Karuk Dictionary
by William Bright and Susan Gehr (© Karuk Tribe)
This is the public version of Ararahih'urípih. Click here for the password-protected private version (which includes some restricted-access text content).
New search
Index order: alphabetical | text frequency
Search Index
thúkin gall, bile; (in compounds) blue, green, yellow
Dictionary Entry
lexicon ID #6014 | revised Jan 29 2016
thúkin • N • gall, bile; (in compounds) blue, green, yellow
Derivatives (18; show derivatives)
Source: WB 1469, p.390
Note: Cf. asathukin'ávahkam 'placename, lit. above-yellow-rock'.
- thúkin tóokuuyva. He has jaundice. (Lit., 'Bile hit him.') [Reference: JPH "Grammar" 341]
Sentence examples (13)
Include derivatives: yes | no
Display mode: sentence | word | word components
chéemyaach ík vúra atáychukinach i-'úunuprav-eesh quickly must Intensive young.brodiaea.plant 2s(>3)-sprout.up-FUT Grow early, Spring Cacomite. Source: Phoebe Maddux, "How Western Yellow-Bellied Racer was Transformed" (JPH_KIM-10) | read full textchéemyaach ík vúra ataychúkinach i-'uunúprav-eesh quickly must Intensive young.brodiaea.plant 2s(>3)-sprout.up-FUT Grow up early, Spring Cacomite. Source: Phoebe Maddux, "Coyote Starts for Klamath Lakes, East Roasted Grasshoppers, Floats Down River and Marries Two Girls" (JPH_KT-05) | read full textchéemyaach ík vúra ataychúkinach i-'uunúprav-eesh quickly must Intensive young.brodiaea.plant 2s(>3)-sprout.up-FUT Grow up soon, young Blue Dicks. Source: Phoebe Maddux, "Bluejay Myth" (JPH_PHM-24-343a) | read full textpa-yáan vúr u-'íif-ti-haak puxxích thúkkinkunish p-eheeraha-'íppa pa-chím u-imtúpp-eesh-ahaak vaa kári taváttavkunish NOMZ-recently Intensive 3s(>3)-grow-DUR-when very.much blue-green the-tobacco-tree NOMZ-soon 3s(>3)-be.ripe-FUT-when so then light-colored When it is just growing, the tobacco plant is real green, when it is already going to get ripe, it is then light-colored. Source: Phoebe Maddux, Sense Characteristics (JPH_TKIC-III.5.A.a) | read full textyupthúkirar u-xrára-tih panther 3s(>3)-weep-DUR A mountain lion is crying. Source: Vina Smith, Sonny Davis, Sentences about perception, animals, verb tenses (SD-VS-01) | read full text
Spoken by Sonny Davis | Download | Playkupánakanakana chéemyaach ík vúra ataychúkinach i-'uunúprav-eesh the.end quickly must Intensive young.brodiaea.plant 2s(>3)-sprout.up-FUT kupánakanakana. Young brodiaea plant, you must come up quickly. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (WB_KL-02) | read full textkáru chêech ík ataychúkinach i-'uunúprav-eesh also quickly must young.brodiaea.plant 2s(>3)-sprout.up-FUT And young brodiaea plant, you must come up quickly. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (second telling) (WB_KL-02a) | read full text
Spoken by Nettie Ruben | Download | Playyukún p-eethívthaaneen vúra thúkinkunish xás kúnish ûumukich you.see the-land Intensive blue-green then sort.of near The earth is so green and kind of close. Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to the Sky" (WB_KL-08) | read full textchavúra kun-'uum vúra uum yâamach p-eethívthaaneen kípa thúkin finally 3pl(>3s)-arrive Intensive 3.SG pretty the-land like bile Finally they arrived, the country was beautiful and green. Source: Mamie Offield, "A Trip to the Land of the Dead" (WB_KL-58) | read full texthâari aax t-óo sáan-sur pa-yíkihar káru hâari thúkin sometime blood PERF-3s(>3) carry.(things)-off the-sick also sometime bile Sometimes she took blood off of the sick person, and sometimes bile. Source: Julia Starritt, "The Sucking Doctor" (WB_KL-80) | read full textpa-'arara-'asiktávaan uum ishváak u-thúkinh-ahi-tih the-human-woman 3.SG chin 3s(>3)-tattoo-ESS-DUR The Indian women were tattooed on the chin. Source: Julia Starritt, "Tattoos" (WB_KL-87) | read full textxás amyiv káru athkúrit ta kun-íyshar xás vaa tá kun-iyvúruk pa-thúkinh-ak then soot also fat PERF 3pl(>3s)-mix.with then so PERF 3pl(>3s)-rub the-tattoo-Locative Then they mixed soot and grease, and they rubbed it on the tattoo. Source: Julia Starritt, "Tattoos" (WB_KL-87) | read full textxás pa-'ôok va-'áraar-as pa-mukún-'aav pu-thúkinhi-tih-ara then the-here 3sPOSS-human-PL the-3plPOSS-face NEG-tattoo-DUR-NEG And the Indians here didn't tattoo their faces (above the chin). Source: Julia Starritt, "Tattoos" (WB_KL-87) | read full text