Karuk Dictionary
by William Bright and Susan Gehr (© Karuk Tribe)
This is the public version of Ararahih'urípih. Click here for the password-protected private version (which includes some restricted-access text content).
New search
Index order: alphabetical | text frequency
Search Index
íshaha water; juice
Dictionary Entry
lexicon ID #2940 | revised Jan 22 2015
íshaha • N • water; juice Variant: ísha.
Literally: 'that which is drunk'
Derivation: | ish-aha-a |
drink-ESS-DEVERB |
Derivatives (9)
ishahakeem'íshraam "placename, above Happy Camp"
ishahéektamnam "bucket"
ishaheethríshriihrav "pitcher"
ishaha'ásip "bucket"
isheektávaanich "woman's name, Susie Pepper"
ishkêesh "river, the Klamath River"
ishkéesh'aachip "placename, a fishery"
apus'íshaha "apple juice
"
ay'íshaha "grape juice
"
Source: WB 689.1, p.349
Note: Equiv. to áas.
- káruma uum vúra pu'íishtihap íshaha, peespúk takunpachnútarahaak. So they shall not drink water when they go to suck dentalia. [Reference: KT 138a.18]
- vaa panini'íshaha tupafipsîiprinaheen. He's drunk up that juice of mine. [Reference: WB 3: Coyote's Journey 025]
Short recordings (5) | Sentence examples (82)
Include derivatives: yes | no
Display mode: sentence | word | word components
íshaha húm xâatik kíri ni-'ish water or it's.better I.wish 1s(>3)-drink Did you want to drink water? Source: Charlie Thom, Sr., Sentences from Now You're Speaking Karuk (CT-01) | read full text
Spoken by Charlie Thom, Sr. | Download | Playíshaha xaat íim kíri ni-'ish water may 2sg. I.wish 1s(>3)-drink Do you want water? Source: Charlie Thom, Sr., Sentences from Now You're Speaking Karuk (CT-01) | read full text
Spoken by Charlie Thom, Sr. | Download | Playíshaha húm t-ée xrah water or PERF-2s(>3) thirst.for Are you thirsty? Source: Charlie Thom, Sr., Sentences from Now You're Speaking Karuk (CT-01) | read full text
Spoken by Charlie Thom, Sr. | Download | Playxaat úm kíri íshaha na-têek-i may or I.wish water 2s/3s>1s-dip.(water)-IMPER Do you want to drink water? Source: Charlie Thom, Sr., Sentences from Now You're Speaking Karuk (CT-01) | read full text
Spoken by Charlie Thom, Sr. | Download | Playni-xú-ti hárivarih-va sárip ni-sháan-kurih-at íshaha-k 1s(>3)-think-DUR when-INDEF hazel.twigs 1s(>3)-carry.(things)-into.water-PAST water-Locative [The other day] I thought I'd put some sticks in water. Source: Violet Super, Grace Davis, Madeline Davis, Conversation: Weaving (GD-MD-VSu-01) | read full text
Spoken by Madeline Davis | Download | Playxás u-xus "íshaha tá née-xra then 3s(>3)-think "water PERF 1s-thirst.for Then he thought: "I am thirsty for water." Source: Phoebe Maddux, "Coyote Starts for Klamath Lakes, East Roasted Grasshoppers, Floats Down River and Marries Two Girls" (JPH_KT-05) | read full textíshaha uh-i kíri u-sah'áhup-ha water rise.(water)-IMPER I.wish 3s(>3)-driftwood-DENOM May the river rise, so there will be lots of driftwood." Source: Phoebe Maddux, "Coyote Starts for Klamath Lakes, East Roasted Grasshoppers, Floats Down River and Marries Two Girls" (JPH_KT-05) | read full textuum puxích íshaha tá née-xra 3.SG very.much water PERF 1s-thirst.for I am very thirsty. Source: Vina Smith, Sentences about personal states (VS-06) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Playiim íshaha t-ée-xra 2sg. water PERF-2s(>3)-thirst.for Are you thirsty? Source: Vina Smith, Sentences about personal states (VS-06) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Playxáyfaat i-'ish pa-nani-'íshaha don't! 2s(>3)-drink the-1sPOSS-water Don't take my water. Source: Vina Smith, Sentences about possession, locatives; words for consonants and accent (VS-08) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Playpa-'as paathkúrih-i pa-'íshah-ak the-rock throw.into-IMPER the-water-Locative Throw the rock into the water. Source: Vina Smith, Sentences about possession, locatives; words for consonants and accent (VS-08) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Playíshaha tá ni-'ish water PERF 1s(>3)-drink I am drinking water. Source: Vina Smith, Sentences: questions and answers, verb tenses (VS-17) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Playpa-'íshah ni-'ísh-eesh the-water 1s(>3)-drink-FUT I am going to drink water. Source: Vina Smith, Sentences: questions and answers, verb tenses (VS-17) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Playpa-'íshaha húm i-'ísh-eesh the-water or 2s(>3)-drink-FUT Do you want to drink water? Source: Vina Smith, Sentences: questions and answers, verb tenses (VS-17) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Playíshaha tá née-xrah water PERF 1s-thirst.for I am thirsty. Source: Vina Smith, Sentences from Now You're Speaking Karuk (VS-20c) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Playíshah-ak ni-múustih-eesh naa water-Locative 1s(>3)-look.at-FUT 1sg. I am going to look at myself in the water. Source: Vina Smith, Sentences: actions and instrumentals (VS-21) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Playpa'-íshah-ak ni-múustih-eesh vaa káan the-water-Locative 1s(>3)-look.at-FUT that there I am going to look at myself in the water. Source: Vina Smith, Sentences: actions and instrumentals (VS-21) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Playxás vaa káan kêechas vúra páramva pa-'íshaha then so there big.ones Intensive boil the-water We had to heat the water there. i-páramva pa-'íshaha vaa káan 2s(>3)-boil the-water so there You heated the water there. íshaha tá kú-xrah water PERF 2pl(>3)-thirst.for Are you guys thirsty? Source: Vina Smith, Sentences: questions, answers, possessives (VS-29) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Playíshaha pa-páah water the-boat The boat is in the water. Source: Vina Smith, Sentences about spatial relations (VS-33) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Playíshaha húm i-'ísh-eesh water or 2s(>3)-drink-FUT Would you like some water? Source: Vina Smith, Sentences about making sandwiches (VS-38) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Playíshaha húm t-ée xrah water or PERF-2s(>3) thirst.for Are you thirsty? Source: Vina Smith, Sentences about food and drink (VS-39) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Playxás u-píip pa-'íshaha i-tárivramni-haak vaa kári vúra i-tasámsaam-tih-eesh itíhaan p-ee-kóo-haak uum vaa get lumpy then 3s(>3)-say NOMZ-water 2s(>3)-pour.into-when that then Intensive 2s(>3)-stir-DUR-FUT always NOMZ-2s(>3)-stop-when 3.SG so get lumpy And she said, “Pour the water in, and keep stirring it all the time, if you stop, it will get lumpy.” Source: Violet Super, Violet Cooking (VSu-01) | read full text
Spoken by Violet Super | Download | Playuum tá-kun-piip pa-mú-aasravara-k íshaha sú' aasrávar 3.SG PERF-3pl(>3s)-say the-3sPOSS-brain-Locative water inside brain People said, "He's got water on his brain, inside the brain." Source: Violet Super, Violet's Dog (VSu-03) | read full textvíri vaa kumá'ii pa-'itíhaan nuu xás nu-kyáviichvu-ti aa íshaha káru nú-ktaam-ti so that because.of NOMZ-always we then 1pl(>3)-work-DUR water also 1pl(>3)-hold.in.hand-DUR That’s why we always had to work then ah–we also carried water. Source: Violet Super, Violet Working (VSu-04) | read full textxás íshaha t-óo xrah then water PERF-3s(>3) thirst.for And he got thirsty. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Journey" (WB_KL-01) | read full textvúra t-óo xra pa-'íshaha Intensive PERF-3s(>3) thirst.for the-water He really got thirsty. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Journey" (WB_KL-01) | read full textkári xás chavúra t-óo xrah vúra t-óo xra pa-'íshaha then then finally PERF-3s(>3) thirst.for Intensive PERF-3s(>3) thirst.for the-water And finally he got thirsty, he really got thirsty. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Journey" (WB_KL-01) | read full textvúra tá kâarim t-óo xra íshaha Intensive PERF bad PERF-3s(>3) thirst.for water He was really bad off, he was thirsty. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Journey" (WB_KL-01) | read full textkári xás yánava pa-'íshaha pa-saamvároo ú-xaak-tih then then visible the-water the-creek 3s(>3)-make.noise-DUR Then he saw the water, the creek was sounding. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Journey" (WB_KL-01) | read full textkári xás ii púya íf íshaha tá née-xrah then then oh! and.so truly water PERF 1s-thirst.for "Oh, how thirsty I am!" Source: Nettie Ruben, "Coyote's Journey" (WB_KL-01) | read full textt-óo xra pa-'íshaha vúra t-u-váxrah PERF-3s(>3) thirst.for the-water Intensive PERF-3s(>3)-be.dry He was thirsty, he was so dry. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Journey" (WB_KL-01) | read full textkári xás u-thítiv ú-xaak-tih pa-'íshaha ú-xaak-tih then then 3s(>3)-hear 3s(>3)-make.noise-DUR the-water 3s(>3)-make.noise-DUR Then he heard it, it was sounding, the water was sounding. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Journey" (WB_KL-01) | read full textkári xás u-chunvákir pa-'íshaha then then 3s(>3)-sneak.up.on the-water And he sneaked up on the water. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Journey" (WB_KL-01) | read full textvúra vaa u-thítiim-tih ú-xaak-tih pa-'íshaha pa-t-u-chunvákir Intensive so 3s(>3)-hear-DUR 3s(>3)-make.noise-DUR the-water NOMZ-PERF-3s(>3)-sneak.up.on He heard it that way, the water was sounding as he sneaked up. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Journey" (WB_KL-01) | read full textxás t-óo mah pa-'íshaha p-oo-vúun-tih then PERF-3s(>3) see the-water NOMZ-3s(>3)-flow-DUR And he saw the water flowing. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Journey" (WB_KL-01) | read full textkári xás yánava kúkuum káan íshaha ú-xaak-tih u-saamvároo-hi-tih then then visible again there water 3s(>3)-make.noise-DUR 3s(>3)-creek-DENOM-DUR And he saw again the water sounding there, there was a creek. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Journey" (WB_KL-01) | read full textkóova íshaha t-óo xrah so water PERF-3s(>3) thirst.for He was so thirsty. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Journey" (WB_KL-01) | read full textxás ú-muus-tih vúra uum táay pa-'íshaha vúra ûumukich then 3s(>3)-look.at-DUR Intensive 3.SG much the-water Intensive near And he looked; there was a lot of water, just close. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Journey" (WB_KL-01) | read full textt-u-piváxra pa-'íshaha PERF-3s(>3)-dry.up the-water The water had dried up. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Journey" (WB_KL-01) | read full textkári xás u-xus ii vúra tá pu-ná-'uum-ara vúra íshaha tá née-xrah then then 3s(>3)-think oh! Intensive PERF NEG-1s(>3)-arrive-NEG Intensive water PERF 1s-thirst.for And he thought, "Oh, I can't reach it, I'm really thirsty." Source: Nettie Ruben, "Coyote's Journey" (WB_KL-01) | read full textvúra uum xára p-oo-kúkuri pa-'íshaha t-u-'ísh taay Intensive 3.SG long.time NOMZ-3s(>3)-stoop.down the-water PERF-3s(>3)-drink much He stooped down to the water for a long time, he drank a lot. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Journey" (WB_KL-01) | read full textvaa pa-nini-'íshaha t-u-pafipsîiprin-aheen that the-1sPOSS-water PERF-3s(>3)-finish.off.completely-ANT He's drunk up that juice of mine. Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full textkíri íshaha ú-xrah I.wish water 3s(>3)-thirst.for May he get thirsty!" Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full textchímiva vaa kúna u-kúupha íshaha ú-xrah soon so in.addition 3s(>3)-do water 3s(>3)-thirst.for Soon he did this also, he got thirsty. Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full textpa-'íshaha t-óo xrah the-water PERF-3s(>3) thirst.for He was thirsty. Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full textvúra íshaha t-óo xrah Intensive water PERF-3s(>3) thirst.for He was really thirsty. Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full textkári xás u-xús vaa pay'ôok xasík íshaha ni-'ísh-eesh then then 3s(>3)-think so right.here then.(future) water 1s(>3)-drink-FUT And he thought, "Here I will drink water." Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full textxás vúra íshaha t-óo xra puxich then Intensive water PERF-3s(>3) thirst.for very.much And he got very thirsty. Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full textxás u-píip yôotva nâach-ish mu-'íshaha chí ni-'ísh-eesh then 3s(>3)-say hurray! man's.sister's.son-DIM 3sPOSS-water soon 1s(>3)-drink-FUT And he said, "Hurray, I'll drink nephew's juice! Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full textxáyfaat ík vúra íshaha u-mah don't! must Intensive water 3s(>3)-see He mustn't find any water. Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full textkoovúra ík pa-'íshaha u-váxraah-vunaa-vish all must the-water 3s(>3)-be.dry-PL-FUT All the water must dry up." Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full textxás íshaha t-óo xrah then water PERF-3s(>3) thirst.for And he got thirsty. Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full textxás vúra puxích t-óo xrah xás chími íshaha kan-'îish-i then Intensive very.much PERF-3s(>3) thirst.for then soon water 1s(>3)-drink-IMPER Then he got very thirsty, and (he thought) "Let me drink water!" Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full textxás yánava pa-'íshaha sáruk t-u-vúunfak then visible the-water downhill PERF-3s(>3)-flow.down.from.uphill And he saw the water flowing away downhill. Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full textxás pa-'íshaha t-u-vúunfak then the-water PERF-3s(>3)-flow.down.from.uphill And the water flowed away downhill. Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full textkári xás u-xus íshaha tá née-xrah then then 3s(>3)-think water PERF 1s-thirst.for And he thought, "I'm thirsty." Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full textxás pa-'îin kun-'áharamu-ti xára xás kun-ithyárukha ayu'âach ishahá-kaam then NOMZ-TOPIC 3pl(>3s)-follow-DUR long.time then 3pl(>3s)-cross.(water) it.was.because water-large And those following him were a long time crossing, because there was a lot of water. Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to a War Dance" (WB_KL-06) | read full textkári xás pa-'ifápiit-sha kun-piip chôora êev íshaha nu-ktávan then then the-young.unmarried.woman-PL 3pl(>3s)-say let's.go greeting.to.women water 1pl(>3)-go.get.(in.hand) And the young women said (to each other), "Let's go, dear, let's go get water." Source: Nettie Ruben, "Coyote as Doctor" (WB_KL-11) | read full textkári xás pa-'íshaha kun-íktav then then the-water 3pl(>3s)-hold.in.hand So they got the water. Source: Nettie Ruben, "Coyote as Doctor" (WB_KL-11) | read full textithyáruk kúna ú-p-viitroov-eesh u-thívruuhroov-eesh káru káruk u-vuunôov-ahi-ti pa-'íshaha across in.addition 3s(>3)-ITER-paddle.upstream.from.here-FUT 3s(>3)-float.upriver-FUT also upriver 3s(>3)-flow.upstream.from.here-ESS-DUR the-water They would travel back upstream on the other side, they would float upstream also, the water was flowing upstream. Source: Nettie Ruben, "Coyote As Lawmaker" (WB_KL-15) | read full textkári xás íshaha u-vun-íshuk then then water 3s(>3)-flow-out.of And water flowed out. Source: Mamie Offield, "Coyote Gives Salmon and Acorns to Mankind" (WB_KL-17) | read full textkári xás pa-'íshaha u-vun-íshuk xás koovúra pa-'áama kun-ívyiihrishuk then then the-water 3s(>3)-flow-out.of then all the-salmon 3pl(>3s)-come.out.(pl.) And the water flowed out, and all the salmon came out. Source: Mamie Offield, "Coyote Gives Salmon and Acorns to Mankind" (WB_KL-17) | read full textíshaha-k t-óo mkuuh-kurih water-Locative PERF-3s(>3) be.warm-into.water It was shining on the water. Source: Lottie Beck, "The Greedy Father" (WB_KL-23) | read full textxás pa-'íshaha u-têekship then the-water 3s(>3)-dip.up.(water) And she dipped up water. Source: Julia Starritt, "The Bear and the Deer" (WB_KL-32) | read full textvíri vaa kumá'ii payêem íshaha xás vúra kumá'ii ú-msiip-ti aah so that because.of now water then Intensive because.of 3s(>3)-cool.off-DUR fire For that reason it's water now, that's why it puts out fire. Source: Mamie Offield, "Victory Over Fire" (WB_KL-45) | read full textaxmáy xás vúra pa-'íshaha u-chánchaaksur suddenly then Intensive the-water 3s(>3)-close.roof-hatch Suddenly the water opened up. Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textt-u-p-ithríishrih pa-'íshaha PERF-3s(>3)-ITER-set.(liquid).down the-water The water was filling in again. Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textxás pa-káan kun-víitma u-sívshaapsur pa-'íshaha then NOMZ-there 3pl(>3s)-paddle.to 3s(>3)-become.unplugged the-water And when they paddled to there, the water opened. Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textxás ithâan kum-éeshyaav vúra puxích t-u-páthrih pa-'íshaha t-u-'uh then once 3sPOSS-winter Intensive very.much PERF-3s(>3)-rain the-water PERF-3s(>3)-rise.(water) And one winter it rained hard, the water rose. Source: Julia Starritt, "How the Rube Family Was Named" (WB_KL-66) | read full textxás u-fáath-kar xás vúra kúnish t-u-'ay pa-'íshaha then 3s(>3)-wade-into.water then Intensive sort.of PERF-3s(>3)-fear the-water Then he waded in, but he was sort of afraid of the water. Source: Julia Starritt, "How the Rube Family Was Named" (WB_KL-66) | read full textxás íshaha kun-iyváykoo-ti kacha'îimich then water 3pl(>3s)-pour.onto-DUR gently And they poured water onto it slowly. Source: Julia Starritt, "Making Acorn Soup" (WB_KL-73) | read full textpúyava pa-'íshaha t-u-vunfíp-ahaak kúkuum tá kun-iptákoo-tih you.see NOMZ-water PERF-3s(>3)-flow.away.completely-when again PERF 3pl(>3s)-add.(water)-DUR When the water flowed all away, they added it again. Source: Julia Starritt, "Making Acorn Soup" (WB_KL-73) | read full textxás kári tá kun-íthxa íshaha múuk then then PERF 3pl(>3s)-wash.acorn.dough water with.(by.means.of) And they washed it with water. Source: Julia Starritt, "Making Acorn Soup" (WB_KL-73) | read full textxás kári íshaha tá kun-íyvaayramni pa-kóo kun-xú-ti u-'úum-eesh then then water PERF 3pl(>3s)-pour.in NOMZ-as.much.as 3pl(>3s)-think-DUR 3s(>3)-arrive-FUT And they poured in water, as much as they thought would go. Source: Julia Starritt, "Making Acorn Soup" (WB_KL-73) | read full textpúya-va íshaha tá kun-'íthar ithá-kuusrah and.so-so water PERF 3pl(>3s)-soak.mildewed.acorns.in all-sun They soaked them in water for a month. Source: Nettie Ruben, "Making Acorn Soup" (WB_KL-74) | read full textxás píshiip uum ishahá-tiimich tá kun-'íripkuri su'vári vúra then first 3.SG water-very.edge PERF 3pl(>3s)-dig.hole deep Intensive And first they dug a deep hole at the edge of the water. Source: Julia Starritt, "Soaking Acorns" (WB_KL-75) | read full textxás íshaha-k t-óo páatva then water-LOC PERF-3s(>3) bathe And she bathed in water. Source: Julia Starritt, "The Sucking Doctor" (WB_KL-80) | read full textxás íshaha t-óo yvaayramnih then water PERF-3s(>3) pour.in And he poured in water. Source: Julia Starritt, "The Sweating Doctor" (WB_KL-81) | read full textkáru pu-'íshaha kín-'iish-tih-ara also NEG-water 1pl(>3)-drink-DUR-NEG And we didn't drink water. Source: Nettie Ruben, "The Pikiawish at Katimin" (WB_KL-83) | read full textxás pa-'íshaha t-u-'irihshúr-oo tik-'ípanich then the-water PERF-3s(>3)-drip.off-PL.ACT hand-top The water is dripping off of the fingertips. Source: Julia Starritt, "Responses to Pictures" (WB_KL-92) | read full text