Karuk Dictionary
by William Bright and Susan Gehr (© Karuk Tribe)
This is the public version of Ararahih'urípih. Click here for the password-protected private version (which includes some restricted-access text content).
New search
Index order: alphabetical | text frequency
Search Index
-roov / -roovu- upriverward from here ; around a basket
Dictionary Entry
lexicon ID #5192 | revised Oct 31 2014
-roov / -roovu- • SUFF • upriverward from here ; around a basket
Derivatives (49; show derivatives)
Note: Plural action form is -roon(a).
Sentence examples (79)
Include derivatives: yes | no
Display mode: sentence | word | word components
-
akâayva vaa urôovanik when I was packing,
you know ...,
vúra vaa káruk xás nimah.
[talking about an unfinished basket] Somebody took it upriver when I was packing , you know, then I saw it upriver.Source: Violet Super, Grace Davis, Madeline Davis, Conversation: Weaving (GD-MD-VSu-01) | read full text
Spoken by Grace Davis | Download | Play -
xas káruk kuna utápichroov.
Then he slipped in upriver direction.Source: Phoebe Maddux, "How Western Yellow-Bellied Racer was Transformed" (JPH_KIM-10) | read full text -
xás panipvôonupukat,
xás kári káruk ni'árihroov.
And when it had let out, then I went upriver.Source: Violet Super, Violet's Picture (VSu-02) | read full text
Spoken by Violet Super | Download | Play -
pananichishíh'anamahach itháan káruk nu'ípasroovat,
káan úkrii chishih'aneekyáavaan.
Once we took my little dog upriver, there was a veterinarian there.Source: Violet Super, Violet's Dog (VSu-03) | read full text -
kári xás u'árihroov,
áan ithá'iithva,
antunvêech,
vaa poovúpareesh peeshpuk.
And he went upriver; the string was in a single pack, the little string, that which he was going to string the money with.Source: Nettie Ruben, "Coyote's Journey" (WB_KL-01) | read full text -
víri vaa patóo thvásip tóo thvároov pá'aan.
When he had packed it up, he carried the string upriver.Source: Nettie Ruben, "Coyote's Journey" (WB_KL-01) | read full text -
mukunsá'kukamich xasík nipthivrúhrooneesh."
I will keep floating back upriver just downhill from them.Source: Nettie Ruben, "Coyote's Journey" (WB_KL-01) | read full text -
tá kunimúsar poopthivrúhroonatih.
They went to look at it floating back upriver.Source: Nettie Ruben, "Coyote's Journey" (WB_KL-01) | read full text -
xás páy pasâam usaamvárakti u'árihroov.
And he went upriver downhill where that flows down from upriver.Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full text -
chavúra ôok ithivthanéen'aachip tu'árihroov.
Finally he traveled upriver to the center of the world here.Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full text -
kárukvari tu'árihroov.
(Coyote) went on upriver.Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full text -
víri uvuunôovutih.
There was an eddy.Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full text -
xás u'árihroov,
upakurîihvutih.
And he went upriver, he was singing.Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full text -
xás vúra yíiv káruk tu'árihroov.
And he went a long ways upriver.Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full text -
xás kâam útroovutih.
And he looked upriver.Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full text -
xás u'árihroov.
And he traveled upriver.Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full text -
xás kári u'árihroov.
And he traveled upriver.Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full text -
xás pihnêefich u'árihroov.
And Coyote traveled upriver.Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full text -
xás u'árihroov.
And he traveled upriver.Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full text -
"
kanapípasroovi."
"Take me back upriver!"Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full text -
xás pa'ávansas káakum kunihmáraroov.
And some of the men ran upriver.Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to a War Dance" (WB_KL-06) | read full text -
xás pihnêefich sú' uhyívkaanva "
ararátaay kiihmárarishuki,
xás kâam kiihmáraroov."
And Coyote shouted in through it, "Lots of people, come out, and run upriver!"Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to a War Dance" (WB_KL-06) | read full text -
xás káruk u'árihroov.
So he went upriver.Source: Nettie Ruben, "Coyote Trades Songs" (WB_KL-07) | read full text -
yíiv káruk tu'árihroov.
He went far upriver.Source: Nettie Ruben, "Coyote Trades Songs" (WB_KL-07) | read full text -
vúra vaa u'árihroovutih.
He was going upriver that way.Source: Nettie Ruben, "Coyote Trades Songs" (WB_KL-07) | read full text -
chí kan'árihroovi."
Let me go upriver!"Source: Nettie Ruben, "Coyote Trades Songs" (WB_KL-07) | read full text -
xás pihnêefich káruk u'árihroov, kahyúras tuvâaram.
So Coyote went upriver, he was going to Klamath Lakes.Source: Nettie Ruben, "Coyote Trades Songs" (WB_KL-07) | read full text -
xás u'árihroovutih.
So he went upriver.Source: Nettie Ruben, "Coyote Trades Songs" (WB_KL-07) | read full text -
vúra yíiv tu'árihroov.
He went upriver a long ways.Source: Nettie Ruben, "Coyote Trades Songs" (WB_KL-07) | read full text -
xás pihnêefich uum tá íp káruk u'árihroovat.
And Coyote went upriver.Source: Julia Starritt, "Coyote Steals Fire" (WB_KL-10) | read full text -
pihnêefich káan u'árihroovutih.
Coyote was going upriver there.Source: Nettie Ruben, "Coyote as Doctor" (WB_KL-11) | read full text -
axmáy ithyáruk úskaakroov,
upihnêefhitih.
Suddenly he jumped upriverward across-river, he gave a coyote-howl.Source: Nettie Ruben, "Coyote as Doctor" (WB_KL-11) | read full text -
hínu páy uum ithyáruk tóo kvíriproov, káruma uum kunxútih " tóo síinvar."
There he ran upriverward across-river; the fact was, they thought he had drowned.Source: Nettie Ruben, "Coyote as Doctor" (WB_KL-11) | read full text -
pihnêefich káruk u'árihroovutih.
Coyote was going upriver.Source: Nettie Ruben, "Coyote Eats His Own Excrement" (WB_KL-14) | read full text -
xás chavúra yiiv káruk tu'árihroov.
And finally he went a long ways upriver.Source: Nettie Ruben, "Coyote Eats His Own Excrement" (WB_KL-14) | read full text -
púyava upárihroov.
Then he went on upriver.Source: Nettie Ruben, "Coyote Eats His Own Excrement" (WB_KL-14) | read full text -
káruk u'árihroov.
He went upriver.Source: Nettie Ruben, "Coyote Eats His Own Excrement" (WB_KL-14) | read full text -
xás kúkuum u'árihroov.
Then he went upriver again.Source: Nettie Ruben, "Coyote Eats His Own Excrement" (WB_KL-14) | read full text -
kunpiip, " xâatik ápap yúruk uvuunúpahitih, káru ápap káruk uvuunôovutih.
(The gods) said, "Let (the river) flow downstream on one side, and flow upstream on the other side.Source: Nettie Ruben, "Coyote As Lawmaker" (WB_KL-15) | read full text -
ithyáruk kúna úpviitrooveesh, uthívruuhrooveesh káru, káruk uvuunôovahiti pa'íshaha.
They would travel back upstream on the other side, they would float upstream also, the water was flowing upstream.Source: Nettie Ruben, "Coyote As Lawmaker" (WB_KL-15) | read full text -
vaa uum vúra káan ifmaarápiit kamíktaatroovutih, káruk uvítroovutih."
Let the new married man push his way upstream there, (when) he is traveling upstream."Source: Nettie Ruben, "Coyote As Lawmaker" (WB_KL-15) | read full text -
xás pakéevniikich upíip "
sáruk áama úkuroovuti.
And the old woman said, "Downhill a salmon is lying, head upstream.Source: Lottie Beck, "The Perils of Weasel" (WB_KL-18) | read full text -
"
yée naa apsunxára káan úkuroovutih."
"Say, a long snake is lying there, head upstream."Source: Lottie Beck, "The Perils of Weasel" (WB_KL-18) | read full text -
xás u'árihroov.
Then (Weasel) went upriver.Source: Daisy Jones, "The Perils of Weasel" (WB_KL-20) | read full text -
káruk u'árihroov.
He went upriver.Source: Daisy Jones, "The Perils of Weasel" (WB_KL-20) | read full text -
xás upikvíriproov.
Then she ran back upriver.Source: Lottie Beck, "The Greedy Father" (WB_KL-23) | read full text -
xás káruk kunítroovutih.
And they looked upriver.Source: Julia Starritt, "The Bear and the Deer" (WB_KL-32) | read full text -
kúkuum kunpítroovutih.
They looked upriver again.Source: Julia Starritt, "The Bear and the Deer" (WB_KL-32) | read full text -
xás káruk tuthítiimnoov póoxruunhitih.
Then he heard her growling from upriver.Source: Julia Starritt, "The Bear and the Deer" (WB_KL-32) | read full text -
kúkuum vúra imáan káruk tá kunítroovutih.
Again the next day they looked upriver.Source: Nettie Ruben, "Lizard and Grizzly Bear" (WB_KL-34) | read full text -
xás káruk útroovutih,
axmay u'árihvarak.
Then he looked upriver, suddenly (Grizzly) came down.Source: Nettie Ruben, "Lizard and Grizzly Bear" (WB_KL-34) | read full text -
káruk u'árihroonatih.
He kept going upriver.Source: Lottie Beck, "The Story of Madrone" (WB_KL-35) | read full text -
ithyarukpíhriiv u'árihroov,
uxus, "
tîi káruk kanvâarami."
Across-the-Water Widower went upriver, he thought, "Let me go upriver!"Source: Nettie Ruben, "The Creation of Eels" (WB_KL-41) | read full text -
xás kári chavúra yíiv káruk tu'árihroov.
And finally he went a long ways upriver.Source: Nettie Ruben, "The Creation of Eels" (WB_KL-41) | read full text -
xás u'árihroov ithyarukpíhriiv.
Then Across-the-Water Widower went upriver.Source: Nettie Ruben, "The Creation of Eels" (WB_KL-41) | read full text -
xás u'árihroov.
And he went upriver.Source: Nettie Ruben, "The Creation of Eels" (WB_KL-41) | read full text -
chavúra tá yíiv káruk u'árihroov.
Finally, he went a long ways upriver.Source: Nettie Ruben, "The Creation of Eels" (WB_KL-41) | read full text -
káruk útroovutih.
He looked upriver.Source: Chester Pepper, "Love Medicine" (WB_KL-51) | read full text -
vúra táayva kunvíkroon icháaniich.
They wove several strands at one time.Source: Mamie Offield, "The Flood" (WB_KL-56) | read full text -
xás upikvíriproov.
So he ran back upriver.Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full text -
xás kunípviitroov.
So they paddled back upriver.Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full text -
káruk kunítroovutih.
And they looked upriver.Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full text -
víri kún tá kunpáchakroov pamukúnpaah.
There were (the others') boats floating upriver in a bunch.Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full text -
xás vúrava uviitróov.
So he paddled upriver like that.Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full text -
xás kunítroovutih.
Then they looked upriver.Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full text -
xás upíkvaatsip,
xás kunpávyiihroov.
And he picked it up, and they went upriver.Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full text -
xás poo'árihroov kích poopíti "
rúup,
rúup."
So as he went upriver he was saying nothing but "rúup, rúup."Source: Julia Starritt, "How the Rube Family Was Named" (WB_KL-66) | read full text -
káruk tóo ptâatroov.
He tossed it back upriver.Source: Julia Starritt, "The Shinny Game" (WB_KL-78) | read full text -
káruk tóo tâatroov.
He tossed it upriver.Source: Julia Starritt, "The Shinny Game" (WB_KL-78) | read full text -
xás payu'kúkam uumkun káruk tá kunithvíriproov.
Then the ones on the downriver end ran up.Source: Julia Starritt, "The Shinny Game" (WB_KL-78) | read full text -
xás tá ivshá'kukamich tutaxáraaproov.
Then he strode upriverward, just downhill from the house.Source: Nettie Ruben, "The Pikiawish at Katimin" (WB_KL-83) | read full text -
imáankam xumvaroovyúrukam kúna kunishríveesh.
The next day they shot at targets on a height downriver from xumvároov.Source: Maggie Charley, "The Pikiawish at Clear Creek" (WB_KL-84) | read full text -
xás vaa yíiv yúruk xumvaroomáruk áhkaam tóo kyav.
And he made a big fire far downriver, uphill from xumvároov.Source: Maggie Charley, "The Pikiawish at Clear Creek" (WB_KL-84) | read full text -
káruk yíiv ikhurôok tu'árihroov.
He walked far upriver on an upriver-pointing ridge.Source: Maggie Charley, "The Pikiawish at Clear Creek" (WB_KL-84) | read full text -
púyava panipkárahaak payêem káruk kúna ni'árihroovish, niptakníhareesh.
When I go back across-river now, I'll go upriver, I'll go drive back.Source: Julia Starritt, "A Blow-out" (WB_KL-91) | read full text