: Julia Starritt, "The Bear and the Deer" (WB_KL-32) | read full text
  29. xás mukunyûuchkamach úkrii.
    And a man lived downriver across-stream from them.
    Source: Lottie Beck, "The Story of Madrone" (WB_KL-35) | read full text
  30. yúruk utrûuputih.
    She looked downriver.
    Source: Lottie Beck, "The Story of Madrone" (WB_KL-35) | read full text
  31. yúruk ithivthaneen'ípan káan xás mukxurarahíram úkyav.
    He made his camp at the downriver end of the world.
    Source: Chester Pepper, "Love Medicine" (WB_KL-51) | read full text
  32. xás yúruk utrûuputih.
    And he looked downriver.
    Source: Chester Pepper, "Love Medicine" (WB_KL-51) | read full text
  33. axmáy yúruk kunithvíripraa peekxareeyav'ifápiitichas.
    Suddenly the spirit girls ran up from downriver.
    Source: Chester Pepper, "Love Medicine" (WB_KL-51) | read full text
  34. yúruk ithyáruk víri káan kun'íin pamihrôohas.
    Your wives are there on the other side of the ocean.
    Source: Chester Pepper, "Medicine for the Return of Wives" (WB_KL-52) | read full text
  35. yúruk ithyáruk káan xás kun'iruvárupmanik.
    They arrived downriver there to the other side of the ocean.
    Source: Chester Pepper, "Medicine for the Return of Wives" (WB_KL-52) | read full text
  36. yúruk kumayurásviitkir káan xás utaxarápish.
    Then he ended his stride downriver there, on some ocean ridge.
    Source: Chester Pepper, "Medicine for the Return of Wives" (WB_KL-52) | read full text
  37. xás yûuth utrûuputih.
    Then he looked down across.
    Source: Chester Pepper, "Medicine for the Return of Wives" (WB_KL-52) | read full text
  38. xás poofúmtaapsur víri yûuth pootrûuputih, xánahich axmáy vaa ukuupha, pamukunfuraxpikshipíkmath axmáy u'áapuchur.
    And when he blew, as he looked down across, in a little while suddenly they did this, (the women's) woodpecker-head sun-shades suddenly collapsed.
    Source: Chester Pepper, "Medicine for the Return of Wives" (WB_KL-52) | read full text
  39. yá yúruk ithivthaneen'ípan kúna úkuuyva patákasar.
    He saw the tossel land in turn at the downriver end of the world.
    Source: Mamie Offield, "Shinny Game Medicine" (WB_KL-54) | read full text
  40. xás yúruk utrûuputih.
    Then he looked downriver.
    Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full text
  41. yúruk tá kun'áchakrup, patá kunvítrupoo.
    They rowed downriver in a bunch, when they rowed downriver.
    Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full text
  42. yúruk utrûuputih.
    He looked downriver.
    Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full text
  43. yúruk utrûuputih.
    He looked downriver.
    Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full text
  44. yúruk pápaah tá kunvitíshriihvaheen.
    Downriver they had beached the boats.
    Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full text
  45. yíiv yúruk xás pamítaat úkrii.
    And your mother lives far downriver.
    Source: Lottie Beck, "The Kidnapped Child" (WB_KL-61) | read full text
  46. peepárihrupahaak yúruk peepitvâavnukahaak imáheesh úmkuufhitih.
    When you go back downriver, as you look down over, you will see there is smoke.
    Source: Lottie Beck, "The Kidnapped Child" (WB_KL-61) | read full text
  47. víri îifuti poopitrûuputi víri kún yúruk úmkuufhitih.
    Sure enough, when he looked downriver, there downriver was the smoke.
    Source: Lottie Beck, "The Kidnapped Child" (WB_KL-61) | read full text
  48. papanamnihimthatváram uum vaa káan ukyâasipreehiti paGeorgia mutasa'îikukam, xás yúruk paxánthiip u'iihyírak u'ípanhitih.
    The Orleans stick-game field began there just outside Georgia's (Mrs. Georgia Henry's) fence, and it ended downriver where the black oak stands.
    Source: Julia Starritt, "The Shinny Game" (WB_KL-78) | read full text
  49. yúruk tóo tâatrupuk.
    He tossed it downriver.
    Source: Julia Starritt, "The Shinny Game" (WB_KL-78) | read full text
  50. púyava xás uumkun yu'kúkamkam pa'ávansas tá kunithvíripraa.
    Then the men on the downriver end ran up.
    Source: Julia Starritt, "The Shinny Game" (WB_KL-78) | read full text
  51. xás payu'kúkam uumkun káruk tá kunithvíriproov.
    Then the ones on the downriver end ran up.
    Source: Julia Starritt, "The Shinny Game" (WB_KL-78) | read full text
  52. púyava hâari uum payu'kúkam pa'ávansas píshiip tu'úum, patákasar uphírivirak.
    Sometimes the men on the downriver end arrived first where the tossel lay.
    Source: Julia Starritt, "The Shinny Game" (WB_KL-78) | read full text
  53. púyava yúruk tóo tâatrupuk.
    So (one of them) tossed it downriver
    Source: Julia Starritt, "The Shinny Game" (WB_KL-78) | read full text
  54. púyava payu'kúkam tá kuntâativrukahaak púyava kári tá kunkôokha payúruk va'áras.
    If the ones on the downriver end toss it over (the goal line), then the downriver people won.
    Source: Julia Starritt, "The Shinny Game" (WB_KL-78) | read full text
  55. yúruk tóo trûuputih, peeshkêesh tóo muustih.
    He looked downriver, he looked at the river.
    Source: Nettie Ruben, "The Pikiawish at Katimin" (WB_KL-83) | read full text
  56. imáankam xumvaroovyúrukam kúna kunishríveesh.
    The next day they shot at targets on a height downriver from xumvároov.
    Source: Maggie Charley, "The Pikiawish at Clear Creek" (WB_KL-84) | read full text
  57. xás vaa yíiv yúruk xumvaroomáruk áhkaam tóo kyav.
    And he made a big fire far downriver, uphill from xumvároov.
    Source: Maggie Charley, "The Pikiawish at Clear Creek" (WB_KL-84) | read full text
  58. xás yuh'aráriik núvyiihship.
    Then we went to Crescent City.
    Source: Emily Donahue, "Professor Gifford's Visit" (WB_KL-88) | read full text