Ararahih'urípih
A Dictionary and Text Corpus of the Karuk Language

Karuk Dictionary

by William Bright and Susan Gehr (© Karuk Tribe)

This is the public version of Ararahih'urípih. Click here for the password-protected private version (which includes some restricted-access text content).


New search
Index order: alphabetical | text frequency


Search Index

Dictionary Entry
lexicon ID #2674 | revised Aug 08 2014

ip- PREF • Iterative; again, back, repeatedly

Variant p- (lexicon ID #4406): Used instead of ip- on words beginning with a vowel.

Variant pa- (lexicon ID #7355): Used in place of ip- on words beginning with iv, ixv, ip, im, or if.

Variant pi- (lexicon ID #7356): Used in place of ip- on words beginning with p.

Derivatives (13; show derivatives)


Short recording (1) | Sentence examples (54)

Include derivatives: yes | no
Display mode: sentence | word | word components

  1. hûutva-heesh   uum   p-ee-'íithvu-ti-haak   p-ee-capture-haak  
    somehow-FUT   3.SG   ITER-2s(>3)-pack-DUR-when   ITER-2s(>3)-capture-when  
    How will you pack him, after you capture him?
    Source: Violet Super, Grace Davis, Madeline Davis, Conversation: Weaving (GD-MD-VSu-01) | read full text
    Spoken by Grace Davis | Download | Play
  2. I have to be like   fâat   kuma-kêemish   p-oo-'iithvú-tih-anik   fâatva  
    I have to be like   what   3sPOSS-something.dangerous   ITER-3s(>3)-pack-DUR-ANC   something  
    I'll be like ... some kind of animal to pack them, something ...
    Source: Violet Super, Grace Davis, Madeline Davis, Conversation: Weaving (GD-MD-VSu-01) | read full text
    Spoken by Violet Super | Download | Play
  3. pi'êep-vari   kári   naa   nîinamich   kun-ípeen-ti   chími   p-imnîish-i  
    long.ago-toward   then   1sg.   little   3pl(>3s)-say.to-DUR   soon   ITER-cook-IMPER  
    Long ago, I was little, (people) used to say, “Start cooking!”
    Source: Violet Super, Violet Cooking (VSu-01) | read full text
    Spoken by Violet Super | Download | Play
  4. ta'ítam      nu-p-imnîish   nani-típah   xákaan  
    so   PERF   1pl(>3)-ITER-cook   1sPOSS-brother   with.(one.person)  
    So we cooked, my brother and I.
    Source: Violet Super, Violet Cooking (VSu-01) | read full text
    Spoken by Violet Super | Download | Play
  5. sâam   xás   ta-nu-p-vupákpak  
    little.downhill   then   PERF-1pl(>3)-ITER-cut.up  
    Downhill, then we split them.
    Source: Violet Super, Violet Working (VSu-04) | read full text
  6. kúkuum   vúra   ta-nu-p-ipêer   itíhaan   vaa   vúra   áhup   nu-kyâa-ti  
    again   Intensive   PERF-1pl(>3)-ITER-say.to   always   that   Intensive   wood   1pl(>3)-make-DUR  
    Again we told each other, “We’re always gathering wood.”
    Source: Violet Super, Violet Working (VSu-04) | read full text
  7. chí   p-imnîish  
    soon   ITER-cook  
    Cook!
    Source: Violet Super, Sentences about weather and cooking (VSu-05) | read full text
    Spoken by Violet Super | Download | Play
  8. káru   vúra   chími   ni-p-imnísh-eesh  
    also   Intensive   soon   1s(>3)-ITER-cook-FUT  
    And (you can say) just, I'm going to cook.
    Source: Violet Super, Sentences about weather and cooking (VSu-05) | read full text
    Spoken by Violet Super | Download | Play
  9. chími   ni-p-imnísh-eesh  
    soon   1s(>3)-ITER-cook-FUT  
    I'm going to cook.
    Source: Violet Super, Sentences about weather and cooking (VSu-05) | read full text
    Spoken by Violet Super | Download | Play
  10. chí   ni-p-imnísh-eesh  
    soon   1s(>3)-ITER-cook-FUT  
    I'm going to cook.
    Source: Violet Super, Sentences about weather and cooking (VSu-05) | read full text
    Spoken by Violet Super | Download | Play
  11. kári   xás   axmáy   vúra   u-piip   ishávaas   ni-p-thivkée-vish   ishávaas   ni-p-thivkée-vish  
    then   then   suddenly   Intensive   3s(>3)-say   child.of.deceased.sibling   1s(>3)-ITER-go.along-FUT   child.of.deceased.sibling   1s(>3)-ITER-go.along-FUT  
    And suddenly (Coyote) said, "Nephew, I'll go along, nephew, I'll go along."
    Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (second telling) (WB_KL-02a) | read full text
    Spoken by Nettie Ruben | Download | Play
  12. kári   xás   kúkuum   vúra   pihnêefich   u-piip   ni-p-thivkée-vish   ishávaas  
    then   then   again   Intensive   coyote   coyote-say   1s(>3)-ITER-go.along-FUT   child.of.deceased.sibling  
    And again Coyote said, "I'll go along, nephew."
    Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (second telling) (WB_KL-02a) | read full text
    Spoken by Nettie Ruben | Download | Play
  13. pihnêefich   ta'ítam   u-p-thivkée-heen  
    coyote   so   3s(>3)-ITER-go.along-ANT  
    Then Coyote went along.
    Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (second telling) (WB_KL-02a) | read full text
    Spoken by Nettie Ruben | Download | Play
  14. tîi   kan--paachun  
    let...   1s(>3)-ITER-lose  
    Let me throw (the song) away."
    Source: Nettie Ruben, "Coyote Trades Songs" (WB_KL-07) | read full text
  15. xás   u-xus   pa-nani-pákurih   kan-p-árihish  
    then   3s(>3)-think   the-1sPOSS-song   1s(>3)-ITER-sing  
    And he thought, "Let me sing my (own) song again."
    Source: Nettie Ruben, "Coyote Trades Songs" (WB_KL-07) | read full text
  16. vúra   t-u-p-ipshinvárihva   pa-mu-pákurih  
    Intensive   PERF-3s(>3)-ITER-forget   the-3sPOSS-song  
    He had forgotten his song.
    Source: Nettie Ruben, "Coyote Trades Songs" (WB_KL-07) | read full text
  17. xás   páy nanu'ávahkam   kúuk   kin-p-ôonva  
    then   sky   to.there   3pl>3pl-ITER-take.(people)  
    And they were taken to the sky.
    Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to the Sky" (WB_KL-08) | read full text
  18. xás   u-p-ikyívunih  
    then   3s(>3)-ITER-fall.downward  
    But it fell back down.
    Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to the Sky" (WB_KL-08) | read full text
  19. ta'ítam   kun-p-ithyúruripa-heen  
    so   3pl(>3s)-ITER-pull.out-ANT  
    So they pulled them out.
    Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to the Sky" (WB_KL-08) | read full text
  20. xás   ta'ítam   kun-p-ihmáruni-heen  
    then   so   3pl(>3s)-ITER-run.downhill.from.here.(pl.)-ANT  
    And so they ran back down (to earth).
    Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to the Sky" (WB_KL-08) | read full text
  21. xás   ta'ítam   kun-p-ithyúruni-heen  
    then   so   3pl(>3s)-ITER-drag.down.from.uphill-ANT  
    And so they hauled (the string) back down.
    Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to the Sky" (WB_KL-08) | read full text
  22. víri   hûut   vúra   pa-ni-kupee-p-vûunih-ah-eesh  
    so   how   Intensive   NOMZ-1s(>3)-MODAL-ITER-get.down.from.uphill-Modal-FUT  
    How am I going to get back down?"
    Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to the Sky" (WB_KL-08) | read full text
  23. kári   xás   u-p-vôonsip  
    then   then   3s(>3)-ITER-get.up  
    Then he got up.
    Source: Chester Pepper, "Coyote's Gambling Song" (WB_KL-13) | read full text
    Spoken by Chester Pepper | Download | Play
  24. ithyáruk   kúna   ú-p-viitroov-eesh   u-thívruuhroov-eesh   káru   káruk   u-vuunôov-ahi-ti   pa-'íshaha  
    across   in.addition   3s(>3)-ITER-paddle.upstream.from.here-FUT   3s(>3)-float.upriver-FUT   also   upriver   3s(>3)-flow.upstream.from.here-ESS-DUR   the-water  
    They would travel back upstream on the other side, they would float upstream also, the water was flowing upstream.
    Source: Nettie Ruben, "Coyote As Lawmaker" (WB_KL-15) | read full text
  25. kúkuum   kun-p-íthtit  
    again   3pl(>3s)-ITER-gamble  
    They gambled again.
    Source: Mamie Offield, "The Perils of Weasel" (WB_KL-19) | read full text
  26. púyava   p-óo-p-vaavruk   á'iknêechhan   tishravará'iivreen   u-xus   hûut   áta   u-'íina-ti   pa-nani-'íin  
    you.see   NOMZ-3s(>3)-ITER-go.down.over   falcon   Etna.Mountain   3s(>3)-think   how   maybe   3s(>3)-experience.something.unpleasant-DUR   the-1sPOSS-falls  
    So when Duck Hawk looked down over Etna Mountain, he thought, "I wonder what's wrong with my falls?
    Source: Mamie Offield, "Duck Hawk and His Wife" (WB_KL-27) | read full text
  27. púyava   p-oo-'ípak   yánava   pa-nani-'îin   t-óo   p-vuunup  
    you.see   NOMZ-3s(>3)-come.back   visible   the-1sPOSS-falls   PERF-3s(>3)   ITER-flow.downstream.from.here  
    So when he got back, he saw it, "My falls have flowed downriver."
    Source: Mamie Offield, "Duck Hawk and His Wife" (WB_KL-27) | read full text
  28. kári   xás   u-piip   kachakâach   naa   ník   ni-p-shan-sîipree-vish  
    then   then   3s(>3)-say   bluejay   1sg.   a.little   1s(>3)-ITER-carry.(things)-up.(pl.action)-FUT  
    Then Blue Jay said, "I'll carry them away."
    Source: Mamie Offield, "Duck Hawk and His Wife" (WB_KL-27) | read full text
  29. púya   u-p-atishîip  
    and.so   3s(>3)-ITER-raise.up.with.basket.on.back  
    So she loaded up a burden-basket.
    Source: Mamie Offield, "Duck Hawk and His Wife" (WB_KL-27) | read full text
  30. xás   viitkírak   kúuk   u-p-atí-moo  
    then   Bald.Hills   to   3s(>3)-ITER-carry.in.a.burden.basket-to  
    And she carried them to the Bald Hills.
    Source: Mamie Offield, "Duck Hawk and His Wife" (WB_KL-27) | read full text
  31. kúkuum      kun-p-íshavsip   xúrish   athithxuntápan   úus   koovúra   kuma-'ávaha  
    again   PERF   3pl(>3s)-ITER-pay.as.fee   shelled.acorn   hazelnut   pine.nut   all   3sPOSS-food  
    They would pay her fee repeatedly with shelled acorns, hazel nuts, pine nuts, all kinds of food.
    Source: Mamie Offield, "Blue Jay As Doctor" (WB_KL-28) | read full text
  32. xás   u-piip   áchpuus   kana-p-íshavsiiprin-i  
    then   3s(>3)-say   part.of.salmon   2pl>1s-ITER-pay.as.fee-IMPER  
    And she said, "Pay my fee with 'áchpuus."
    Source: Mamie Offield, "Blue Jay As Doctor" (WB_KL-28) | read full text
  33. kári   xás   kun-p-ithxuná-siipreen   pa-mukun-'ápxaan  
    then   then   3pl(>3s)-ITER-put.over.head-up   the-3plPOSS-cap  
    And they put on their basket-caps.
    Source: Nettie Ruben, "The Story of Tan Oak Acorn" (WB_KL-31) | read full text
  34. kári   xás   u-p-íthxuuna-sip  
    then   then   3s(>3)-ITER-put.over.head-up  
    And she put it on.
    Source: Nettie Ruben, "The Story of Tan Oak Acorn" (WB_KL-31) | read full text
  35. kári   xás   pa-mukun-táyiith   kun-ipsháansiip   kun-p-íhmar  
    then   then   the-3plPOSS-Brodiaea   3pl(>3s)-pick.up.(things)   3pl(>3s)-ITER-run.(pl.)  
    Then they carried off their brodiaeas, they ran home.
    Source: Nettie Ruben, "The Story of Skunk" (WB_KL-46) | read full text
  36. kun-p-írurav  
    3pl(>3s)-ITER-run.away.(pl.)  
    They fled.
    Source: Nettie Ruben, "The Story of Skunk" (WB_KL-46) | read full text
  37. vúra   hâari   t-óo-síinvar   hâari      pu-p-itnúprih-v-ara  
    Intensive   sometime   PERF-3s(>3)-drown   sometime   PERF   NEG-ITER-look.through-ESS-NEG  
    Sometimes he drowns, sometimes he doesn’t come back up.
    Source: Nettie Ruben, "The Pool in Big Rock" (WB_KL-59) | read full text
  38. itha-hárinay   xás   t-óo   p-thívruuhruprih-va  
    one-year   then   PERF-3s(>3)   ITER-float.in.through-ESS  
    Then in a year he comes back up.
    Source: Nettie Ruben, "The Pool in Big Rock" (WB_KL-59) | read full text
  39. víri-va   kuma-suruk   pa-'ávansa   u-p-êeth-ruprav  
    so-so   3sPOSS-under   the-man   3s(>3)-ITER-carry-out.through  
    There she took the man out from underneath it.
    Source: Nettie Ruben, "The Pool in Big Rock" (WB_KL-59) | read full text
  40. árus-ak   sú'   t-óo   p-thaanámnih  
    seed.basket-Locative   inside   PERF-3s(>3)   ITER-put.into  
    So she put him inside the seed-basket.
    Source: Nettie Ruben, "The Pool in Big Rock" (WB_KL-59) | read full text
  41. xás   iinâak   t-u-p-aatí-furuk  
    then   indoors   PERF-3s(>3)-ITER-carry.in.a.burden.basket-indoors  
    And she carried him back into the house.
    Source: Nettie Ruben, "The Pool in Big Rock" (WB_KL-59) | read full text
  42. kán-p-aatishrih-i   káakum   pa-xúrish  
    1s(>3)-ITER-carry-IMPER   some   the-shelled.acorn  
    Let me load up some of the shelled acorns!
    Source: Mamie Offield, "The Devil and the Girl" (WB_KL-64) | read full text
  43. xás   koovúra   t-u-p-ipshinvárihva   p-éethvuy   ípa   kun-ípeer-at   ikvan  
    then   all   PERF-3s(>3)-ITER-forget   the-name   PAST   3pl(>3s)-say.to-PAST   buy  
    And he forgot all the names that they had told him to buy.
    Source: Julia Starritt, "How the Rube Family Was Named" (WB_KL-66) | read full text
  44. xás   vaa   vúra   u-p-íthvuuymath   rúup  
    then   so   Intensive   3s(>3)-ITER-name.(someone)   ?  
    So they named him Rube.
    Source: Julia Starritt, "How the Rube Family Was Named" (WB_KL-66) | read full text
  45. axak-súpaa   t-u-p-músan   pa-mu-tátapva  
    two-day   PERF-3s(>3)-ITER-go.see   the-3sPOSS-trap  
    Every two days they would go look at their traps.
    Source: Maggie Charley, "Indian Food" (WB_KL-68) | read full text
  46. púyava   pa-t-u-kôo-haak   púyava   kári   pa-'ánav   îim      kun-p-iyvêesh  
    you.see   NOMZ-PERF-3s(>3)-stop-when   you.see   then   the-medicine   outdoors   PERF   3pl(>3s)-ITER-pour.out  
    When he was finished, they poured the medicine on the ground, outdoors.
    Source: Julia Starritt, "The Sweating Doctor" (WB_KL-81) | read full text
  47. chítik   vúra      itroopatishamniha-súpaa      kun-kúnih   kári   xás   t-u-p-ihyárihish  
    finally   Intensive   PERF   nine-day   PERF   3pl(>3s)-shoot   then   then   PERF-3s(>3)-ITER-stand.still  
    Finally they had done target-shooting for nine days, and then (the priest) stood still (the priest remains standing all night).
    Source: Emily Donahue, "The Pikiawish at Katimin" (WB_KL-82) | read full text
  48. imáan-kam   kúkuum      kun-p-íthtiit-vanaa  
    tomorrow-side   again   PERF   3pl(>3s)-ITER-gamble-PL  
    The next day they gambled again.
    Source: Emily Donahue, "The Pikiawish at Katimin" (WB_KL-82) | read full text
  49. púyava   pa-ni-pkára-haak   payêem   káruk   kúna   ni-'árihroov-ish   ni-p-takníhar-eesh  
    you.see   NOMZ-1s(>3)-go.back.acrossriver-when   now   upriver   in.addition   1s(>3)-go.upriver-down   1s(>3)-ITER-go.drive-FUT  
    When I go back across-river now, I'll go upriver, I'll go drive back.
    Source: Julia Starritt, "A Blow-out" (WB_KL-91) | read full text
  50. áchpuus   kana-p-íshaavsiprin-ih  
    part.of.salmon   2pl>1s-ITER-pay.as.fee-IMPER  
    Pay me my fee with áchpuus.
    Source: Nettie Ruben, "Blue Jay as Doctor" (WB_LA78.1-004a) | read full text
    Spoken by Nettie Ruben | Download | Play
  51. áchpuus   kana-p-íshaavsiprin-ih  
    part.of.salmon   2pl>1s-ITER-pay.as.fee-IMPER  
    Pay me my fee with áchpuus.
    Source: Nettie Ruben, "Blue Jay as Doctor" (WB_LA78.1-004a) | read full text
    Spoken by Nettie Ruben | Download | Play
  52. áchpuus   kana-p-íshaavsiprin-ih  
    part.of.salmon   2pl>1s-ITER-pay.as.fee-IMPER  
    Pay me my fee with áchpuus.
    Source: Nettie Ruben, "Blue Jay as Doctor" (WB_LA78.1-004a) | read full text
    Spoken by Nettie Ruben | Download | Play