Ararahih'urípih
A Dictionary and Text Corpus of the Karuk Language

Karuk Dictionary

by William Bright and Susan Gehr (© Karuk Tribe)

This is the public version of Ararahih'urípih. Click here for the password-protected private version (which includes some restricted-access text content).


New search
Index order: alphabetical | text frequency


Search Index

áraaraha / áraarahi- (plural animals or people) to live, to stay, to sit, to be

Dictionary Entry
lexicon ID #508 | revised Oct 31 2014

áraaraha / áraarahi- V • (plural animals or people) to live, to stay, to sit, to be

Source: WB 132.1, p.320

Note: Durative form áraarahiti corresponds to ikriv '(sg.) to live' and iin '(two) to live'. (G622).

  • pavakaytunvêechas asasúruk kun'áraarahiti. Bugs live under rocks. [Reference: KV]


Sentence examples (33)


Display mode: sentence | word | word components

  1. uknîi    kaan    kun'áraarahiti    itráhyar    mu'túnviiv    avansamúrax   
    once.upon.a.time    there    they.were.living    ten    his.children    nothing.but.men   
    Uknii. They lived there. His ten children were just boys.
    Source: Margaret Harrie, "The Ten Young Men who Became the Pleiades" (DAF_KT-02) | read full text
  2. xas    muyiimúsich    káru    ník    u'áraarahiti    áxak    yeeripáxvuhsa    kaan    kun'iin   
    then    a.little.ways.off    also    a.little    he.was.living    two    daughters    there    they.live   
    And (others) lived close by. Two girls lived there.
    Source: Margaret Harrie, "The Ten Young Men who Became the Pleiades" (DAF_KT-02) | read full text
  3. chavúra    axaksúpaa    kaan    sú'    kun'áraarahitih   
    finally    two.days    there    inside    they.are.living   
    And kept them there two days.
    Source: Benonie Harrie, "Coyote Pups" (DAF_KT-05a) | read full text
  4. ata háriva    kun'áraarahitihanik   
    always    they.were.living   
    They were living (there).
    Source: Phoebe Maddux, "How Western Yellow-Bellied Racer was Transformed" (JPH_KIM-10) | read full text
  5. ataháriva    kun'áraarahitihanik   
    always    they.were.living   
    They were living (there).
    Source: Yaas, "How Grizzly Bear Got his Ears Burnt Off" (JPH_KT-01a) | read full text
  6. ataháriva    kun'áraarahitihanik   
    always    they.were.living   
    They were living (there).
    Source: Phoebe Maddux, "Coyote Starts for Klamath Lakes, East Roasted Grasshoppers, Floats Down River and Marries Two Girls" (JPH_KT-05) | read full text
  7. ataháriva    kunáraarahitihanik   
    always    they.were.living.long.ago   
    They were living (there).
    Source: Fritz Hansen, "Mourning Dove Young Man Gambles away his Doodle Bug Grandmother's Dress" (JPH_KT-06) | read full text
  8. ataháriva    kun'áraarahitihanik   
    always    they.were.living.long.ago   
    They were living [there].
    Source: Abner's mother, "Crow Woman and her Neglectful Husband" (JPH_KT-08) | read full text
  9. ata    hári    vaa    kun'áraarahitihanik   
    maybe    sometime    so    they.were.living   
    They were living there.
    Source: Phoebe Maddux, "Bluejay Myth" (JPH_PHM-24-343a) | read full text
  10. púxich        ná'aachichha    pa'ôok        níkrii    panámniik    pa'ôok    kóovan    nu'áraarahiti   
    very.much    PERF    I.am.happy    that.here    PERF    I.stay    Orleans    that.here    together.with.(plural)    we.are.staying   
    I'm very happy that I'm here in Orleans, that I'm here with all of you.
    Source: William Bright, "Speech to Karuk Tribal Council" (WB-01) | read full text
    Spoken by William Bright | Download | Play
  11. uknîi    púyava    káruk    kahyúras    kun'áraarahiti    paastaah   
    once.upon.a.time    you.see    upriver    Klamath.Lakes    they.were.living    the.ducks   
    Once upon a time... The ducks lived upriver at Klamath Lakes.
    Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (WB_KL-02) | read full text
  12. xás    yánava    káan    ára    kun'áraarahitih   
    then    visible    there    person    they.were.living   
    And he saw people were living there.
    Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full text
  13. xás    papihnêefich    u'úum    yánava    axíich    kích    kun'áraarahitih   
    then    when.Coyote    he.arrived    visible    child    only    they.were.living   
    And when Coyote got there, he saw there were nothing but children.
    Source: Julia Starritt, "Coyote Steals Fire" (WB_KL-10) | read full text
  14. kári    xás    káan    yánava    ára    kun'áraarahitih   
    then    then    there    visible    person    they.are.living   
    And there he saw people were living.
    Source: Nettie Ruben, "Coyote as Doctor" (WB_KL-11) | read full text
  15. xás    kúkuum    káan    uum    kun'áraarahiti    áraar   
    then    again    there    3.SG    they.were.living    human   
    And again people were living there.
    Source: Daisy Jones, "The Perils of Weasel" (WB_KL-20) | read full text
  16. víriva    kumá'ii    vaa    káan    kích    kun'áraarahitihanik    pirishkâarim   
    so    because.of    so    there    only    they.lived    grizzly   
    For that reason grizzly bears lived only there.
    Source: Mamie Offield, "Duck Hawk and His Wife" (WB_KL-27) | read full text
  17. púyava    kári        kun'áraarahiti    vúra    vaa    kaan   
    you.see    then    PERF    they.were.living    Intensive    so    there   
    So they kept living there like that.
    Source: Nettie Ruben, "Lizard and Grizzly Bear" (WB_KL-34) | read full text
  18. xás    kâanimich    kunkupa'áraarahitih   
    then    poor    they.were.living.in.that.way   
    But they lived poorly.
    Source: Lottie Beck, "The Story of Madrone" (WB_KL-35) | read full text
  19. vúra    uum    puharíxay    yav    kupa'áraarahitihap   
    Intensive    3.SG    never    good    they.were.not.living.in.that.way   
    They never lived well.
    Source: Lottie Beck, "The Story of Madrone" (WB_KL-35) | read full text
  20. káan    yáan'iiftihansa    kun'áraarahiti    tipahêeras   
    there    young.men    they.were.living    brothers   
    Young men were living there, brothers.
    Source: Nettie Ruben, "The Story of Bear" (WB_KL-40) | read full text
  21. koovúra    kun'áraarahiti    taayvávan    vúra   
    all    they.were.living    many.people    Intensive   
    Everyone was (there), lots of people.
    Source: Nettie Ruben, "The Story of Crane" (WB_KL-42) | read full text
  22. púyava    kun'áraarahitih    kunímuusti    axchaytunvêechas    mukúnuuthkam    tupíhivriin   
    you.see    they.are.living    they.are.looking.at.him    little.ground.squirrels    seaward.from.them    he.has.danced.back.and.forth   
    So they sat, the little ground squirrels watched him, he danced back and forth in front of them
    Source: Nettie Ruben, "The Story of Skunk" (WB_KL-46) | read full text
  23. kári    xás    pa'áraar    vaa    yáanchiip    táay    kun'áraarahitih   
    then    then    the.people    so    next.year    much    they.were.living   
    And the next year there were a lot of people living.
    Source: Chester Pepper, "The Origin of the Pikiawish" (WB_KL-47) | read full text
  24. yáanchiipkam    kumatêeshich    kun'áraarahitih    pa'áraaras   
    the.next.year    still.more    they.were.living    the.people   
    The next year there were more people.
    Source: Chester Pepper, "The Origin of the Pikiawish" (WB_KL-47) | read full text
  25. púyava    koovúra        kun'áraarahitih    kixáhaan    káru    vúra    imúsaan    káru    ikyávaan    káru    koopitxaaríhvaan   
    you.see    all    PERF    they.were    brush.burner    also    Intensive    assistant.priest    also    maker    also    sweathouse.companion   
    And they were all (there), brush-burners and assistant priest, and priestesses, and priest's companions.
    Source: Nettie Ruben, "The Origin of the Pikiawish" (WB_KL-48) | read full text
  26. kóomahich    ník    kóovan        kun'áraarahitih   
    little.bit    a.little    together.with.(plural)    PERF    they.were.staying   
    They would stay with him a little while.
    Source: Chester Pepper, "Medicine for the Return of Wives" (WB_KL-52) | read full text
  27. púyava    kóomahich    ník    kóovan        kun'áraarahitih   
    you.see    little.bit    a.little    together.with.(plural)    PERF    they.were.staying   
    So they would stay with him a little while.
    Source: Chester Pepper, "Medicine for the Return of Wives" (WB_KL-52) | read full text
  28. vaa    kumá'ii    payêem    áraar     kun'áraarahitih   
    so    because.of    now    human    they.are.living   
    That's why people are living now.
    Source: Mamie Offield, "The Flood" (WB_KL-56) | read full text
  29. kíri    kunxús    taayvávan    panu'áraarahitih   
    I.wish    let.them.think    many.people    we.are.many.people   
    "Let them think we are a lot of people!"
    Source: Mamie Offield, "The Devil and the Girl" (WB_KL-64) | read full text
  30. píshiich    pakun'áraarahiti    pa'asiktávaansas    ápkaas    kun'íshumtih   
    first    as.they.lived    the.women    iris.sp.    they.scraped.it   
    As they lived at first, the women scraped iris leaves.
    Source: Maggie Charley, "Indian Food" (WB_KL-68) | read full text
  31. pa'asiktávaan    uumkun    vúra    âapun    pakun'áraarahitih   
    the.women    they    Intensive    on.the.ground    that.they.sit   
    The women sat on the ground.
    Source: Julia Starritt, "The Living-house" (WB_KL-77) | read full text
  32. hâari    pufíchvaas    upathrívahitih    víriva    káan    pa'asiktávaansas    kun'áraarahitih   
    sometime    deerskin.blanket    it.was.spread    so    there    the.women    they.sat   
    Sometimes a deerskin blanket was spread, and the women sat on that.
    Source: Julia Starritt, "The Living-house" (WB_KL-77) | read full text
  33. itroopasúpaa    iinâak    nu'áraarahiti    ikmaháchraam   
    five.days    indoors    we.were.staying    sweathouse   
    We all lived in the sweathouse for five days.
    Source: Nettie Ruben, "The Pikiawish at Katimin" (WB_KL-83) | read full text