Karuk Dictionary
by William Bright and Susan Gehr (© Karuk Tribe)
This is the public version of Ararahih'urípih. Click here for the password-protected private version (which includes some restricted-access text content).
New search
Index order: alphabetical | text frequency
Search Index
ikyav / ikyáa- to make, make into; to do; to fix; to prepare; to gather, to acquire (things other than food)
Dictionary Entry
lexicon ID #2348 | revised Dec 07 2014
ikyav / ikyáa- • V • to make, make into; to do; to fix; to prepare; to gather, to acquire (things other than food)
Derivatives (46; show derivatives)
Source: WB 557, p.343
Note: See also KM 31.22.
- púmit vúra vaa ikyâatihaphat puxích pánuu kuma'áraaras. Our people didn't used to make that very much. [Reference: TK 135.14]
- chími kíikyav itahanánamahich pamikunpavírutva. Make ten maple-bark skirts! [Reference: KM 31.22]
Sentence examples (153)
Include derivatives: yes | no
Display mode: sentence | word | word components
-
kári xás pihnêefich akôor úkyav imshaxvuh'ákoor.
Then Coyote made an axe, a (pine) gum axe.Source: Mrs. Bennett, "Screech Owl and Coyote" (ALK_14-35) | read full text -
fâat ikyâatih?
What are you doing?Source: Charlie Thom, Sr., Sentences from Now You're Speaking Karuk (CT-01) | read full text
Spoken by Charlie Thom, Sr. | Download | Play -
purafâat neekyâatihara.
[I'm doing] nothing.Source: Charlie Thom, Sr., Sentences from Now You're Speaking Karuk (CT-01) | read full text
Spoken by Charlie Thom, Sr. | Download | Play -
vúra purafâat neekyâatihara.
[I'm doing] nothing at all.Source: Charlie Thom, Sr., Sentences from Now You're Speaking Karuk (CT-01) | read full text
Spoken by Charlie Thom, Sr. | Download | Play -
koovúra ni'áapunma fâat nikyâatih.
I learned everything, I can make anything.Source: Charlie Thom, Sr., How Charlie Grew Up (CT-02) | read full text
Spoken by Charlie Thom, Sr. | Download | Play -
úum papihnîichich vúra kich itíhaan iinâak úkrii,
áah ukyâatih.
Their old man always sat inside, tending the fire.Source: Margaret Harrie, "The Ten Young Men who Became the Pleiades" (DAF_KT-02) | read full text -
xas upíip,
"pihnîich tharampukayaa'íshara ikyâaheen."
(One of the boys) said, "Old man, that's awfully good mush you fixed today!"Source: Margaret Harrie, "The Ten Young Men who Became the Pleiades" (DAF_KT-02) | read full text -
xas áhkaam kun'íkyav.
And they built a big fire.Source: Margaret Harrie, "The Ten Young Men who Became the Pleiades" (DAF_KT-02) | read full text -
kári xás pa'ishmúnaxich íithva nikyâaheen.
Then I made a pack of only meat.Source: Benonie Harrie, "A Hunting Yarn" (DAF_KT-05c) | read full text -
káru uumkun puikyâatih?
Why didn't they do it themselves?Source: Violet Super, Grace Davis, Madeline Davis, Conversation: Weaving (GD-MD-VSu-01) | read full text
Spoken by Grace Davis | Download | Play -
káru uum yíth kunkupeekyâahitih.
They make a different kind for that.Source: Violet Super, Grace Davis, Madeline Davis, Conversation: Weaving (GD-MD-VSu-01) | read full text
Spoken by Grace Davis | Download | Play -
Well, manâa pu'ikyâatihara.
Well, you don't make it [acorn soup].Source: Violet Super, Grace Davis, Madeline Davis, Conversation: Weaving (GD-MD-VSu-01) | read full text
Spoken by Grace Davis | Download | Play -
víri manâa puná'aapunmutihara xás vúra xás kôok patákiram vúra kunikyâati.
I don't know what kind they make for a soaking basketSource: Violet Super, Grace Davis, Madeline Davis, Conversation: Weaving (GD-MD-VSu-01) | read full text
Spoken by Violet Super | Download | Play -
I have seen my Aunt sáruk tóo kyav,
in the sand.
I have seen my Aunt, she did it by the river, in the sand.Source: Violet Super, Grace Davis, Madeline Davis, Conversation: Weaving (GD-MD-VSu-01) | read full text
Spoken by Violet Super | Download | Play -
yúuxak patóo kyav.
They did it in the sand.Source: Violet Super, Grace Davis, Madeline Davis, Conversation: Weaving (GD-MD-VSu-01) | read full text
Spoken by Grace Davis | Download | Play -
áhup tá nikyâatih.
I gathered wood.Source: Julian Lang, Vina Smith, Conversation: Julian's Day (JL-VS-01) | read full text
Spoken by Julian Lang | Download | Play -
áhup ikyâatih hum?
Did you gather wood?Source: Julian Lang, Vina Smith, Conversation: Julian's Day (JL-VS-01) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Play -
áah tá nikyâatih.
I made a fire.Source: Julian Lang, Vina Smith, Conversation: Julian's Day (JL-VS-01) | read full text
Spoken by Julian Lang | Download | Play -
vaa tá nikyâatih pá'aah.
So I made the fire.Source: Julian Lang, Vina Smith, Conversation: Julian's Day (JL-VS-01) | read full text
Spoken by Julian Lang | Download | Play -
chavúra vaa káan u'úum paxathímtup kunikyâatihirak,
pakunikyâatihirak paxathímtup.
Then he reached the place where they fix cooked grasshoppers, where they fix roasted grasshoppers.Source: Phoebe Maddux, "Coyote Starts for Klamath Lakes, East Roasted Grasshoppers, Floats Down River and Marries Two Girls" (JPH_KT-05) | read full text -
vaa uum yíthuk kunyéeshriihvuti,
patá kunikyâahaak
They put it apart when they work it.Source: Phoebe Maddux, Leaf (JPH_TKIC-III.5.A.h) | read full text -
purafâat vúra káru kuma'úhish utháamhítihaphanik,
vúra iheeraha'úhish vúra kích kuniyâatihanik.
And they never sowed any kinds of seeds, they operated only with the tobacco seeds.Source: Phoebe Maddux, But They Never Packed Seeds Home (JPH_TKIC-IV.4) | read full text -
paxiitíchas kich uumkun vúra táv kun'ikyâatihanik,
kunvíiktihanik peethríhar aanmûuk,
aksanváhich,
kár axpaheekníkinach,
káru tiv'axnukuxnúkuhich,
xás vaa yúpin tá kunpúuhkhin.
Only the children used to make a vizor, weaving the flowers with string, shooting stars, and white lilies, and bluebells, and they put it around their foreheads.Source: Phoebe Maddux, But They Never Packed Seeds Home (JPH_TKIC-IV.4) | read full text -
pay'ôok pa'asiktávaan ukyâati paxuun.
Here the woman is cooking the acorn soup.Source: Sonny Davis, Sentences about cooking (SD-03) | read full text
Spoken by Sonny Davis | Download | Play -
fâat ikyâatih?
What are you making?Source: Vina Smith, Sentences: questions (VS-16) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Play -
fâat teekyâatih?
What did you make?Source: Vina Smith, Sentences: questions (VS-16) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Play -
fâat ikyáveesh?
What will you make?Source: Vina Smith, Sentences: questions (VS-16) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Play -
fâat teekyáv?
What did you make?Source: Vina Smith, Sentences: questions (VS-16) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Play -
fâat kumapáah peekyáveesh?
What kind of boat are you gonna make?Source: Vina Smith, Sentences: questions (VS-16) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Play -
hûut uum pamípaah ikyâatih?
How did you make your boat?Source: Vina Smith, Sentences: questions (VS-16) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Play -
áhup ikyav.
Get wood.Source: Vina Smith, Sentences from Now You're Speaking Karuk (VS-20c) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Play -
áhup kiikyav.
Get wood.Source: Vina Smith, Sentences from Now You're Speaking Karuk (VS-20c) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Play -
áhup kíikyaavunaa.
You guys get wood.Source: Vina Smith, Sentences from Now You're Speaking Karuk (VS-20c) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Play -
ikrívraam nikyaat.
I made a house.Source: Vina Smith, Sentences: actions and instrumentals (VS-21) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Play -
áhup mûuk nikyaat pa'ikrívraam.
I made a house with wood.Source: Vina Smith, Sentences: actions and instrumentals (VS-21) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Play -
áhup mûuk nikyáakoopa patas.
I made a fence with wood.Source: Vina Smith, Sentences: actions and instrumentals (VS-21) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Play -
pi'êep nanítaat musára tóo kyav.
Long ago my mother made her bread.
-
máh'iit tu'íf, xás vúra tóo kyav saraxútnahich.
In the morning it raised, and she made pancakes.
-
Biscuits káru tóo kyav.
She made biscuits too.
-
xás káru nuu aah nukyáati îikam.
And we made a fire outside.
-
nanífyiiv ukyáat.
My friend made them.Source: Vina Smith, Sentences about jewelry, hair, and clothes (VS-25) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Play -
vúra puxích yáv kunikyâatih.
They really do good.Source: Vina Smith, Sentences: adjectives (VS-27) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Play -
yáv vúra yâamach payupsítanach,
xás vúra uum pakêech úkyav,
xás vúra uum imusakêem.
She was pretty as a baby, but after a while, when she got bigger, she looked ugly.Source: Vina Smith, Sentences about looking and feeling a certain way (VS-32) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Play -
yáv ikyáati papúsihich.
You treat the cat good.Source: Vina Smith, Sentences about looking and feeling a certain way (VS-32) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Play -
xáyfaat íkyav vaa,
kâarim ikyáatih.
Don't treat her [the cat] that way, you are treating her badly.Source: Vina Smith, Sentences about looking and feeling a certain way (VS-32) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Play -
vaa káan aah tóo kyav.
He's building a fire.Source: Vina Smith, Sentences about spatial relations (VS-33) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Play -
akâay ukyâanik vaa pa'ápxaan?
Who made your hat?Source: Vina Smith, Sentences about weaving a hat (VS-37) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Play -
pacake húm ikyâavish?
Would you make the cake?Source: Vina Smith, Sentences about food and drink (VS-39) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Play -
hûut pacake ikyâavish?
How do you make a cake?Source: Vina Smith, Sentences about food and drink (VS-39) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Play -
chími pacake núkyav!
Lets make a cake!Source: Vina Smith, Sentences about food and drink (VS-39) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Play -
xás vúrava táay tóo kyav pa'áhup.
He gathered a lot of wood.
-
xás vúrava ithéeshyav koovúra áhup tóo kyav.
He gathered wood for the whole winter.
-
xasík nupêenti
" chími payêem nuxúti kíri gravy núkyav."
Then we told her we “Now we would like to make gravy.”Source: Violet Super, Violet Cooking (VSu-01) | read full text
Spoken by Violet Super | Download | Play -
xás vúra uum yâamach pagravy núkyav,
vúra just nice!
And we made nice gravy, really just nice!Source: Violet Super, Violet Cooking (VSu-01) | read full text
Spoken by Violet Super | Download | Play -
pâay káru tá níkyav.
I made pie too.Source: Violet Super, Violet Cooking (VSu-01) | read full text
Spoken by Violet Super | Download | Play -
kári xás pahári vúra tá nixusâak kíri pâay níkyav,
pananítaat tóo piip"
chími man ikyav!"
Whenever I wanted to make a pie, my mother would tell me, “Go ahead.”Source: Violet Super, Violet Cooking (VSu-01) | read full text
Spoken by Violet Super | Download | Play -
kári vúra naa nîinamich,
víri vaa kumá'ii payêem naa uum púfaat neekyâatihara.
I was little then (chuckle), but now I can’t do anything.Source: Violet Super, Violet Cooking (VSu-01) | read full text
Spoken by Violet Super | Download | Play -
kúkuum vúra tanupipêer,
itíhaan vaa vúra áhup nukyâati.
Again we told each other, “We’re always gathering wood.”Source: Violet Super, Violet Working (VSu-04) | read full text -
mama had three tubs,
tanu--
axyár tanúkyav,
poopithxáheesh (...)
Mama had three tubs, we- we filled them, when she was going to do the wash.Source: Violet Super, Violet Working (VSu-04) | read full text -
ta'ítam axváha ukyâaheen
Then he got pitch.Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full text -
chavúra kúkuum vaa káan umáh asiktávaansa astiip,
áhup kunikyáavanaatih.
Finally he saw women there on the bank again, they were gathering wood.Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full text -
poorápiit nikyâavish káru vúra nanivoonvánaach káru akvákir káru vúra naniyukúkuh."
I'll make new pants and my shirt and a quiver and my shoes."Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full text -
xás too mah,
astíip sah'áhup kunikyáavunaatih.
And he saw, they were gathering driftwood on the shore.Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full text -
miník kiikxúrikeeshap,
yâamach kiikyâavishap."
I'll paint you, I'll make you pretty!"Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full text -
xás upíip "
miník nikyâavunaa."
And he said, "I'll fix them!"Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to a War Dance" (WB_KL-06) | read full text -
xás vaa vúra koovúra kunikyávunaatih.
And they were all twining.Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to the Sky" (WB_KL-08) | read full text -
kári xás upíip "
fâat iimkun kukyâatih."
And he said, "What do you do?"Source: Mamie Offield, "Coyote Trades Songs and Goes to the Sky" (WB_KL-09) | read full text -
koovúra ník kunikyâavarihva pá'aah kunkupeekyâaheesh.
They tried everything to make fire.Source: Julia Starritt, "Coyote Steals Fire" (WB_KL-10) | read full text -
xás kári koovúra peeshnanich'íshiipsha kuma'áraar yíchaach úkyav.
So he gathered together all the swiftest people.Source: Julia Starritt, "Coyote Steals Fire" (WB_KL-10) | read full text -
yâamach vúra kiikyâavishap."
I'll make you pretty."Source: Julia Starritt, "Coyote Steals Fire" (WB_KL-10) | read full text -
púyava máruk xás áhup sú' tá kunmáhyaan, túr tá kuníkyav.
Uphill they put wood in them, they make a basket-load.Source: Nettie Ruben, "Coyote As Lawmaker" (WB_KL-15) | read full text -
mâaka kíxumnipaak asimváram tóo kyâaheen pakeechxâach.
In the uphill corner the widow had made a bed.Source: Lottie Beck, "The Perils of Weasel" (WB_KL-18) | read full text -
xás úkyav páyuux,
úkyav,
úkyav.
And he fixed sand, he fixed it and fixed it.Source: Daisy Jones, "The Perils of Weasel" (WB_KL-20) | read full text -
xás pihnîich upiip, "
yôotva,
íf yáv tá néekyav.
And the old man said, "Hurray, I'm really doing well.Source: Daisy Jones, "The Perils of Weasel" (WB_KL-20) | read full text -
xás uxus, "
chími kanikyav,
xuskáamhar."
And he thought, "Let me make a bow."Source: Daisy Jones, "The Perils of Weasel" (WB_KL-20) | read full text -
xás úkyav.
So he made it.Source: Daisy Jones, "The Perils of Weasel" (WB_KL-20) | read full text -
xás aah tóo kyav.
Then he made a fire.Source: Lottie Beck, "The Greedy Father" (WB_KL-23) | read full text -
á 'iknêechhan pamu'îin ukyâanik.
Duck Hawk made his falls (there).Source: Lottie Beck, "Duck Hawk and His Wife" (WB_KL-25) | read full text -
xás upíip pirishkâarim, " á' nutákarariheesh, súrukam aah nikyâavish papupasupíichvahaak."
Then Grizzly Bear said, "I'll hang you up, I'll make a fire under you if you don't tell."Source: Mamie Offield, "Duck Hawk and His Wife" (WB_KL-27) | read full text -
kári xás vaa káan xás itháhaas úkyav.
And she scattered them thereSource: Mamie Offield, "Duck Hawk and His Wife" (WB_KL-27) | read full text -
kíri naa vúra kích yaas'arara'îin na'áamti káru tápas neekyâavish."
May Mankind eat me alone and take care of me!"Source: Lottie Beck, "The Story of Tan Oak Acorn" (WB_KL-30) | read full text -
káru uum pa'asiktávaan atahári vúra kunikyáviichvutih,
ávaha kunikyáatih.
And the women were always working, they were gathering food.Source: Julia Starritt, "The Bear and the Deer" (WB_KL-32) | read full text -
kâarim ukyáati peehnohá'anamahach.
She treated the little wife badly.Source: Julia Starritt, "The Bear and the Deer" (WB_KL-32) | read full text -
xás vúra kâarim ukyáatih.
And she treated her badly.Source: Julia Starritt, "The Bear and the Deer" (WB_KL-32) | read full text -
áathva ukyáatih.
She made her afraid.Source: Julia Starritt, "The Bear and the Deer" (WB_KL-32) | read full text -
xás kári pa'avansáxiich aah úkyav ikmaháchraam.
Then the boy made a fire in the sweathouse.Source: Julia Starritt, "The Bear and the Deer" (WB_KL-32) | read full text -
xás pa'avansáxiich upíshkaakrupuk,
sákriiv vúra úkyav páchivchak.
Then the boy jumped out again, he made the door tight.Source: Julia Starritt, "The Bear and the Deer" (WB_KL-32) | read full text -
kári xás uxus,
" tîi kanmáhi hûut áta pookupeekyâahitih."
And she thought, "Let me see how she makes it!"Source: Mamie Offield, "How Deer Meat Was Lost and Regained" (WB_KL-33) | read full text -
kári xás kunpiip,
chimi nuparíshriihvi,
chimi aan nukyav.
And they said, "Let's twine, let's make string!Source: Mamie Offield, "How Deer Meat Was Lost and Regained" (WB_KL-33) | read full text -
púyava koovúra paxah,
koovúra mukún'aan kuníkyav.
And all the spiders, all made their string.Source: Mamie Offield, "How Deer Meat Was Lost and Regained" (WB_KL-33) | read full text -
kári xás úkyav.
And he got them.Source: Nettie Ruben, "Lizard and Grizzly Bear" (WB_KL-34) | read full text -
kári xás vúra uum yâamach úkyav,
vúra úkyav.
And he fixed them pretty, he fixed them.Source: Nettie Ruben, "Lizard and Grizzly Bear" (WB_KL-34) | read full text -
kári xás imyá úkyav.
And he made a heart.Source: Nettie Ruben, "Lizard and Grizzly Bear" (WB_KL-34) | read full text -
kári xás inhírip úkyav peemyah.
Then he put the heart on a string.Source: Nettie Ruben, "Lizard and Grizzly Bear" (WB_KL-34) | read full text -
kári xás koovúra kuma'ávaha yíchaach kuníkyav.
So they gathered all kinds of food.Source: Mamie Offield, "The Story of Slug" (WB_KL-38) | read full text -
púyava vúra uum tá taay,
ta kuníkyav.
So there was a lot, they gathered it.Source: Mamie Offield, "The Story of Slug" (WB_KL-38) | read full text -
vaa kumá'ii pa'áathva ukyáavunaati.
That's why he scared them.Source: Mamie Offield, "The Story of Slug" (WB_KL-38) | read full text -
xás pakunikyáavunaati kun'ífikvunaatih.
And when the women gathered (food), they picked up (acorns).Source: Nettie Ruben, "The Story of Bear" (WB_KL-40) | read full text -
xás úpaanik, "
xasík ahíram ukyâavish."
He said, "(The priest) will build a fire."Source: Chester Pepper, "The Origin of the Pikiawish" (WB_KL-47) | read full text -
vaa xás pá'aah ukyâanik,
xás yánava utháaniv.
Then he built the fire, and then they saw him lying there.Source: Chester Pepper, "The Origin of the Pikiawish" (WB_KL-47) | read full text -
peekxaréeyav vúra uum kunikyâanik.
The gods made it.Source: Nettie Ruben, "The Origin of the Pikiawish" (WB_KL-48) | read full text -
fatavéenaan kuníkyav.
They made a priest.Source: Nettie Ruben, "The Origin of the Pikiawish" (WB_KL-48) | read full text -
kári xás uxús "
man'áta pákuri nikyâavish.
And she thought, "Maybe I'll make a song.Source: Nettie Ruben, "Medicine for the Return of a Sweetheart" (WB_KL-49) | read full text -
xás mupírish úkyav,
pasáhyuux.
And he made his 'medicine,' it was (composed of) sand.Source: Chester Pepper, "Love Medicine" (WB_KL-51) | read full text -
yúruk ithivthaneen'ípan káan xás mukxurarahíram úkyav.
He made his camp at the downriver end of the world.Source: Chester Pepper, "Love Medicine" (WB_KL-51) | read full text -
káan xás uxús "
chími ôok ikxurarahíram kaníkyav."
There he thought, "Let me make camp here!"Source: Chester Pepper, "Love Medicine" (WB_KL-51) | read full text -
ta'ítam ukyâaheen.
So he made it.Source: Chester Pepper, "Love Medicine" (WB_KL-51) | read full text -
kári xás uxus, "
xâatik tápas nikyáavunaa."
And he thought, "Let me take care of them."Source: Chester Pepper, "Medicine for the Return of Wives" (WB_KL-52) | read full text -
kári xás vaa kunkúupha,
mukuníkriv kunikyâaheen.
And they did this, they made their living.Source: Chester Pepper, "Medicine for the Return of Wives" (WB_KL-52) | read full text -
ta'ítam pírish úkyav.
And he made medicine.Source: Chester Pepper, "Deer-hunting Medicine" (WB_KL-53) | read full text -
xás uxus, "
chími pananívaas kaníkyav."
And he thought, "Let me make my blanket!"Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full text -
xás furáxvaas úkyav,
káru furaxyukúku káru furaxvánakaar.
So he made a woodpecker-head blanket, and woodpecker-head shoes and a woodpecker-head vánakaar (a shirtlike garment).Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full text -
káru taay ík vúra yáfus ikyâavish.
And you must make many dresses.Source: Mamie Offield, "A Trip to the Land of the Dead" (WB_KL-58) | read full text -
ta'ítam uum káru uvíkaheen káru úkyav payáfus.
So she too wove and made the dresses.Source: Mamie Offield, "A Trip to the Land of the Dead" (WB_KL-58) | read full text -
kári xás kunipéer, "
mâa kâam vuhvúha ukyáati pakúth ivúrayvutih.
And (the old woman) said, "Look, the one you are wandering around for is making a deerskin dance uphill.Source: Mamie Offield, "A Trip to the Land of the Dead" (WB_KL-58) | read full text -
kári xás pamakáyvaas vaa kích tápas kuníkyav.
And they kept only the cloth.Source: Nettie Ruben, "The White Man's Gifts" (WB_KL-65) | read full text -
vaa arará'uup tá kuníkyav.
They made Indian treasure of it.Source: Nettie Ruben, "The White Man's Gifts" (WB_KL-65) | read full text -
xás ishkêeshak imvír kuníkyav.
And they made fisheries in the river.Source: Maggie Charley, "Indian Food" (WB_KL-68) | read full text -
xás pimnaníhraam vaa káan kuníkyav.
And they made a summer-camp there.Source: Maggie Charley, "Indian Food" (WB_KL-68) | read full text -
pufích'aan tóo kyav.
They made twine for deer-traps.Source: Maggie Charley, "Indian Food" (WB_KL-68) | read full text -
xás áhkaam tóo kyav.
And they made a big fire.Source: Maggie Charley, "Indian Food" (WB_KL-68) | read full text -
píshiip imvír tá kuníkyav.
First they made a fishing platform.Source: Julia Starritt, "Salmon Fishing" (WB_KL-69) | read full text -
pa'urípi uum vâaram ukyâahitih.
The net was made long.Source: Julia Starritt, "Salmon Fishing" (WB_KL-69) | read full text -
papúufich kun'ákunvunaati víriva ánav tá kuníkyam máh'iit.
When they hunted deer, they made medicine in the morning.Source: Nettie Ruben, "Deer Hunting" (WB_KL-70) | read full text -
púyava îikam áhkaam tá kuníkyav.
So they made a big fire outdoors.Source: Nettie Ruben, "Bear Hunting" (WB_KL-71) | read full text -
púyava aah tá kuníkyav.
They built a fire.Source: Julia Starritt, "Making Acorn Soup" (WB_KL-73) | read full text -
xás takiríram tóo kyav.
And they made a leaching-hole.Source: Nettie Ruben, "Making Acorn Soup" (WB_KL-74) | read full text -
iváxra tóo kyav.
They made it dry.Source: Nettie Ruben, "Making Acorn Soup" (WB_KL-74) | read full text -
pápiish kunikyâati uum xás tá kunpíishha.
When they made píish, they soaked acorns.Source: Julia Starritt, "Soaking Acorns" (WB_KL-75) | read full text -
peekmaháchraam uum yíth ukupeekyâahiti káru peekrívraam uum vúra yith.
The sweathouse was made one way and the living-house another.Source: Julia Starritt, "The Sweathouse" (WB_KL-76) | read full text -
xás vaa káan pá'aah kunikyâatih.
And they made the fire there.Source: Julia Starritt, "The Sweathouse" (WB_KL-76) | read full text -
xás patá kunpíkniihvahaak, pá'aah tá kuníkyav, vaa kuníhruuvti tahpus'áptiik.
And when they sweated themselves, they made the fire, they used fir boughs.Source: Julia Starritt, "The Sweathouse" (WB_KL-76) | read full text -
xás vaa imfiráriik tá kuníkyav vúra.
And they made it a hot place.Source: Julia Starritt, "The Sweathouse" (WB_KL-76) | read full text -
xás ukyâahiti pakáan kuniváxraahmathti pa'áama káru vúra fâat vúra pakuntâarahitih.
And they were made so that they dried fish there and whatever (else) they had.Source: Julia Starritt, "The Living-house" (WB_KL-77) | read full text -
xás apmáan tu'áakvar,
xás taay vúra xúnxun tóo kyav.
Then she put her hands in her mouth, and she made a lot of phlegm.Source: Julia Starritt, "The Sucking Doctor" (WB_KL-80) | read full text -
púyava páy uum papirish'ánav kunkupeekyâahitih.
That’s how they made plant medicine.Source: Julia Starritt, "The Sweating Doctor" (WB_KL-81) | read full text -
víriva patóo thárish peekrívkir sákriiv ukyâati peethívthaaneen.
When he put the stool down on the ground, he was making the world firm.Source: Nettie Ruben, "The Pikiawish at Katimin" (WB_KL-83) | read full text -
surukúnvuunup vaa káan aah kunikyâatih kuníshriimtih.
They made a fire there at surukúnvuunup (Sing-Ho Bar), they shot at targets.Source: Maggie Charley, "The Pikiawish at Clear Creek" (WB_KL-84) | read full text -
xás vaa yíiv yúruk xumvaroomáruk áhkaam tóo kyav.
And he made a big fire far downriver, uphill from xumvároov.Source: Maggie Charley, "The Pikiawish at Clear Creek" (WB_KL-84) | read full text -
aah tóo kyav.
He made a fire.Source: Maggie Charley, "The Pikiawish at Clear Creek" (WB_KL-84) | read full text -
aah píshiich tá kuníkyav.
First they built a fire.Source: Emily Donahue, "Preparing Basket Materials" (WB_KL-85) | read full text -
xás iváxra tá núkyav.
Then we dried them.Source: Emily Donahue, "Preparing Basket Materials" (WB_KL-85) | read full text -
xás pamukunyafusayêepsha vúra uum yâamach ukyâahahitih.
And their good dresses were made pretty.Source: Julia Starritt, "Indian Clothes" (WB_KL-86) | read full text -
xás patíiptiip uum aaxkúnish ukyâahitih.
And the chain fern was made red.Source: Julia Starritt, "Indian Clothes" (WB_KL-86) | read full text -
Ramona uum kêeks ukyâati óok.
Ramona is here making a cake.Source: Julia Starritt, "A Birthday Party" (WB_KL-89) | read full text -
káan ára áxak, yítha uum fâatva âapun ukyâatih.
Two people are there, one is doing something on the ground.Source: Julia Starritt, "Responses to Pictures" (WB_KL-92) | read full text -
naa vúra pufâat neekyáatihara.
I'm not doing anything.Source: Various speakers, "Miscellaneous Sentences" (WB_KV) | read full text