Karuk Dictionary
by William Bright and Susan Gehr (© Karuk Tribe)
This is the public version of Ararahih'urípih. Click here for the password-protected private version (which includes some restricted-access text content).
New search
Index order: alphabetical | text frequency
Search Index
iipma / íipmu- to return, arrive (there) again, to go back
Dictionary Entry
lexicon ID #1692 | revised Oct 31 2014
iipma / íipmu- • V • to return, arrive (there) again, to go back
Derivation: | iip-ma |
return-to |
Derivatives (2)
ifuthkám'iipma "a man's name, James Tom Sr."
iipma "birthday"
Source: WB 637.2, p.347
Note: Used as the iterative of uum(a) 'to arrive'.
- ífuthkam kúuk iipmi. Go back! [Reference: KV]
- xás iinâak kun'íipma. And they went back inside. [Reference: DeA&F 1 Salmon 048]
Sentence examples (31)
Include derivatives: yes | no
Display mode: sentence | word | word components
kári xás ni-'ûufak pa-taskaná-'anamahich kaan ni-'íipma then to.there be.downhill.slope-bring.downhill the-pole-little there 1s(>3)-return I took my little pole and climbed down. Source: Benonie Harrie, "Coyote Pups" (DAF_KT-05a) | read full textsáruk ikveeshríhraam ni-'íipma víri kúna vúra chimi u-kxáramh-eesh downhill campground 1s(>3)-return so so but soon 3s(>3)-be.night-FUT I got back to the camping place just as it was getting dark. Source: Benonie Harrie, "A Hunting Yarn" (DAF_KT-05c) | read full textvíri ûum vúra kun-'íipma pa-mukun-ikrívraam so barely Intensive 3pl(>3s)-return the-3plPOSS-house They got home with difficulty. Source: Phoebe Maddux, "Coyote Starts for Klamath Lakes, East Roasted Grasshoppers, Floats Down River and Marries Two Girls" (JPH_KT-05) | read full textkáru uum achvúun ú-paanik "naa vúra pishîich yaas'ára îin ná-'aam-tih-eesh pa-ni-'îipma-haak also 3.SG hookbill.salmon 3s(>3)-say.(ancient) "1sg. Intensive first rich.person TOPIC 2s/3s>1s-eat-DUR-FUT NOMZ-1s(>3)-return-when And Hookbill said: “Human will eat me the first thing, when I get there.” Source: Yaas, "How Fish were Transformed" (JPH_KT-07) | read full textt-u-yáavha pa-vá-'iipm-a PERF-3s(>3)-hurry the-3sPOSS-return-DEVERB He was in a hurry to get back (home). Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full textxás pihnêefich u-'íipma p-oo-súruruprin-ahi-tih-irak then coyote 3s(>3)-return NOMZ-3s(>3)-have.holes-ESS-DUR-where Then Coyote got back to where the hole was. Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to the Sky" (WB_KL-08) | read full textxás p-oo-'íipma yánava pihnîich ú-krii then NOMZ-3s(>3)-return visible old.man 3s(>3)-live And when she got back, she saw the old man sitting. Source: Julia Starritt, "Coyote Marries His Own Daughter" (WB_KL-16) | read full textxás uum píshiip t-u-'íipma then 3.SG first PERF-3s(>3)-return And he got back first. Source: Julia Starritt, "Coyote Marries His Own Daughter" (WB_KL-16) | read full textxás sú' u-'íipma then inside 3s(>3)-return And he got down. Source: Lottie Beck, "The Perils of Weasel" (WB_KL-18) | read full textsáruk u-'íipma downhill 3s(>3)-return He arrived back downhill. Source: Daisy Jones, "The Perils of Weasel" (WB_KL-20) | read full textkári xás yiivári kúuk u-'íipma kúkuum u-p-ítkaanvar then then rather.far to.there 3s(>3)-return again 3s(>3)-ITER-spear.fish Then he went away again, he went to spear fish again. Source: Mamie Offield, "The Greedy Father" (WB_KL-24) | read full textkári xás p-oo-'íipma xás u-p-vôonfuruk iinâak then then NOMZ-3s(>3)-return then 3s(>3)-ITER-enter.a.house indoors And when he got there, he crawled inside again. Source: Mamie Offield, "The Greedy Father" (WB_KL-24) | read full textaseeshtákak u-'íipma placename 3s(>3)-return He got to aseeshtákak (a spot near Katimin). Source: Lottie Beck, "Duck Hawk and His Wife" (WB_KL-25) | read full textpúyava p-aaxíich yiivári t-u-'íipma xás t-óo p-viraxsîip you.see NOMZ-child rather.far PERF-3s(>3)-return then PERF-3s(>3) ITER-lick.up Then when the child went away, she licked it up. Source: Mamie Offield, "How Deer Meat Was Lost and Regained" (WB_KL-33) | read full textpáy nanu'ávahkam kúuk tá kun-'íipma pa-púufich káru pa-mú-'aramah sky to PERF 3pl(>3s)-return the-deer also the-3sPOSS-child Deer and her child have gone to the sky. Source: Mamie Offield, "How Deer Meat Was Lost and Regained" (WB_KL-33) | read full textxás u-'íipma pa-mu-krívraam then 3s(>3)-return the-3sPOSS-house And he returned home. Source: Nettie Ruben, "Lizard and Grizzly Bear" (WB_KL-34) | read full textvúrava kooyâach t-u-'íipma just with.nothing PERF-3s(>3)-return He would come back with just as much (as he started out with, i.e. nothing). Source: Lottie Beck, "The Story of Madrone" (WB_KL-35) | read full textxás u-pêer xáyfaat ík vúra haríxay kâam kúuk i-'íipma then 3s(>3)-say.to don't! must Intensive sometimes little.upriver to.there 2s(>3)-return And he told him, "You mustn't ever go back upriver there. Source: Lottie Beck, "The Story of Madrone" (WB_KL-35) | read full textyíiv vúra t-u-'íipma far Intensive PERF-3s(>3)-return He went far away. Source: Nettie Ruben, "Medicine for the Return of a Sweetheart" (WB_KL-49) | read full textvíri xáat ithivthaneen-'ípan t-i-'íipma vaa káan i-paramsíipree-vish so may land-end PERF-2s(>3)-return so there 2s(>3)-start.going.back-FUT You may go to the end of the earth, (but) you will come back from there. Source: Nettie Ruben, "Medicine for the Return of a Sweetheart" (WB_KL-49) | read full textvaa vúra káan u-paramsíipree-vish xáat káru ithivthaneen-'ípan t-u-'íipma so Intensive there 3s(>3)-start.going.back-FUT may also land-end PERF-3s(>3)-return He will come back from there, (though) he may have gone to the end of the earth." Source: Nettie Ruben, "Medicine for the Return of a Sweetheart" (WB_KL-49) | read full textkári xás vaa u-kúupha ikmaháchraam kúuk u-'íipma then then so 3s(>3)-do sweathouse to 3s(>3)-return Then he did this, he went back to the sweathouse. Source: Chester Pepper, "Medicine for the Return of Wives" (WB_KL-52) | read full textikmaháchraam kúuk u-'íipma sweathouse to 3s(>3)-return He went back to the sweathouse. Source: Chester Pepper, "Medicine for the Return of Wives" (WB_KL-52) | read full textxás u-'íipma then 3s(>3)-return And (one time) he came back. Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textpa-mu-krívraam u-'íipma the-3sPOSS-house 3s(>3)-return He went back to his house. Source: Daisy Jones, "The Snake People" (WB_KL-60) | read full textkári xás u-'íipma p-oo-krîi-rak then then 3s(>3)-return NOMZ-3s(>3)-live-where Then she went back where she was staying. Source: Mamie Offield, "The Devil and the Girl" (WB_KL-64) | read full textpúyava kári xás u-'íipma pa-'asiktávaan you.see then then 3s(>3)-return the-woman Then the woman arrived back at her home. Source: Mamie Offield, "The Devil and the Girl" (WB_KL-64) | read full textxás sú' ikmaháchraam kúuk t-u-'íipma then inside sweathouse to PERF-3s(>3)-return Then he went back inside the sweathouse. Source: Emily Donahue, "The Pikiawish at Katimin" (WB_KL-82) | read full textikmahachram'íshiip kúuk tá nu-'íipma Katimin.sweathouse to PERF 1pl(>3)-return We went back to the sacred sweathouse. Source: Nettie Ruben, "The Pikiawish at Katimin" (WB_KL-83) | read full textpa-'asiktávaan yiivári kúuk t-u-'íipma t-óo ktaamsip pa-'ásip the-woman rather.far to PERF-3s(>3)-return PERF-3s(>3) pick.up.(bowl) the-bowl The woman goes away again, she carries off the bowl. Source: Julia Starritt, "Responses to Pictures" (WB_KL-92) | read full textxás t-u-'ûusip pa-'ípaha xás yiivári kúuk t-u-'íipma then PERF-3s(>3)-pick.up the-tree then rather.far to PERF-3s(>3)-return He picks up the tree, and goes away again. Source: Julia Starritt, "Responses to Pictures" (WB_KL-92) | read full text