Karuk Dictionary
by William Bright and Susan Gehr (© Karuk Tribe)
This is the public version of Ararahih'urípih. Click here for the password-protected private version (which includes some restricted-access text content).
New search
Index order: alphabetical | text frequency
Search Index
-ka / -ku- to; onto
Dictionary Entry
lexicon ID #3661 | revised Dec 18 2014
-ka / -ku- • SUFF • to; onto
Derivatives (76; show derivatives)
Note: -kaa occurs after stems of certain forms, otherwise -ka / -ku is used. Combination with -va 'pl. action' is -koo.
Sentence examples (83)
Include derivatives: yes | no
Display mode: sentence | word | word components
-
kári xás pihnêefich akôor úkyav imshaxvuh'ákoor.
Then Coyote made an axe, a (pine) gum axe.Source: Mrs. Bennett, "Screech Owl and Coyote" (ALK_14-35) | read full text -
kári xás pihnêefich axvâak u'áaka pa'akôora mûuk.
Then Coyote struck him on the head with the axe.Source: Mrs. Bennett, "Screech Owl and Coyote" (ALK_14-35) | read full text -
yánava su hôoyvarihva xas áhup nikrúkukaa.
I poked a stick in.Source: Benonie Harrie, "Coyote Pups" (DAF_KT-05a) | read full text -
xas pasáruk nipitfákutih víri kúna su upárihkaa pihneefích'anamahich.
I looked back just in time to see a coyote pup running back into the log.Source: Benonie Harrie, "Coyote Pups" (DAF_KT-05a) | read full text -
kári xás patáaskar su' nikrúkukaa.
I stuck my pole into the hole.Source: Benonie Harrie, "Coyote Pups" (DAF_KT-05a) | read full text -
chímiva piríshriik su' nipthíramkaa.
As it happened, I tracked him into a patch of brush.Source: Benonie Harrie, "A Hunting Yarn" (DAF_KT-05c) | read full text -
ta'ítam ni'akuníihkaheen.
So I shot at him.Source: Benonie Harrie, "A Hunting Yarn" (DAF_KT-05c) | read full text -
tá nitárivka,
dishcloth.
I soaked it in a dishcloth.Source: Violet Super, Grace Davis, Madeline Davis, Conversation: Weaving (GD-MD-VSu-01) | read full text
Spoken by Madeline Davis | Download | Play -
xas asivsúruk su' utápichkaa.
Then he slipped in under a rock.Source: Phoebe Maddux, "How Western Yellow-Bellied Racer was Transformed" (JPH_KIM-10) | read full text -
apsunmunukich xas upárihishrihanik vaa vura kaan,
asivsúruk utápichkaanik.
Then he turned into apsunmunukich (snake species) right there, he went in under the overhanging rocks.Source: Phoebe Maddux, "How Western Yellow-Bellied Racer was Transformed" (JPH_KIM-10) | read full text -
xás îim utáchyuunnupukanik.
Then he threw him outdoors.Source: Yaas, "How Buzzard Became Bald" (JPH_KT-01b) | read full text -
ikchúrahaha
refers to the backbone of a deer from which the ribs have been cutSource: Phoebe Maddux, Parts of the Tobacco Plant (JPH_TKIC-III.5.A.b-g) | read full text -
pa'áhup uum tu'íinka.
The wood is burning.Source: Vina Smith, Sentences about possession, locatives; words for consonants and accent (VS-08) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Play -
pa'áhup uum áak tu'íinka.
The wood is burning in the fire.Source: Vina Smith, Sentences about possession, locatives; words for consonants and accent (VS-08) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Play -
papúufich tukuníihka.
He shot the deer.Source: Vina Smith, Sentences about animals, questions (VS-14) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Play -
imáan papúufich ukúniihkeesh.
He is going to shoot the deer tomorrow.Source: Vina Smith, Sentences about animals, questions (VS-14) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Play -
imáan papúufich nikúniihkeesh.
Tomorrow I am going to shoot the deer.Source: Vina Smith, Sentences about animals, questions (VS-14) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Play -
xás vaa pa'ávansa ukúniihka papúufich.
And the man shot at the deer.Source: Vina Smith, I'll Never Forget Those Days (VS-22) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Play -
váa vúra uum yíiv xas vaa vúra uxúti íkiich punakúniihkeeshara xás vúra vaa ukúniihka.
And it was so far away, he thought, maybe I won't get it, but he did shoot it.Source: Vina Smith, I'll Never Forget Those Days (VS-22) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Play -
xás vaa ukúniihkat papúufich.
And he shot that deer.Source: Vina Smith, I'll Never Forget Those Days (VS-22) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Play -
pamu'ápsiih xâapki!
Kick his leg!Source: Vina Smith, Sentences: questions, answers, possessives (VS-29) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Play -
tu'íinka.
It burned.Source: Vina Smith, Sentences: cooking, packing, jumping, throwing (VS-31) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Play -
pa'áama tóo mnish xás vúra tu'íinka.
She cooked the fish and it burned.Source: Vina Smith, Sentences: cooking, packing, jumping, throwing (VS-31) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Play -
pa'áama tóo mnish xás tu'íinka.
She cooked the fish until it burned.Source: Vina Smith, Sentences: cooking, packing, jumping, throwing (VS-31) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Play -
pa'ápxaan tu'íinka.
The hat burned.Source: Vina Smith, Sentences: cooking, packing, jumping, throwing (VS-31) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Play -
pa'ápxaan vúra tu'íinka ikxáramkunish.
The hat burned black.Source: Vina Smith, Sentences: cooking, packing, jumping, throwing (VS-31) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Play -
ípahak tupáathka.
He threw it to the tree.Source: Vina Smith, Sentences: cooking, packing, jumping, throwing (VS-31) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Play -
xáyfaat ishkáakatih.
Stop jumping on it.Source: Vina Smith, Sentences: cooking, packing, jumping, throwing (VS-31) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Play -
pachishii tá nixáapka.
I kicked the dog.Source: Vina Smith, Sentences about feeling cold, playing, and getting old (VS-35b) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Play -
pachishíi nixáapka.
I kicked the dog.Source: Vina Smith, Sentences about feeling cold, playing, and getting old (VS-35b) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Play -
pachishíi nixáapkeesh.
I'm going to kick the dog.Source: Vina Smith, Sentences about feeling cold, playing, and getting old (VS-35b) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Play -
xáyfaat naxáapka!
Don't kick me!Source: Vina Smith, Sentences about feeling cold, playing, and getting old (VS-35b) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Play -
pachishíi ip nixáapka.
I kicked the dog.Source: Vina Smith, Sentences about feeling cold, playing, and getting old (VS-35b) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Play -
áhup káru nu'akaafúrukvuti.
We were also carrying wood into the house in our arms.Source: Violet Super, Violet Working (VSu-04) | read full text -
hinupáy pamu'afupchúrax poo'iinkútih.
There it was his anus burning.Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full text -
hinupáy íp pa'axváha mûuk upsívshaapat hinupáy vaa poo'iinkútih.
There it was the pitch he had sealed it with that was burning.Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full text -
xás kári ta'ítam "
chími kankúniihki,"
hínupa páy tóo kfíripriv.
And then (he said), "Let me shoot (one)," but he missed.Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full text -
xás kúkuum vúra yíth ukúniihka.
And he shot at another one.Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full text -
yánava "
tá ná'iinka."
He saw, (he said), "I'm burning!"Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full text -
kári xás ukúniihka píshiip yítha.
And he shot at the first one.Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full text -
kúkuum vúra yíth ukúniihka.
Again he shot at another.Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full text -
chími vaa u'íinka pa'axváha pamu'áfup.
Soon the pitch was burning on his buttocks.Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full text -
kári xás ahváraak uthúrivkaa.
So he urinated on a hollow tree.Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full text -
káruma íp uum tóo yuunkat ahtúun pamufithih'ípan.
He had put oak bark in his toes.Source: Julia Starritt, "Coyote Steals Fire" (WB_KL-10) | read full text -
xás vúra patu'iinkáyaachha xás tée imnakákaam.
And when (the bark) had burned well, then there was a big coal.Source: Julia Starritt, "Coyote Steals Fire" (WB_KL-10) | read full text -
sáruk xás asivshúnukich utápichkaa.
He slipped downhill under an overhanging rock.Source: Nettie Ruben, "Coyote Eats His Own Excrement" (WB_KL-14) | read full text -
xás á' úsnaapka.
So he fastened it on the top.Source: Lottie Beck, "The Perils of Weasel" (WB_KL-18) | read full text -
uum vúra vaa âanaxus úkriivkuti pa'ípaha.
Weasel held on to the tree.Source: Daisy Jones, "The Perils of Weasel" (WB_KL-20) | read full text -
xás upiip, "
chími kúniihki pa'áxruuh."
And he said, "Shoot the gray squirrels."Source: Daisy Jones, "The Perils of Weasel" (WB_KL-20) | read full text -
xás ukúniihka,
ukyívunih.
Then they shot (a squirrel), (and) it fell down.Source: Daisy Jones, "The Perils of Weasel" (WB_KL-20) | read full text -
xás kunipêer "
vaa káan kúniihki mufithíhkaam mupîimich,
vaa káan pamúthvaay utháaniv."
And they told him, "Shoot him there by his big toe, his heart lies there."Source: Daisy Jones, "The Perils of Weasel" (WB_KL-20) | read full text -
xás vaa káan ukúniihka,
xás ukyívishriheen.
So he shot him there, and (the monster) fall down.Source: Daisy Jones, "The Perils of Weasel" (WB_KL-20) | read full text -
kári xás úyuunka pamuhrôoha.
And he poked his wife (with it).Source: Mamie Offield, "The Greedy Father" (WB_KL-24) | read full text -
kári xás á' úkxiiptak thîivakar.
And he flew up onto the drying rack.Source: Mamie Offield, "The Greedy Father" (WB_KL-24) | read full text -
xás uxús
" chími kankúniihki."
And he thought, "Let me shoot her!"Source: Lottie Beck, "Duck Hawk and His Wife" (WB_KL-25) | read full text -
xás uxútih,
" tá natayvárarimka panani'íin."
And he thought, "She's spoiled my falls."Source: Chester Pepper, "Duck Hawk and His Wife" (WB_KL-26) | read full text -
xás ta'ítam ukúniihka pamuhrôoha.
And he shot his wife.Source: Chester Pepper, "Duck Hawk and His Wife" (WB_KL-26) | read full text -
tu'áahka.
He lit it.Source: Julia Starritt, "The Bear and the Deer" (WB_KL-32) | read full text -
" cháas,
neepchívchaaksurih,
tá ni'íinka."
"Younger brother, open the door for me, I'm burning!"Source: Julia Starritt, "The Bear and the Deer" (WB_KL-32) | read full text -
xás kúkuum vúra tóo kpêehva
" neepchívchaaksurih,
tá ni'íinka."
And again he shouted, "Open the door for me, I'm burning!"Source: Julia Starritt, "The Bear and the Deer" (WB_KL-32) | read full text -
kári xás aah mûuk koovúra u'aahkóonaa pamukunfíthi pakuníkviit-hinaa.
So he burned all their feet with fire while they slept.Source: Mamie Offield, "How Deer Meat Was Lost and Regained" (WB_KL-33) | read full text -
xás u'árihkaa asapatxáxak.
And (Lizard) jumped into a crack in the rock.Source: Nettie Ruben, "Lizard and Grizzly Bear" (WB_KL-34) | read full text -
kári xás kunipêer, " mímyaahti, hûutva kóo mímyaahti vúra iim fátaak asasúruk vaa káan i'ifchíkinkutiheesh.
And they told him, "In your life, in your whole life you will be sticking to the bottom of a rock there someplace.Source: Mamie Offield, "The Story of Slug" (WB_KL-38) | read full text -
xás takráav xákarari kun'íxupkiish.
And they lay against his shoulder.Source: Chester Pepper, "Love Medicine" (WB_KL-51) | read full text -
xás mah'íitnihach uum vúrava ukvatankôotih.
So he always went early in the morning to gather sweathouse wood.Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full text -
xás furáxvaas úkyav,
káru furaxyukúku káru furaxvánakaar.
So he made a woodpecker-head blanket, and woodpecker-head shoes and a woodpecker-head vánakaar (a shirtlike garment).Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full text -
xás vaa káan pa'urípi unhíkahitih.
And the net was tied on there.Source: Julia Starritt, "Salmon Fishing" (WB_KL-69) | read full text -
púyava tuvôonkaa pa'ávansa.
So the man crawled in.Source: Nettie Ruben, "Bear Hunting" (WB_KL-71) | read full text -
koovúra imváram u'ifkóohiti pa'ásip.
And the plate-baskets (for the salmon) fit into the soup baskets.Source: Nettie Ruben, "Making Acorn Soup" (WB_KL-74) | read full text -
papanyúrar tá nu'áhkoo.
We burned the bear-lilies.Source: Emily Donahue, "Preparing Basket Materials" (WB_KL-85) | read full text -
naa nixúti " Herbert u'aahkôoti patáhpuus."
I think Herbert is burning fir boughs.Source: Julia Starritt, "Smoke" (WB_KL-90) | read full text -
káru ávansa káan uhyárih, úksuupkuti pa'ípaha.
And a man is standing there, he is pointing at the tree.Source: Julia Starritt, "Responses to Pictures" (WB_KL-92) | read full text -
víri vaa vúra yítha úksuupkuti pa'ípaha.
There is one pointing at the tree.Source: Julia Starritt, "Responses to Pictures" (WB_KL-92) | read full text -
víri vaa vúra úksuupkuti pa'ípaha.
There is (one) pointing at the tree.Source: Julia Starritt, "Responses to Pictures" (WB_KL-92) | read full text -
payêem asiktávaan peehyárihan, úksuupkutih pa'ípaha.
Now a woman is the one standing, she is pointing at the tree.Source: Julia Starritt, "Responses to Pictures" (WB_KL-92) | read full text -
xás uum káru úksuupkutih pa'ípaha.
She too is pointing at the tree.Source: Julia Starritt, "Responses to Pictures" (WB_KL-92) | read full text -
yeeripáxvu uhyárih, úksuupkuti ípaha, káan u'íihya.
A girl is standing, she is pointing at a tree, it is standing there.Source: Julia Starritt, "Responses to Pictures" (WB_KL-92) | read full text -
kúkuum vúra payeenipaxvúhich káan uhyárih, vaa vúra úksuupkuti pa'ípaha.
Again the little girl is standing there, she is pointing at the tree like that.Source: Julia Starritt, "Responses to Pictures" (WB_KL-92) | read full text -
xás paaxíich kuníkshuupkuti pa'ápsuun.
The children are pointing at the snake.Source: Julia Starritt, "Responses to Pictures" (WB_KL-92) | read full text -
pa'ôokukam uum úksuupkunaa pa'áxak.
The one on this side is pointing at the two of them.Source: Julia Starritt, "Responses to Pictures" (WB_KL-92) | read full text