Ararahih'urípih
A Dictionary and Text Corpus of the Karuk Language

Mamie Offield: "Wrestling Medicine" (1957)

Primary participants: Mamie Offield (speaker), William Bright (researcher)
Date: 1957
Project identifier: WB_KL-55
Publication details: William Bright, The Karok Language (1957), pp. 260-261, Text 55
Additional contributor: Erik Maier (annotator)


Text display mode: paragraph | sentence | word | word components


[1] itáharavan    kun-'íifshipree-nik    tipahêer-as   
ten.(animate)    3pl(>3s)-grow.up-ANC    brother-PL   
Ten brothers once grew up.

[2] kári    xás    ahinám-tiich    vúra    u-krêe-nik    amtápnihich   
then    then    fireplace-very.edge    Intensive    3s(>3)-live-ANC    ashy.place   
And (one of them, named kunâach'aa) sat at the edge of the fireplace, in the ashes.

[3] kári    xás    kun-piip    maruk'áraar    vaa    káan    úknam-tiimich    ú-krii   
then    then    3pl(>3s)-say    uphill.person    so    there    lake-very.edge    3s(>3)-live   
And they said, "A giant is staying there at the edge of the lake.

[4] víri    akâay    vúra    xákaan    kun-vúunv-eesh   
so    who    Intensive    with.(one.person)    3pl(>3s)-wrestle-FUT   
Who will wrestle with him?"

[5] ta'ítam    u-xús-anik    p-eekpihan-tâapas    tîi    xákaan    -vuunv-i   
so    3s(>3)-think-ANC    the-strong-most    let...    with.(one.person)    1pl(>3)-wrestle-IMPER   
So the strongest one thought, "Let me wrestle with him!"

[6] kári    xás    p-oo-vâaram    mâam-vanih-ich    t-óo    kfuukra   
then    then    NOMZ-3s(>3)-go    uphill-toward-DIM    PERF-3s(>3)    climb.up.from.downhill   
So when he went, he climbed a little ways uphill.


[7] kári    xás    u-'árihrupuk    kunâach'aa   
then    then    3s(>3)-rush.outdoors    bird.sp.   
Then kunâach'aa went outdoors.

[8] kári    xás    átruup-'axyar    ámtaap    u-mûut-rupuk   
then    then    palm--ful    dust    3s(>3)-carry.in.hand-outdoors   
And he brought a handful of ashes outdoors.

[9] kári    xás    u-kpêehva   
then    then    3s(>3)-shout   
And he shouted.

[10] kári    xás    vaa    u-piip    iimkun    úm    kúth    ni-'íif-tih    iimkun    úm    kumá'ii    ni-'íif-tih   
then    then    so    3s(>3)-say    2pl.    or    because.of    1s(>3)-grow-DUR    2pl.    or    because.of    1s(>3)-grow-DUR   
And he said, "Am I growing up for you people, am I growing up for your sake?

[11] naa    káru    vúra    káan    ni-'íif-tih   
1sg.    also    Intensive    there    1s(>3)-grow-DUR   
I am growing up here too!"


[12] kári    xás    u-thítiv    y-óo    chrívchav    -'aas    pa-'úkraam    pa-kun-páathkuri    pa-mu-típah   
then    then    3s(>3)-hear    visible-3s(>3)    splash    the-water    the-lake    NOMZ-3pl(>3s)-throw.into    the-3sPOSS-brother   
Then he heard it, he saw the water splash in the lake, when (the giant) threw his brother in.

[13] chavúra    koovúra        kun-ixyákurih   
finally    all    PERF    3pl(>3s)-throw.(pl.).into.water   
Finally (the giant) threw all (the brothers) in.

[14] koovúra    vaa    u--tih    iimkun    úm    kúth    ni-'íif-tih   
all    so    3s(>3)-say-DUR    2pl.    or    because.of    1s(>3)-grow-DUR   
Every time, (kunâach'aa) said, "Am I growing up for you people?

[15] naa    káru    vúra    káan    ni-'íif-tih    kunâach'aa   
1sg.    also    Intensive    there    1s(>3)-grow-DUR    bird.sp.   
I am growing up here too, (I,) kunâach'aa!"

[16] kári    xás    u-xus    hûut    ni-kuuph-eesh   
then    then    3s(>3)-think    how    1s(>3)-do-FUT   
And he thought, "What shall I do?

[17] pácheech        ni-saam   
all.alone    PERF    1s(>3)-remain   
I am left alone.

[18] chími    kan-vâaram-i    -mpaan   
soon    1s(>3)-go-IMPER    1sg.-Emphatic   
Let me go (to wrestle)!"

[19] ta'ítam    u-vâaram-aheen   
so    3s(>3)-go-ANT   
So he left.


[20] kári    xás    vaa    káan    u-'uum   
then    then    so    there    3s(>3)-arrive   
So he went there.

[21] ta'ítam    u-ksáh-een    pa-maruk'áraar    u-xus    íf    nîinamich    pa-xákaan    nu-vúunv-eesh   
so    3s(>3)-laugh-ANT    the-uphill.person    3s(>3)-think    truly    little    NOMZ-both    1pl(>3)-wrestle-FUT   
And the giant laughed, he thought, "He's really small for us to wrestle together!"


[22] kári    xás    ta'ítam    kun-vúunv-aheen   
then    then    so    3pl(>3s)-wrestle-ANT   
So then they wrestled.

[23] kári    xás    koovúra    pa-pinish-tunvêech-as    káru    koovúra    pa-'ípaha    kun-ihyûunish-tih    kunâach'aa    puxîich-i   
then    then    all    the-plant-small.(pl.)-PL    also    all    the-tree    3pl(>3s)-shout.to-DUR    bird.sp.    very.much-IMPER   
And all the little plants and all the trees shouted to him, "Go to it, kunâach'aa!"


[24] kári    xás    u-páchish    pa-maruk'áraar    ukráam    u-paathkúrih   
then    then    3s(>3)-throw.down    the-uphill.person    lake    3s(>3)-throw.into   
Then he threw the giant down, he threw him in the lake.

[25] ta'ítam    koovúra    kun-pimtáv-aheen    pa-mu-tipáh-iivshas   
so    all    3pl(>3s)-revive-ANT    the-3sPOSS-brother-PLUR   
And all his brothers came back to life.

[26] ta'ítam    kun-pávyiihshipr-een   
so    3pl(>3s)-go.away.again.(pl.)-ANT   
So they went back home.

[27] púyava    vaa    u-kúphaa-nik    kunâach'aa   
you.see    so    3s(>3)-do-ANC    bird.sp.   
kunâach'aa did that.