Karuk Dictionary
by William Bright and Susan Gehr (© Karuk Tribe)
This is the public version of Ararahih'urípih. Click here for the password-protected private version (which includes some restricted-access text content).
New search
Index order: alphabetical | text frequency
Search Index
kun- marker used for 'they' (subject) without an object, or for 'they' (subject) acting on 'him/her/it/them' (object)
Dictionary Entry
lexicon ID #3977 | revised Aug 12 2014
kun- • PREF • marker used for 'they' (subject) without an object, or for 'they' (subject) acting on 'him/her/it/them' (object)
Derivative (1)
víri_kun "there it is; there they are"
Sentence examples (1420)
Include derivatives: yes | no
Display mode: sentence | word | word components
xás kuníshfir then they.skinned.it Then they skinned it. Source: Mrs. Bennett, "Screech Owl and Coyote" (ALK_14-35) | read full textxás kuníykar then they.killed.him Then they killed him. Source: Mrs. Bennett, "Screech Owl and Coyote" (ALK_14-35) | read full textxás kunimníshkirihva then they.cooked.meat Then they cooked it. Source: Mrs. Bennett, "Screech Owl and Coyote" (ALK_14-35) | read full textfâat kumá'ii pananítaat káru panani'áka tá kuniyâaram fâat kumá'ii what because.of my.mother also my.father PERF they.took.them.away what because.of Why did they take my father and mother away? Source: Charlie Thom, Sr., How Charlie Grew Up (CT-02) | read full text
Spoken by Charlie Thom, Sr. | Download | Playtupishyáavpa tá kóo tá kun'ípak it.had.become.winter PERF all PERF they.came.back In wintertime they all came back. Source: Charlie Thom, Sr., How Charlie Grew Up (CT-02) | read full text
Spoken by Charlie Thom, Sr. | Download | Playuknîi kaan kun'áraarahiti itráhyar mu'túnviiv avansamúrax once.upon.a.time there they.were.living ten his.children nothing.but.men Uknii. They lived there. His ten children were just boys. Source: Margaret Harrie, "The Ten Young Men who Became the Pleiades" (DAF_KT-02) | read full textmah'íitnihach tá kun'ivyíihrupuk tá kun'ákunvanva early.morning PERF they.go.outdoors PERF they.go.hunting Early in the morning they go out hunting. Source: Margaret Harrie, "The Ten Young Men who Became the Pleiades" (DAF_KT-02) | read full textikxúrar tá kunpavyíhuk koovúra ichámahich pamukunpúufich evening PERF they.came.back all one.by.one the.their.deer In the evening they all return one by one with their deer. Source: Margaret Harrie, "The Ten Young Men who Became the Pleiades" (DAF_KT-02) | read full textxas muyiimúsich káru ník u'áraarahiti áxak yeeripáxvuhsa kaan kun'iin then a.little.ways.off also a.little he.was.living two daughters there they.live And (others) lived close by. Two girls lived there. Source: Margaret Harrie, "The Ten Young Men who Became the Pleiades" (DAF_KT-02) | read full textxas pa'ávansa mukun'ikrívraam váshihkam usúruruprinahiti vaa kaan kunthanfúrukvuti papúufich then the.men their.house behind a.hole.was.through.it that there they.move.it.into.a.house the.deer Now there was a hole in the back of the boys' house, they dragged the deer in there. Source: Margaret Harrie, "The Ten Young Men who Became the Pleiades" (DAF_KT-02) | read full textkáru umnîishti pakun'áveesh pakunpavyíihukahaak also he.is.cooking. that.they.will.eat when.they.come.back Also he was doing the cooking so they should find their meal ready when they came home. Source: Margaret Harrie, "The Ten Young Men who Became the Pleiades" (DAF_KT-02) | read full textxas kun'iyâaram kaan kun'uum then they.went there they.arrived So they went and they got there. Source: Margaret Harrie, "The Ten Young Men who Became the Pleiades" (DAF_KT-02) | read full textkáruma tá íp kunpikyaarat paxuun in.fact PERF PAST they.finished the.acorn.mush Already they had cooked the acorn mush. Source: Margaret Harrie, "The Ten Young Men who Became the Pleiades" (DAF_KT-02) | read full textkoovúra paxuun ávahkam pa'imváram mûuk tá kunpithxupva all the.acorn.mush over the.plate with.(by.means.of) PERF they.were.covered And each bowl was covered with its plate. Source: Margaret Harrie, "The Ten Young Men who Became the Pleiades" (DAF_KT-02) | read full textxas papúufich tá kunthathyúrufurukva ma' kûukam then the.deer PERF they.dragged.it.indoors uphill in.that.direction Then they dragged in the deer through the hole in the wall at the back of the house. Source: Margaret Harrie, "The Ten Young Men who Became the Pleiades" (DAF_KT-02) | read full textxas kunpavyíihfuruk xas kun'ipêer "chu pihnîich pay miváfish then they.came.back.indoors then they.said here! old.man this your.liver And then (the ten young men) came in, and they said, "Here, old man, here is your liver!" Source: Margaret Harrie, "The Ten Young Men who Became the Pleiades" (DAF_KT-02) | read full textxas pakunpámvaar kun'ivyíihrupuk then when.they.finished.eating they.went.outdoors And when they got through eating they went out. Source: Margaret Harrie, "The Ten Young Men who Became the Pleiades" (DAF_KT-02) | read full textikmaháchrahaam kúuk kunpavyíihma sweathouse to they.went.back.to They went out to the sweathouse. Source: Margaret Harrie, "The Ten Young Men who Became the Pleiades" (DAF_KT-02) | read full textxas kun'ikviit-hinaaha then they.went.to.sleep Then they went to sleep. Source: Margaret Harrie, "The Ten Young Men who Became the Pleiades" (DAF_KT-02) | read full textxas kunpiruvôonishuk then they.crawled.out And they came out. Source: Margaret Harrie, "The Ten Young Men who Became the Pleiades" (DAF_KT-02) | read full textaayâach papihníich tóo píip "kúkuum mah'íitnihach ku'íchunveesh pachími kunpávyiihfurukheeshhaak it.was.because the.old.man he say again early.morning you.guys.will.hide.yourselves when.soon when.they.come.back.indoors Because the old man had said, "You must hide again tomorrow morning before they come into the house." Source: Margaret Harrie, "The Ten Young Men who Became the Pleiades" (DAF_KT-02) | read full textxas mah'íitnihach kun'iruvôonsip xas kun'ímnish xuun then early.morning they.got.up then they.cooked.it acorn.soup Early the next morning, they got up and cooked the acorn mush. Source: Margaret Harrie, "The Ten Young Men who Became the Pleiades" (DAF_KT-02) | read full texttá kuntharámpuk PERF they.cooked.acorn.soup They cooked the acorn mush. Source: Margaret Harrie, "The Ten Young Men who Became the Pleiades" (DAF_KT-02) | read full textxas kunpávyiihfuruk koovúra tá kári pakun'áveesh then they.came.back.indoors all PERF then they.will.eat Then all (the boys) came into the house all ready to eat. Source: Margaret Harrie, "The Ten Young Men who Became the Pleiades" (DAF_KT-02) | read full textxas kun'ipêer "papihníich íp nik nuxusat tharampukayaa'íshara then they.said old.man PAST a.little we.thought extremely.good.acorn.soup Then one of them said, "Old man, we have been thinking about what a good cook you are!" Source: Margaret Harrie, "The Ten Young Men who Became the Pleiades" (DAF_KT-02) | read full textxas pakunpámvaar kun'ákunvanva then when.they.finished.eating they.went.hunting And when they got through eating they went out to hunt. Source: Margaret Harrie, "The Ten Young Men who Became the Pleiades" (DAF_KT-02) | read full textxas pa'asiktávaansa káru áhup tá kuntúrar then the.women also wood PERF they.went.to.gather.wood Then the women went out to fetch firewood. Source: Margaret Harrie, "The Ten Young Men who Became the Pleiades" (DAF_KT-02) | read full textkusripán'ahup kuntúrish madrone.wood they.finished.gathering.wood They brought in madrone wood. Source: Margaret Harrie, "The Ten Young Men who Became the Pleiades" (DAF_KT-02) | read full textkári xás kúkuum tá ikxúrar kun'imníshaheen then then again PERF evening they.cooked And then again in the afternoon they cooked. Source: Margaret Harrie, "The Ten Young Men who Became the Pleiades" (DAF_KT-02) | read full textkáru kuntharámpuk also they.cooked.acorn.soup They cooked. Source: Margaret Harrie, "The Ten Young Men who Became the Pleiades" (DAF_KT-02) | read full textxas vaa káan kunthathyúrufurukva pamukunpúufich itráhyar xas kun'av then that there they.dragged.it.indoors the.their.deer ten then they.ate They dragged in their deer into the house and then the ten young men ate. Source: Margaret Harrie, "The Ten Young Men who Became the Pleiades" (DAF_KT-02) | read full textkunpámvaar kun'ivyíihrupuk ikmaháchraam tá kun'ásivanva they.finished.eating they.went.outdoors sweathouse PERF they.went.(somewhere).to.sleep When they got through eating, they went outdoors, they went to their sweathouse to sleep. Source: Margaret Harrie, "The Ten Young Men who Became the Pleiades" (DAF_KT-02) | read full textkúkuum mah'íitnihach tá kun'ákunvanva patá kunpámvaar again early.morning PERF they.went.hunting when they.finished.eating And again in the early morning they went forth to hunt when they got through eating. Source: Margaret Harrie, "The Ten Young Men who Became the Pleiades" (DAF_KT-02) | read full textxas kun'ipêer "tá nupiyâaram then they.said PERF we.are.going.back So they went and said to him, "We are going home." Source: Margaret Harrie, "The Ten Young Men who Became the Pleiades" (DAF_KT-02) | read full textxas kunpíip "chémi then they.said all.right So they said, "All right!" Source: Margaret Harrie, "The Ten Young Men who Became the Pleiades" (DAF_KT-02) | read full textxas ikxúrar kunpavyíhuk pa'avansa then evening they.came.back. the.men Then in the evening the boys came home. Source: Margaret Harrie, "The Ten Young Men who Became the Pleiades" (DAF_KT-02) | read full textxas kunpíip "hôoy if then they.said where truly And they said, "Nonsense!" Source: Margaret Harrie, "The Ten Young Men who Became the Pleiades" (DAF_KT-02) | read full textxas kunpíip "nuu nusêeyti pávaa kookapákurih then they.said we we.don't.know.it that kind.of.song Then they said, "We don't know that kind of song!" Source: Margaret Harrie, "The Ten Young Men who Became the Pleiades" (DAF_KT-02) | read full textxas kunpíip "chími man then they.said soon why... Then they said, "All right!" Source: Margaret Harrie, "The Ten Young Men who Became the Pleiades" (DAF_KT-02) | read full textxas îikam kích vúra pakuntátuyshur then outdoors only Intensive they.swept.it.off Then they swept the outside platform nicely. Source: Margaret Harrie, "The Ten Young Men who Became the Pleiades" (DAF_KT-02) | read full textxas áhkaam kun'íkyav then big.fire they.made.it And they built a big fire. Source: Margaret Harrie, "The Ten Young Men who Became the Pleiades" (DAF_KT-02) | read full textxas kun'íkyâasip pa'íhukvunaa then they.started the.flower.dance Then they started to dance. Source: Margaret Harrie, "The Ten Young Men who Became the Pleiades" (DAF_KT-02) | read full textchavúra páy nanu'ávahkam kun'ithyúruva finally this above.us they.dragged.her.to Indeed they dragged her up into the sky. Source: Margaret Harrie, "The Ten Young Men who Became the Pleiades" (DAF_KT-02) | read full textxas páy nanu'ávahkam áachipak tá kun'ithyuruva then this above.us into.the.middle PERF they.dragged.him.to And right up into the middle of the sky they dragged him along, too. Source: Margaret Harrie, "The Ten Young Men who Became the Pleiades" (DAF_KT-02) | read full textaayâach kun'ixviphûunishti íp pa'úthvoonhitihat va'íhuk tá kun'ithyúruvarak pamútraax kich kun'áaphutih it.was.because they.were.angry.at.him PAST that.he.had.been.eager.to its.flower.dance PERF they.dragged.him.down the.his.arms only they.were.carrying.(two.objects) That was because they were mad at him because he had wanted to dance. They they dragged him down, they were just carrying him (by) the arms". Source: Margaret Harrie, "The Ten Young Men who Became the Pleiades" (DAF_KT-02) | read full textxas kunpákurih then they.sang Then they sang, Source: Margaret Harrie, "The Ten Young Men who Became the Pleiades" (DAF_KT-02) | read full textpahûutva kóo yaas'ára u'íinahaak vaa vúra kóo itíhan kuméekxaram nanitúnviiv vaa pay'ôok kun'írunaatiheesh however as.much.as rich.person when.it.exists so Intensive as.much.as always its.night my.children so right.here they.will.pass As long as people live, every night my children will pass right here. Source: Margaret Harrie, "The Ten Young Men who Became the Pleiades" (DAF_KT-02) | read full textkáru pa'axíitichas uum ataynamtunvêech kunpárihish also the.children 3.SG Pleiades they.transformed.into.it And the children turned into the Pleiades. Source: Margaret Harrie, "The Ten Young Men who Became the Pleiades" (DAF_KT-02) | read full textsúva su’ kuníxruunhitih listen! inside they.are.growling I could hear them growling. Source: Benonie Harrie, "Coyote Pups" (DAF_KT-05a) | read full textkári xas kárivarih sú' kuníxruunhitih then then still inside they.are.growling The rest were growling inside. Source: Benonie Harrie, "Coyote Pups" (DAF_KT-05a) | read full textyánava sú' kári kunimtaránamhitih visible inside then they.are.visible And I could see more pups inside. Source: Benonie Harrie, "Coyote Pups" (DAF_KT-05a) | read full textkári xás itha'îirish vúra kunihmáravarayva then then all.over.the.floor Intensive they.run.around And they ran around all over the floor. Source: Benonie Harrie, "Coyote Pups" (DAF_KT-05a) | read full textchavúra axaksúpaa kaan sú' kun'áraarahitih finally two.days there inside they.are.living And kept them there two days. Source: Benonie Harrie, "Coyote Pups" (DAF_KT-05a) | read full textkuyrakinívkihámmahich kuníthvoohiti eight.each they.are.worth They were worth eight dollars apiece. Source: Benonie Harrie, "How I Found Gold" (DAF_KT-05b) | read full textkári xás kachakâach kunpikyâarat then then bluejay they.went.to.go.get.him So they went to fetch Bluejay. Source: Nettie Ruben, "Bluejay, Medicine-Man" (DAF_KT_03) | read full textsunyíthih kun'íshavsiprimtih chinquapin.nut they.paid.him They always paid him with chestnuts. Source: Nettie Ruben, "Bluejay, Medicine-Man" (DAF_KT_03) | read full textkári xás xúus kun'úum then then thought they.go.to.it Then Bluejay and Hummingbird were treating him together. Source: Nettie Ruben, "Bluejay, Medicine-Man" (DAF_KT_03) | read full textkunpíip miník xúus tá nu'uum they.said of.course thought PERF we.went.to.it They said "We treated him quite hard." Source: Nettie Ruben, "Bluejay, Medicine-Man" (DAF_KT_03) | read full textkári xás kunpíip chími kúkuum kiikpíkaan kachakâach then then they.said soon again go.get.him bluejay So they said, "You had better go and fetch Bluejay again." Source: Nettie Ruben, "Bluejay, Medicine-Man" (DAF_KT_03) | read full textsunyíthih kun'íshavsiprimti sunyithih'ásar chinquapin.nut they.paid.him chinquapin.nut.juicy They paid him with chestnuts, a panful of chestnuts. Source: Nettie Ruben, "Bluejay, Medicine-Man" (DAF_KT_03) | read full textkári xás kunpíip chími kúkuum vura kiikpíkaan xanpuchíniishveenach then then they.said soon again Intensive go.get.him hummingbird They said, "You had better call Hummingbird again!" Source: Nettie Ruben, "Bluejay, Medicine-Man" (DAF_KT_03) | read full textkári xás kunpikyâar then then they.went.to.go.get.him Then they fetched him. Source: Nettie Ruben, "Bluejay, Medicine-Man" (DAF_KT_03) | read full textno páy kích uum kunipíti uvíiktih no this only 3.SG 3pl(>3s) you.are.weaving.it People always say you're weaving. Source: Violet Super, Grace Davis, Madeline Davis, Conversation: Weaving (GD-MD-VSu-01) | read full text
Spoken by Violet Super | Download | Playpi'êep kunipítih payupsíriharas uum vaa xás mukunfikríparas long.ago they.are.saying blind.people 3.SG so then their.sorters Long ago, they say, the blind people were their sorters. Source: Violet Super, Grace Davis, Madeline Davis, Conversation: Weaving (GD-MD-VSu-01) | read full text
Spoken by Violet Super | Download | Playpakéevniikas kunfíkriiptih xás pukunmaahtih the.old.women they.are.sorting then they.cannot.see The old women sorted, they couldn't see. Source: Violet Super, Grace Davis, Madeline Davis, Conversation: Weaving (GD-MD-VSu-01) | read full text
Spoken by Violet Super | Download | Playvaa mukunikyáviichva akâayva vúra tá kunsáruk pamukunsárip so their.job anyone Intensive PERF they.bring their.sticks That was their job, different people brought them their sticks. Source: Violet Super, Grace Davis, Madeline Davis, Conversation: Weaving (GD-MD-VSu-01) | read full text
Spoken by Violet Super | Download | Playman kunyáavhiti táay pamukuníkyav why... they.were.in.a.hurry much their.doing They were in a hurry, they had a lot to do. Source: Violet Super, Grace Davis, Madeline Davis, Conversation: Weaving (GD-MD-VSu-01) | read full text
Spoken by Violet Super | Download | Playkáru uum yíth kunkupeekyâahitih also 3.SG other how.they.made.it They make a different kind for that. Source: Violet Super, Grace Davis, Madeline Davis, Conversation: Weaving (GD-MD-VSu-01) | read full text
Spoken by Grace Davis | Download | Playvíri manâa puná'aapunmutihara xás vúra xás kôok patákiram vúra kunikyâati so maybe I.didn't.know then Intensive then kind that.a.soaking.basket Intensive the............are............making............it I don't know what kind they make for a soaking basket Source: Violet Super, Grace Davis, Madeline Davis, Conversation: Weaving (GD-MD-VSu-01) | read full text
Spoken by Violet Super | Download | Playvíri hûut kunkupa'ávahitih so how how.are.they.eating.it So how can they eat it? [without a special plate] Source: Violet Super, Grace Davis, Madeline Davis, Conversation: Weaving (GD-MD-VSu-01) | read full text
Spoken by Grace Davis | Download | Playvíri vaa vúra kich pa'imváram kun'ítaptih so so Intensive only the.Indian.plate they.learned They only learned about the Indian plate. Source: Violet Super, Grace Davis, Madeline Davis, Conversation: Weaving (GD-MD-VSu-01) | read full text
Spoken by Grace Davis | Download | Playvaa payíth kôok kuníhruuvtihanik patákiram so a.different kind they.used.to.use the.soaking.basket They used to use a different kind of soaking basket. Source: Violet Super, Grace Davis, Madeline Davis, Conversation: Weaving (GD-MD-VSu-01) | read full text
Spoken by Violet Super | Download | PlayJean used to watch her sáruk astiip tá kuntákirar Jean used to watch her downhill shore PERF they.went.to.soak.acorns Jean used to watch her, they went to soak acorns by the riverbank. Source: Violet Super, Grace Davis, Madeline Davis, Conversation: Weaving (GD-MD-VSu-01) | read full text
Spoken by Violet Super | Download | Playvaa káan ithasúpaah kun'íineesh kuntákinti yuxnaam so there all.day they.stayed they.soaked sand They stayed there all day, they soaked acorn dough in the fine sand. Source: Violet Super, Grace Davis, Madeline Davis, Conversation: Weaving (GD-MD-VSu-01) | read full text
Spoken by Violet Super | Download | Playyaaf kun'íithra acorn.dough they.filled.it.with.liquid The acorn dough filled the container. Source: Violet Super, Grace Davis, Madeline Davis, Conversation: Weaving (GD-MD-VSu-01) | read full text
Spoken by Grace Davis | Download | Playpáramvuram kári púva kunsárukanik boiling.basket then not.yet they.brought.in They hadn't brought in cookpots yet. Source: Violet Super, Grace Davis, Madeline Davis, Conversation: Weaving (GD-MD-VSu-01) | read full text
Spoken by Violet Super | Download | Playxás kun'áharamanik then he.followed Then they followed him. Source: Phoebe Maddux, "Coyote Attends a Flower Dance at Orleans" (JPH_KIM-08) | read full texthínupa tá kuníhmaruk surprise PERF they.are.running They were the ones that were following him (they were already on the roof). Source: Phoebe Maddux, "Coyote Attends a Flower Dance at Orleans" (JPH_KIM-08) | read full textîifiti kunxusêer pihnîichich sure.enough they.think.about old.man Then they thought it was an old man. Source: Phoebe Maddux, "Coyote Attends a Flower Dance at Orleans" (JPH_KIM-08) | read full textkári xas kunpiip chími nu'írunaa pay uum vúra pihnîichich then then they.say soon we.go this 3.SG Intensive old.man Then they said: "Let's travel; it is some old man." Source: Phoebe Maddux, "Coyote Attends a Flower Dance at Orleans" (JPH_KIM-08) | read full textata háriva kun'áraarahitihanik always they.were.living They were living (there). Source: Phoebe Maddux, "How Western Yellow-Bellied Racer was Transformed" (JPH_KIM-10) | read full textataháriva kun'áraarahitihanik always they.were.living They were living (there). Source: Yaas, "How Grizzly Bear Got his Ears Burnt Off" (JPH_KT-01a) | read full textxás uumkun váa vúra kích kunkupítihanik pakunpakurîihvanaatihanik pa'ávansas pakunpakurîihvanaatihanik ikriripan'ikmaháchraam then they so Intensive only they.were.doing they.sang the.men they.sang Amekyaram.sweathouse All they did was sing songs, the men, they used to sing in Amekyaram sweathouse. Source: Yaas, "How Grizzly Bear Got his Ears Burnt Off" (JPH_KT-01a) | read full textxás vúra uumkun hitíhaan pakaan kunivyíihmutihanik peekxaréeyav váa kumá'ii pakun'úuhyanatihanik hûut áta pakunkupítiheesh yaas'ára then Intensive they always there they.went. the.First.People so because.of they.were.talking. how maybe they.will.do rich.person The First People went in there all the time, since they were talking over what humans were going to do. Source: Yaas, "How Grizzly Bear Got his Ears Burnt Off" (JPH_KT-01a) | read full textchavúra pâanpay pirishkâarim káan uthivkêevanik pakun'úuhyanatihirak xás vúra uum kunvîiha pakaan u'uum finally after.while grizzly there he.went.with.them where.they.were.talking then Intensive 3.SG they.disliked when.there he.arrived Then later on Grizzly Bear went in there with them, where they were talking (it) over, and they did not like it when he arrived. Source: Yaas, "How Grizzly Bear Got his Ears Burnt Off" (JPH_KT-01a) | read full textxás kunipêer nuu chími nuvyîihshipreevish chími nu'ákunvanveesh then they.told.him we soon we.will.go.out soon we.will.go.hunting Then they told him: "We are going out, we are going hunting." Source: Yaas, "How Grizzly Bear Got his Ears Burnt Off" (JPH_KT-01a) | read full textxás kunpíip chôora then they.said let's.go They they said: "All right." Source: Yaas, "How Grizzly Bear Got his Ears Burnt Off" (JPH_KT-01a) | read full textxás kunipêer chími man then they.told.him soon why... Then they told him: "Do your own way." Source: Yaas, "How Grizzly Bear Got his Ears Burnt Off" (JPH_KT-01a) | read full textxás mâamvanihich tá kun'írunaa then a.little.uphill. PERF they.traveled Then they traveled up slope a little ways. Source: Yaas, "How Grizzly Bear Got his Ears Burnt Off" (JPH_KT-01a) | read full textxás káan xás kunchúuphinaa váa káan âapun kunivyíhishrihanik pakunchúuphinaatihanik then there then they.talked so there on.the.ground they.went. they.were.talking And there they talked, and there they all sat down on the ground talking. They said: "What did we leave him there for in the sweathouse?" Source: Yaas, "How Grizzly Bear Got his Ears Burnt Off" (JPH_KT-01a) | read full textkunpíip fâat kumá'ii peekmaháchraam tá nupsáamkir they.said what because.of the.sweathouse PERF we.left.him They said: "What did we leave him there for in the sweathouse?" Source: Yaas, "How Grizzly Bear Got his Ears Burnt Off" (JPH_KT-01a) | read full textchavúra tá xánahich koovúra kunparatánmaahpanaa finally PERF after.while all they.turned.back Then after a while they all turned back. Source: Yaas, "How Grizzly Bear Got his Ears Burnt Off" (JPH_KT-01a) | read full textkári xás kunpíip fâat kumá'ii pavaa kaan su' úkrii then then they.said what because.of thus there inside he.is They said: "What is he in there for?" Source: Yaas, "How Grizzly Bear Got his Ears Burnt Off" (JPH_KT-01a) | read full textvúra tá kun'ay Intensive PERF they.feared.him It was that they feared him. Source: Yaas, "How Grizzly Bear Got his Ears Burnt Off" (JPH_KT-01a) | read full texttáma vúra kunpavyíhuk koovúra xás ikmaháchraam kunpavyíhivrath then Intensive they.came.back all then sweathouse they.went.back.into.the.sweathouse Then all got back down, and went back into the sweathouse. Source: Yaas, "How Grizzly Bear Got his Ears Burnt Off" (JPH_KT-01a) | read full textkári xás ikmaháchraam kunpavyíhish then then sweathouse they.gathered.again Then all sat down in the sweathouse. Source: Yaas, "How Grizzly Bear Got his Ears Burnt Off" (JPH_KT-01a) | read full textxás yítha îin kunipêer tá nuparatánmaahpa then one TOPIC they.told.him PERF we.turned.back Then one of them told him: "We have turned back." Source: Yaas, "How Grizzly Bear Got his Ears Burnt Off" (JPH_KT-01a) | read full textxás koovúra kunpakúriihvanaa kunipêer ôok ichvánihich tá núfchuy then all they.sang they.told.him here little.bit PERF we.are.crowded Then all sang. They told him: "Come a little this way, we are crowded." Source: Yaas, "How Grizzly Bear Got his Ears Burnt Off" (JPH_KT-01a) | read full textxás kunipêer íim úm vúra pu'ipvôonupukeeshara then they.told.him 2sg. or Intensive you.will.not.go.out Then they told him: "Aren't you going to go out?" Source: Yaas, "How Grizzly Bear Got his Ears Burnt Off" (JPH_KT-01a) | read full textxás áhup kuníyuunkir ikmahachram'áhup then wood they.put.it.in.the.fire sweathouse.wood They they put wood on the fire, sweathouse-wood. Source: Yaas, "How Grizzly Bear Got his Ears Burnt Off" (JPH_KT-01a) | read full textsu' kun'íxuprimva inside they.prostrated.themselves They all got down face on the floor. Source: Yaas, "How Grizzly Bear Got his Ears Burnt Off" (JPH_KT-01a) | read full textchavúra koovúra kunpakúriihvanaa kúkuum finally all they.sang again Then they were all singing again. Source: Yaas, "How Grizzly Bear Got his Ears Burnt Off" (JPH_KT-01a) | read full textváa vúra kunímuusti pirishkâarim so Intensive they.were.looking.at.him grizzly They kept looking at Grizzly Bear. Source: Yaas, "How Grizzly Bear Got his Ears Burnt Off" (JPH_KT-01a) | read full textúma vúra vaa kunpakúriihvanaati imfirayâak emphatic(?) Intensive so they.were.singing in.the.hot.place Just the same they kept on singing in the heat. Source: Yaas, "How Grizzly Bear Got his Ears Burnt Off" (JPH_KT-01a) | read full textvúra pukúnish xutihap hûut tá kun'áapunma tóo mkuhiruv Intensive not.sort.of do.not.think how PERF they.knew he get.sweltered They paid no attention to him, they knew that he was getting sweltered. Source: Yaas, "How Grizzly Bear Got his Ears Burnt Off" (JPH_KT-01a) | read full textuum vúra kunxúseentihanik kíri hûuk u'uum vúra kunvîihanik 3.SG Intensive they.had.been.thinking I.wish to.where he.go. Intensive they.disliked.him They had been wishing for him to go off, for they disliked him. Source: Yaas, "How Grizzly Bear Got his Ears Burnt Off" (JPH_KT-01a) | read full textvíri vaa mu'íffuth pirishkyâarim ta 'íp uum máruk kúkkuum kári vaa kunkúpha'anik peekxaréeyav atipimámvaan achvúun xákkaan kunváththêen'nik so so after.it grizzly PERF PAST 3.SG uphill again then so they.did.that.way the.First.People buzzard hookbill.salmon both they.fought Then after Grizzly Bear was already up the hill, again the Ikxareyavs did it, Buzzard and Hookbill had a fight. Source: Yaas, "How Buzzard Became Bald" (JPH_KT-01b) | read full textxás úppeeranik achvúun îin kuníppeeranik xáy faat ík vúra ôok ipáfyuk iim vúra pu'ôok vúrayvutiheeshara then he.told.him hookbill.salmon TOPIC he.told.him don't! must Intensive here you.come.around.again 2sg. Intensive not.here you.will.not.be.going.around And Hookbill told him: "You must never come around here again, you are not going to come around here." Source: Yaas, "How Buzzard Became Bald" (JPH_KT-01b) | read full textviri ta xánnahishich koovúra kuníkmuum achvúun atipimámvaan kunkoohímmach'va so PERF little.while all they.pitched.on.him hookbill.salmon buzzard they.felt.sorry.for.him Then they all pitched on to Hookbill, they felt sorry for Buzzard. Source: Yaas, "How Buzzard Became Bald" (JPH_KT-01b) | read full textxás kuníppéer iim kyáru vura xáy faat ík ôok ipáfyuk iim kyáru vura pu'ôok ikrêevishara achvúun kuníppéer then they.told.him 2sg. also Intensive don't! must here you.come.around.again 2sg. also Intensive not.here you.will.not.stay hookbill.salmon they.told.him And they told him: "You yourself must not come around here, you too are not going to stay here," they told Hookbill. Source: Yaas, "How Buzzard Became Bald" (JPH_KT-01b) | read full textxás achvúun uppiip vaa vúra ôok kunpakkúriihvutiheesh nanipákkuri xáat naa pu'ôokhara then hookbill.salmon he.said so Intensive here they.will.be.singing.yet my.song may 1sg. not.here Then Hookbill said: "They will be singing my song, no matter if I am not here." Source: Yaas, "How Buzzard Became Bald" (JPH_KT-01b) | read full textuum vúra vaa kári kyáan kunpakúriihvuti pamupákkuri achvuun 3.SG Intensive so then there they.are.singing.it his.song hookbill.salmon They are still singing Hookbill's song there [in the Amekyaram sweathouse]. Source: Yaas, "How Buzzard Became Bald" (JPH_KT-01b) | read full textataháriva kun'áraarahitihanik always they.were.living They were living (there). Source: Phoebe Maddux, "Coyote Starts for Klamath Lakes, East Roasted Grasshoppers, Floats Down River and Marries Two Girls" (JPH_KT-05) | read full textchavúra vaa káan u'úum paxathímtup kunikyâatihirak pakunikyâatihirak paxathímtup finally that there he.arrived the.cooked.grasshoppers where.they.fix. where.they.fix. the.cooked.grasshoppers Then he reached the place where they fix cooked grasshoppers, where they fix roasted grasshoppers. Source: Phoebe Maddux, "Coyote Starts for Klamath Lakes, East Roasted Grasshoppers, Floats Down River and Marries Two Girls" (JPH_KT-05) | read full textxás kúkuum tá kunipêer "hôoy tivâaram pihnêefich then again PERF they.asked.him where you.are.going coyote Then they asked him again: "Where are you going, Coyote?" Source: Phoebe Maddux, "Coyote Starts for Klamath Lakes, East Roasted Grasshoppers, Floats Down River and Marries Two Girls" (JPH_KT-05) | read full textxás áxak ifápiitichas sah'áhup kunturar astiip then two young.women driftwood they.went.to.gather.wood shore Then two girls went to the river to get driftwood." Source: Phoebe Maddux, "Coyote Starts for Klamath Lakes, East Roasted Grasshoppers, Floats Down River and Marries Two Girls" (JPH_KT-05) | read full textxás púraan tá kun'êe pa'áhup kuníkshaahtih "if yâamachich pa'áhup then each.other PERF they.give.to the.wood they.were.laughing truly pretty.(dimin.) the.wood They handed the wood to each other, they were laughing: "What nice wood!" Source: Phoebe Maddux, "Coyote Starts for Klamath Lakes, East Roasted Grasshoppers, Floats Down River and Marries Two Girls" (JPH_KT-05) | read full texttá kunimshákar PERF they.smelt.it They smelled it. Source: Phoebe Maddux, "Coyote Starts for Klamath Lakes, East Roasted Grasshoppers, Floats Down River and Marries Two Girls" (JPH_KT-05) | read full textxás úuth kunpípaathkar then out.to.water they.threw.it.back.into.the.water Then they threw it back out into the water. Source: Phoebe Maddux, "Coyote Starts for Klamath Lakes, East Roasted Grasshoppers, Floats Down River and Marries Two Girls" (JPH_KT-05) | read full textxás puráan kunpímuustih pa'ifápiitichas then each.other they.looked.at. the.young.women Then they looked at each other, those young girls did. Source: Phoebe Maddux, "Coyote Starts for Klamath Lakes, East Roasted Grasshoppers, Floats Down River and Marries Two Girls" (JPH_KT-05) | read full textxás kuníptuunsip then they.carried.wood.in.their.packbaskets Then they packed their wood in their packbaskets. Source: Phoebe Maddux, "Coyote Starts for Klamath Lakes, East Roasted Grasshoppers, Floats Down River and Marries Two Girls" (JPH_KT-05) | read full textvíri ûum vúra kun'íipma pamukunikrívraam so barely Intensive they.returned the.their.house They got home with difficulty. Source: Phoebe Maddux, "Coyote Starts for Klamath Lakes, East Roasted Grasshoppers, Floats Down River and Marries Two Girls" (JPH_KT-05) | read full textxás papuráan kunpímuustih then each.other they.looked.at They they looked at each other. Source: Phoebe Maddux, "Coyote Starts for Klamath Lakes, East Roasted Grasshoppers, Floats Down River and Marries Two Girls" (JPH_KT-05) | read full textyánava káan áxak avansáxiichas kun'íipithvutih yúras'astiip visible there two boys they.were.walking.around ocean.shore Behold two boys were walking around, by the shore. Source: Phoebe Maddux, "Coyote Starts for Klamath Lakes, East Roasted Grasshoppers, Floats Down River and Marries Two Girls" (JPH_KT-05) | read full textxás pihnêefich upíip tá kunchúuphinaa pa'avansáxiichas kóova tá kunchúuphinaa kóova pa'avansáxiichas xás upíip "hôoy mikun'ákah then coyote he.said PERF they.talked. the.boys so PERF they.talked. so the.boys then he.said where your.father Then Coyote said, the boys talked with him, they talked to him, the boys talked with him, and he said: "Where is your father?" Source: Phoebe Maddux, "Coyote Starts for Klamath Lakes, East Roasted Grasshoppers, Floats Down River and Marries Two Girls" (JPH_KT-05) | read full textchavúra pa'avansáxiitichas tá kuntápkuup mukunpárahvaas finally the.boys PERF they.liked their.uncle.(through.one's.deceased.father) Then the boys liked their uncle through mourning. Source: Phoebe Maddux, "Coyote Starts for Klamath Lakes, East Roasted Grasshoppers, Floats Down River and Marries Two Girls" (JPH_KT-05) | read full texttá kunmah mukunpárahvaas PERF they.saw their.uncle.(through.one's.deceased.father) They saw that he was their uncle through mourning. Source: Phoebe Maddux, "Coyote Starts for Klamath Lakes, East Roasted Grasshoppers, Floats Down River and Marries Two Girls" (JPH_KT-05) | read full textxás kunipêer "chôora chími nanukríivram then they.told.him let's.go soon our.house Then they told him: "Let's go to our house." Source: Phoebe Maddux, "Coyote Starts for Klamath Lakes, East Roasted Grasshoppers, Floats Down River and Marries Two Girls" (JPH_KT-05) | read full texthínupay kúkuum úuth tá kunpáathkar kúkuum surprise again out.to.water PERF they.threw.him.into.the.river again And then they threw the Coyote into the river again. Source: Phoebe Maddux, "Coyote Starts for Klamath Lakes, East Roasted Grasshoppers, Floats Down River and Marries Two Girls" (JPH_KT-05) | read full textataháriva kunáraarahitihanik always they.were.living.long.ago They were living (there). Source: Fritz Hansen, "Mourning Dove Young Man Gambles away his Doodle Bug Grandmother's Dress" (JPH_KT-06) | read full textchavúra pâanpay vúra tá kunchífich finally after.while Intensive PERF they.beat.him And later on all at once they beat him. Source: Fritz Hansen, "Mourning Dove Young Man Gambles away his Doodle Bug Grandmother's Dress" (JPH_KT-06) | read full textvúra koovúra pamú'uup tá kunchífichfip vúra Intensive all his.possession PERF they.beat.him.completely Intensive They won from him all that he had. Source: Fritz Hansen, "Mourning Dove Young Man Gambles away his Doodle Bug Grandmother's Dress" (JPH_KT-06) | read full texttá kunchífich PERF they.beat.him They beat him. Source: Fritz Hansen, "Mourning Dove Young Man Gambles away his Doodle Bug Grandmother's Dress" (JPH_KT-06) | read full textxás vaa kúna kunpáxeep then that in.addition they.won.it.from.him And they won it from him. Source: Fritz Hansen, "Mourning Dove Young Man Gambles away his Doodle Bug Grandmother's Dress" (JPH_KT-06) | read full texttáay nik tá kunchífich vúra pu'ixraratihara váa xás u'ívur pamúkiit muyáfus much a.little PERF they.won Intensive he.didn't.cry that then he.cried.for his.grandmother her.dress They had won lots of things from him but he never cried, all he cried for was his grandmother's dress. Source: Fritz Hansen, "Mourning Dove Young Man Gambles away his Doodle Bug Grandmother's Dress" (JPH_KT-06) | read full textvíri váa vúra payváhiim kári u'ívunti pakunpáxeepanik pamúkiit muyáfus so so Intensive nowadays then he.is.crying they.won.it.from.him his.grandmother her.dress He is crying for it now yet, because they won it from him, grandmother's dress. Source: Fritz Hansen, "Mourning Dove Young Man Gambles away his Doodle Bug Grandmother's Dress" (JPH_KT-06) | read full textkunípaanik koovúra yúruk ithyáruk kunipkêevishrihanik long.ago.they.said all downriver across long.ago.they.were.transformed People used to say that they [the Salmon] were all transformed in the land across the sea. Source: Yaas, "How Fish were Transformed" (JPH_KT-07) | read full textkoovúra váa kári kuníkshuuphanik kumákuusrah pakári kun'ípaktiheesh kumákuusrah all so then long.ago.they.decided that.month that.time they.would.come.back that.month And all [the Salmon] fixed the month, the month they will come back. Source: Yaas, "How Fish were Transformed" (JPH_KT-07) | read full textataháriva kun'áraarahitihanik always they.were.living.long.ago They were living [there]. Source: Abner's mother, "Crow Woman and her Neglectful Husband" (JPH_KT-08) | read full textvaa vúra káan kunpiftákkantun'va so Intensive there they.got.stuck.together The two got stuck together there. Source: Fritz Hansen, "Coyote Falls through the Living-House Roof Hole" (JPH_KT-12) | read full textata hári vaa kun'áraarahitihanik maybe sometime so they.were.living They were living there. Source: Phoebe Maddux, "Bluejay Myth" (JPH_PHM-24-343a) | read full textxás kunpíkaar then they.went.to.get.her They went to get her [Bluejay] [for a doctor]. Source: Phoebe Maddux, "Bluejay Myth" (JPH_PHM-24-343a) | read full textkári xás upiip uum vúra vaa páy arara'îin kunxúseentih kíri âapun úyruuhriv then then she.said 3.SG Intensive so this somebody they.are.thinking I.wish on.the.ground she.lies Then she said: "Someone is causing her sickness. Source: Phoebe Maddux, "Bluejay Myth" (JPH_PHM-24-343a) | read full textuum vúra vaa páy takunápur 3.SG Intensive so this they.are.bewitching.her Someone is bewitching her. Source: Phoebe Maddux, "Bluejay Myth" (JPH_PHM-24-343a) | read full textxúrish kun'ákih itha'átiv shelled.acorn they.gave.her one.packbasket.full They gave her a whole packbasket full of acorns. Source: Phoebe Maddux, "Bluejay Myth" (JPH_PHM-24-343a) | read full textkári xás kúkuum kunpíkaar then then again they.went.to.get.her They went to get her [Bluejay] again. Source: Phoebe Maddux, "Bluejay Myth" (JPH_PHM-24-343a) | read full textxás kúkuum vúra voopiip uum vúra arara'îin kunxúseentih then again Intensive thus.she.said 3.SG Intensive somebody they.are.thinking.it Then she said: "Somebody is making it." Source: Phoebe Maddux, "Bluejay Myth" (JPH_PHM-24-343a) | read full textxás kun'ákih then they.gave.them.to.her Then they gave them to her. Source: Phoebe Maddux, "Bluejay Myth" (JPH_PHM-24-343a) | read full textpayêem vúra vaa káan taay u'íifti pakáan píins kun'úhthaamhitihirak now Intensive so there much it.is.growing that.there beans where.the.beans.are.planted They grow more now where beans are planted. Source: Phoebe Maddux, Of All Karuk plants the Black Nightshade is Most Like Tobacco, the Whites Tell Us (JPH_TKIC-III.3) | read full textpatakikyâahaak pa'uhíppi tá kunvupáksiiprin when.?? the.tobacco.stem PERF they.cut.it.up When they pick the tobacco stems they cut them off. Source: Phoebe Maddux, Morphology of the Tobacco Plant: The Plant (JPH_TKIC-III.5.A) | read full textvaa tá kunpíip fâat vúrava pa'úuxhaak úux ihêeraha kóo úux so the they.say.it what just when.it.is.bitter bitter tobacco as.much.as bitter They say when anything tastes bad: "It tastes bad, it tastes as bad as tobacco." Source: Phoebe Maddux, Sense Characteristics (JPH_TKIC-III.5.A.a) | read full texthâari tá kunpakátkat payaaf pakári kuntákkiritihat kári xás tá kunpiip ihêeraha vúra kári kyóo úux payaaf sometime the they.take.a.taste.of.it the.acorn.dough that.still when.they.were.leeching.it then then the they.say tobacco Intensive then as.much.as bitter the.acorn.dough Sometimes when they taste of acorn dough, when they are still soaking it, they say: "The acorn dough tastes as bad as smoking tobacco yet." Source: Phoebe Maddux, Sense Characteristics (JPH_TKIC-III.5.A.a) | read full textpeheerahásaan tiníhyaachas vaa pakun'ihêeratih the.tobacco.leaf wide.ones that that.they.are.smoking.it The tobacco leaves are widish ones; those are what they smoke. Source: Phoebe Maddux, Leaf (JPH_TKIC-III.5.A.h) | read full textvaa uum yíthuk kunyéeshriihvuti patá kunikyâahaak so 3.SG elsewhere they.put.it.down that.[it].has when.they.make.it They put it apart when they work it. Source: Phoebe Maddux, Leaf (JPH_TKIC-III.5.A.h) | read full textvaa kunippítti imxathakkêem ikpíhan peheeraháaxvaha so they.are.saying bad-smelling strong the.tobacco.gum They say: "It stinks, it is strong, the tobacco gum." Source: Phoebe Maddux, Gum (JPH_TKIC-III.5.A.i) | read full textvaa kári xás kunxúti tóo mtup peehêeraha patá kunma tóo xváhaha so then then they.are.saying it.has be.ripe the.tobacco when.[they].have they.saw.it it.has be.pithy Then they know the tobacco is ripe, when they see it is gummy. Source: Phoebe Maddux, Gum (JPH_TKIC-III.5.A.i) | read full textvúra ník mít vaa kun'aapúnmutihat pa'úhish u'ífeesh Intensive a.little near.past so they.knew.it that.seed it.will.grow They Knew That Seeds Will Grow Source: Phoebe Maddux, They Knew That Seeds Will Grow (JPH_TKIC-IV.3) | read full textnuu vúra pakuma'áraaras vúra pufâat úhish ipsháruktihaphanik xáat máruk kunifyúkutihanik we Intensive the.kind.of.people Intensive nothing seed they.had.been.bringing.it.long.ago may uphill they.had.been.going.around.long.ago Our kind of people never used to pack seed home, I do not care if they had been going around upslope. Source: Phoebe Maddux, They Knew That Seeds Will Grow (JPH_TKIC-IV.3) | read full textkúna vúra vaa kun'aapúnmutihanik pa'áraar hôoy vúrava pa'úhish pookyívishrihaak vaa vúra íkiich u'ífeesh kun'aapúnmutihanik vúra vaa in.addition Intensive so they.had.been.knowing.it.long.ago the.people where just the.seed if.it.falls.down so Intensive maybe it.will.grow they.had.been.knowing.it.long.ago Intensive that But the people knew, that if a seed drops any place, it will maybe grow up; they knew that way. Source: Phoebe Maddux, They Knew That Seeds Will Grow (JPH_TKIC-IV.3) | read full textkun'aapúnmutihanik vúra ník pa'úhish ník vúra kunsánpiithvutihanik pakookâachas they.had.been.knowing.it.long.ago Intensive a.little that.seed a.little Intensive they.were.carrying.them.around.long.ago the.various.ways They knew that seeds were packed around in various ways. Source: Phoebe Maddux, They Knew That Seeds Will Grow (JPH_TKIC-IV.3) | read full texthâari axmáy'ik vúra fátaak tá kunmah vaa vúra taay pátayiith xás sú' patá kun'ûupvakurih sometime suddenly Intensive somewhere PERF they.see that Intensive much the.brodiaea then inside that.has they.dig.into.it.for.roots Sometimes they see at some place a lot of Indian potatoes, and then they dig in under. Source: Phoebe Maddux, They Knew That Seeds Will Grow (JPH_TKIC-IV.3) | read full texthâari vaa káan vúra mupîimach tá kunmah akthiptunveechiváxrah âapun ithivthaneensúruk sometime that there Intensive next.to.it PERF they.see wild.oat.straw on.the.ground under.ground Sometimes nearby there they see lots of wild oat straw under the ground. Source: Phoebe Maddux, They Knew That Seeds Will Grow (JPH_TKIC-IV.3) | read full textpurafâat vúra káru kuma'úhish utháamhítihaphanik vúra iheeraha'úhish vúra kích kuniyâatihanik nothing Intensive also kind.of.seed they.were.not.planting.it.long.ago Intensive tobacco.seed Intensive only they.were.gathering.it.long.ago And they never sowed any kinds of seeds, they operated only with the tobacco seeds. Source: Phoebe Maddux, But They Never Packed Seeds Home (JPH_TKIC-IV.4) | read full textpaxiitíchas kich uumkun vúra táv kun'ikyâatihanik kunvíiktihanik peethríhar aanmûuk aksanváhich kár axpaheekníkinach káru tiv'axnukuxnúkuhich xás vaa yúpin tá kunpúuhkhin the.little.children only they Intensive visor they.were.making.it.long.ago they.were.weaving.it.long.ago the.flower with.string flower.sp. also plant.sp. also bluebell.(dimin.) then that forehead PERF they.put.on.a.headband Only the children used to make a vizor, weaving the flowers with string, shooting stars, and white lilies, and bluebells, and they put it around their foreheads. Source: Phoebe Maddux, But They Never Packed Seeds Home (JPH_TKIC-IV.4) | read full textpeethríhar káru kunpathraamvútiihva payeeripáxvuuhsa ithasúpaa kunpathraamvútiihva káru káakum uumkun kuntávtiihva yúpin the.flower also they.[each].have.their.hair.wrapped the.adolescent.girls all.day they.[each].have.their.hair.wrapped also some they they.are.wearing.visors forehead Flowers also girls wore as their hair-club wrapping, wearing them as wrapping all day, and some of them wore a vizor on the forehead. Source: Phoebe Maddux, But They Never Packed Seeds Home (JPH_TKIC-IV.4) | read full texttá kunpichakúvaan payeeripáxvuuhsa PERF they.are.proud the.girls They felt proud, those girls. Source: Phoebe Maddux, But They Never Packed Seeds Home (JPH_TKIC-IV.4) | read full textpahûut pakunkupítihanik xáas vúra kúnish ikxáyxaytihaphanik the.way that.they.did.it.long.ago almost Intensive sort.of . How they would say that [the ground] was sort of cultivated Source: Phoebe Maddux, Practices Bordering on a Knowledge of Tillage (JPH_TKIC-IV.5) | read full textvaa tá kunpîip pa'amtápyuux ník yav that PERF they.think the.ashy.potato a.little good They thought the ashy earth is good enough. Source: Phoebe Maddux, Practices Bordering on a Knowledge of Tillage (JPH_TKIC-IV.5) | read full textkúna vaa vúra ník kun'áapunmutihanik pamukunvôoh muuk vaa káan taay u'íifti pakáan hitíhaan kun'ûupvutihaak patá yíth vaa káan yáanchiip taay u'íifti yíth pakáan kun'uupvutihaak there so Intensive a.little they.knew.it.long.ago with.their.digging.sticks with.(by.means.of) that there much it.is.growing there always when.they.are.digging.it that.has other so there next.year much it.is.growing other there when.they.are.digging.it But they knew indeed that where they dig cacomites all the time, with their digging sticks many of them grow up, the following year many grow up where they dig them. Source: Phoebe Maddux, Practices Bordering on a Knowledge of Tillage (JPH_TKIC-IV.5) | read full textvaa kunipíti pakun'ûupvutihaak patayîith vaa yâanchiip kúkuum taay u'íiftih so they.are.saying when.they.dig.it the.Indian.potato so next.year again much it.is.growing They claim that by digging Indian potatoes, more grow up the next year again. Source: Phoebe Maddux, Practices Bordering on a Knowledge of Tillage (JPH_TKIC-IV.5) | read full textvaa vúra ník kun'áapunmutihanik káru vaa uum yáv papírish ávahkam kunithyúruthunatihaak patá kunpúhthaampimarahaak so Intensive a.little they.knew.it.long.ago also so 3.SG good the.foliage over when.they.drag.it.around that.has when.they.finish.gardening They also knew that it was good to drag a bush around on the top after sowing. Source: Phoebe Maddux, Practices Bordering on a Knowledge of Tillage (JPH_TKIC-IV.5) | read full textvaa vúra ník káru kunáapunmutihanik vaa uum yáv papírish kunvítriptihaak so Intensive a.little also they.knew.it.long.ago so 3.SG good the.foliage that.they.pulled.it.up And they also knew that it was good to pull out weeds. Source: Phoebe Maddux, Practices Bordering on a Knowledge of Tillage (JPH_TKIC-IV.5) | read full textáfeer tá kunvítrip vaa uum pukúkuum píiftihara pávaa kun'îinishtihaak payúux uxéetchichhitih resembling.the.base.of.[it] PERF they.pull.it.up so 3.SG not.again it.was.not.growing.up that when.they.finished.doing.it the.dirt it.is.softer Root and all they pull them out, so they will not grow up again, and by doing this the ground is made softer. Source: Phoebe Maddux, Practices Bordering on a Knowledge of Tillage (JPH_TKIC-IV.5) | read full texttá kun'uufíthvar PERF they.are.going.swimming They're going to go swimming. Source: Lucille Albers, Sentences about animals, insects, and going places (LA-04) | read full text
Spoken by Lucille Albers | Download | Playpapúsihich tá kunváthiv the.cat PERF they.fight The cats are fighting. Source: Vina Smith, Sonny Davis, Sentences about perception, animals, verb tenses (SD-VS-01) | read full text
Spoken by Sonny Davis | Download | Playyánava koovúra kunivyíhuk visible all they.come Look they all came! Source: Vina Smith, Sonny Davis, Sentences about perception, animals, verb tenses (SD-VS-01) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Playtá kunikyámiichvunaa PERF they.are.playing They are all playing around. Source: Vina Smith, Sentences with relative clauses, negation, commands (VS-09) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Playhôoy tá kun'aramsîipriv where PERF he.has.come.from Where are they coming from? Source: Vina Smith, Sentences about putting and motion (VS-12) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Playuumkun hárivari pa'áama kunáveesh they when the.salmon they.will.eat.it When will they eat salmon? Source: Vina Smith, Sentences: questions and answers, verb tenses (VS-17) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Playpatakaakaatunvêechas káan kun'íchunvunaatih the.small.quails there they.are.hiding The little quails are hiding there. Source: Vina Smith, Sentences about comparisons (VS-18) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Playkun'íchunvunaatih káan they.are.hiding there They are hiding there. Source: Vina Smith, Sentences about comparisons (VS-18) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Playpatakaakaatunvêechas kun'íchunvunaatih the.small.quails they.are.hiding The little quails are hiding. Source: Vina Smith, Sentences about comparisons (VS-18) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Playvaa kúnish kunimúsahiti pásaan so sort.of they.looked.like the.leaves They (the quails) are the same color as the leaves. Source: Vina Smith, Sentences about comparisons (VS-18) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Playpakêechas vúra tá kuníkxiipshur the.big.ones Intensive PERF they.flew.away The big ones flew away. Source: Vina Smith, Sentences about comparisons (VS-18) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | PlayTá kunithvíripunih muchíshiih xákaan PERF they.two.run.downhill his.dog with.(one.person) They're running down, the dog too. Source: Vina Smith, Avansáxiich káru Chishíih káru Xanchíifich (VS-19) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | PlayXás tá kunmah paxanchíifich then PERF they.see.it the.frog And they see the frog. Source: Vina Smith, Avansáxiich káru Chishíih káru Xanchíifich (VS-19) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | PlayXás pa'avansáxiich káru pachishíih tá kunmáh paxanchíifich then the.boy also the.dog PERF they.see.it the.frog And the boy and the dog see the frog. Source: Vina Smith, Avansáxiich káru Chishíih káru Xanchíifich (VS-19) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | PlayPa'avansáxiich îin tá kunchuphuníshkoo the.boy TOPIC PERF he.is.talking.to.him The boy is talking (to the dog). Source: Vina Smith, Avansáxiich káru Chishíih káru Xanchíifich (VS-19) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | PlayPay'ôok uum xákaan kun'íin pa'avansáxiich káru pachishiih right.here 3.SG both they.two.are.sitting the.boy also the.dog In this one here they're both sitting, the boy and dog. Source: Vina Smith, Avansáxiich káru Chishíih káru Xanchíifich (VS-19) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | PlayXás vúra tá kunpiyâaram then Intensive PERF they.two.are.going.back And they're leaving. Source: Vina Smith, Avansáxiich káru Chishíih káru Xanchíifich (VS-19) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | PlayXás vúra umúustih húukava patá kunívyiihma mukunfíthih then Intensive he.is.looking.at to.somewhere that.PERF they.are.going.to their.footprints And he's looking at where they're going, their footprints. Source: Vina Smith, Avansáxiich káru Chishíih káru Xanchíifich (VS-19) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | PlayVáa káan kun'áhootiheen so there they.had.been.walking.there They were walking there. Source: Vina Smith, Avansáxiich káru Chishíih káru Xanchíifich (VS-19) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | PlayKáan pakun'áhootih there where.they.were.walking There, where they were walking. Source: Vina Smith, Avansáxiich káru Chishíih káru Xanchíifich (VS-19) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | PlayXás iish tá kunpáatva then flesh PERF they.are.bathing.it And they're taking a bath. Source: Vina Smith, Avansáxiich káru Chishíih káru Xanchíifich (VS-19) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | PlayXás payêem iish tá kunpáatva then now flesh PERF they.are.bathing.it And now they're taking a bath. Source: Vina Smith, Avansáxiich káru Chishíih káru Xanchíifich (VS-19) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | PlayXás paxanchíifich îin tá kunímuusti pakunpáatvutih then the.frog TOPIC PERF he.is.looking.at.them while.they.are.bathing And the frog is looking at them while they're taking a bath. Source: Vina Smith, Avansáxiich káru Chishíih káru Xanchíifich (VS-19) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | PlayXás vúra uum payêem tá kunpáatvaheen then Intensive 3.SG now PERF they.had.bathed And now they've bathed. Source: Vina Smith, Avansáxiich káru Chishíih káru Xanchíifich (VS-19) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Playxás vúra uum vaa kóovura tá kunyôotva then Intensive 3.SG that all PERF they.were.glad And they were all glad. Source: Vina Smith, I'll Never Forget Those Days (VS-22) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Playpapúufich tá kun'áveesh the.deer PERF 3pl(>3s) They were going to eat deer meat. Source: Vina Smith, I'll Never Forget Those Days (VS-22) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Playuum vúra puxích kuníxviiphinaatih 3.SG Intensive very.much they.are.feeling.mad They are really mean. Source: Vina Smith, Sentences: adjectives (VS-27) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Playvúra puxích yáv kunikyâatih Intensive very.much good they.are.doing They really do good. Source: Vina Smith, Sentences: adjectives (VS-27) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Playpay uum vaa kunipítih this 3.SG that they.are.saying.it They are saying that. Source: Vina Smith, Sentences: questions, answers, possessives (VS-29) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Playkoovúra kunpavyíishipeesh payêem all they.are.going.to.go.back now They are all going to go back home now. Source: Vina Smith, Sentences: questions, answers, possessives (VS-29) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Playkunyunyúunhinaatih they.are.all.crazy They are all crazy. Source: Vina Smith, Sentences: questions, answers, possessives (VS-29) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Playîikam paaxíitichas kunihmárathunanaatih xás vúra vaa káan kuniksháahtih outdoors the.kids they.are.running.around then Intensive that there they.are.laughing The kids are all running around outside, they are happy out there. Source: Vina Smith, Sentences about looking and feeling a certain way (VS-32) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Playîikam paaxíitichas kunihmárathununaatih xas vúra koovúra yáv kunipmahóonkoonatih outdoors the.kids they.are.running.around then Intensive all good they.are.feeling The kids are running around outside, they are all feeling happy. Source: Vina Smith, Sentences about looking and feeling a certain way (VS-32) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Playpûuhara naa nixúti îikam vúra káan kunihmárathununaatih xás koovúra vaa vúra yáv kunipmahóonkoonatih no 1sg. I.am.thinking outdoors Intensive there they.were.running.around then all that Intensive good they.are.feeling No, I think they are running around there outside, they are all feeling happy. Source: Vina Smith, Sentences about looking and feeling a certain way (VS-32) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Playáxak papúsihich ikrívkir kunkûuntakoo two the+cat disk-seat they.sit.on.it Two cats are sitting on the chair (there). Source: Vina Smith, Sentences about sitting, standing and lying (VS-35a) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Playkoovúra taay papúsihich peekrívkir kunkûuntakoo all much the.cat the.chair they.sit.on.it All the cats are sitting on the chair. Source: Vina Smith, Sentences about sitting, standing and lying (VS-35a) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Playáxak pa'ápsuun vaa káankan kuntháaniv asímnaam two the.snake that there they.lie bed Two snakes are sitting on the bed. Source: Vina Smith, Sentences about sitting, standing and lying (VS-35a) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Playkoovúra káan papúsihich tá kunyíchaachha asímnaam all there the.cat PERF they.get.together bed All of the cats are together on the bed. Source: Vina Smith, Sentences about sitting, standing and lying (VS-35a) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Playyáxa koovúra kunikvíit-hinaatih look! all they.are.all.sleeping Look they are all sleeping. Source: Vina Smith, Sentences about sitting, standing and lying (VS-35a) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Playyáxa koovúra tá kunikvíit-hinaa look! all PERF they.sleep Look they are all sleeping. Source: Vina Smith, Sentences about sitting, standing and lying (VS-35a) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Playpaxíichas tá kunikyámiichvunaa the.children PERF they.play The children are playing. Source: Vina Smith, Sentences about feeling cold, playing, and getting old (VS-35b) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Playúumkun kunchuuphítih they they.are.talking They're talking. Source: Vina Smith, Sentences about looking and talking to people (VS-36) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Playpuxích kâarim kun'ipmahóonkoonatih very.much bad they.are.feeling They're feeling bad. Source: Vina Smith, Sentences about family (VS-41) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Playyáv kun'ipmahóonkoonatih good they.are.feeling They're feeling good. Source: Vina Smith, Sentences about family (VS-41) | read full text
Spoken by Vina Smith | Download | Playpi'êepvari kári naa nîinamich kunípeenti chími pimnîishi long.ago then 1sg. little they.used.to.say soon cook Long ago, I was little, (people) used to say, “Start cooking!” Source: Violet Super, Violet Cooking (VSu-01) | read full text
Spoken by Violet Super | Download | Playxás káan nikmárihivrik pihnîich wagon áxak padonkey kunithyúruti then there I.met.him old.man wagon two the.donkey they.were.pulling.it And I met him, an old man, two donkeys were pulling a wagon. Source: Violet Super, Violet's Picture (VSu-02) | read full text
Spoken by Violet Super | Download | Playnaa vúra pu naxútihan, kíri kunikviit-hívath 1sg. Intensive NEG I.didn't.think I.wish they.make.him.sleep I just didn't want them to put him to sleep. Source: Violet Super, Violet's Dog (VSu-03) | read full textuum tákunpiip pamúaasravarak íshaha sú' aasrávar 3.SG they.said on.his.brain water inside brain People said, "He's got water on his brain, inside the brain." Source: Violet Super, Violet's Dog (VSu-03) | read full textkáru hôoy akâayva 'îin kun kêemish kun'ákihanik kéemish u'ávanik also where anyone TOPIC 3pl(>3s) something.dangerous they.fed.him something.dangerous he.ate "And somewhere, someone, they ... they fed him poison, he ate poison." Source: Violet Super, Violet's Dog (VSu-03) | read full textakráa itíhaan vúra kuníthtiitih eel always Intensive they're.gambling They were always gambling (with) Eel. Source: Violet Super, Why the eel has no bones (VSu-06) | read full text
Spoken by Violet Super | Download | Playkoovúra kunchífich all they.won They were winning everything. Source: Violet Super, Why the eel has no bones (VSu-06) | read full text
Spoken by Violet Super | Download | Playchavúra tá xára kuníthtiit finally PERF long.time they.gambled In the end they gambled for a long time. Source: Violet Super, Why the eel has no bones (VSu-06) | read full text
Spoken by Violet Super | Download | Playxás pâanpay xás pamu'ípi káru vúra chavúra vaa káru kunchífich then after.while then his.bones also Intensive finally so also they.won And after a while, finally they also won his bones. Source: Violet Super, Why the eel has no bones (VSu-06) | read full text
Spoken by Violet Super | Download | Playxás koovúra tá kunchífich then all PERF they.won They won them all. Source: Violet Super, Why the eel has no bones (VSu-06) | read full text
Spoken by Violet Super | Download | Playkáru vúra koovúra pamu'áraaras tá kun'ívahaak pupítihara mukun'íthvuy also Intensive all when.his.relatives PERF when.they.die he.doesn't.say their.names And when any of his relatives died, he did not say their names. Source: Julia Starritt, "Swearing" (WB_KL-0) | read full textvaa uum kunipíti pitaxyárih that 3.SG they.say swearing That, they said, was "swearing." Source: Julia Starritt, "Swearing" (WB_KL-0) | read full textxás hâari tá kunipíthvuuymath míta pakêemish múthvuy then sometime PERF they.name.him.again near.past the.deceased.person his.name Sometimes they name someone again with the name of the deceased. Source: Julia Starritt, "Swearing" (WB_KL-0) | read full textvíriva kári uum tá kunipíti peethvuy vúra puhúunhara so then 3.SG PERF they.say the.name Intensive not.harmful Then they could still say the name, and no harm was done. Source: Julia Starritt, "Swearing" (WB_KL-0) | read full textpúyava tá kunixvíphuunish xás tá kunváasanha so PERF they.get.angry.at.him then PERF they.become.enemies Then they got angry at him and became his enemies. Source: Julia Starritt, "Swearing" (WB_KL-0) | read full textxás tá kunipchúphuunish then PERF they.speak.to.him.again Then they spoke to him again. Source: Julia Starritt, "Swearing" (WB_KL-0) | read full textxás patá kunípeerahaak fâat iyúrish xás patu'ûurihaak púyava uum hâari ára vaa kúth tóo tháaniv then when when.they.tell.him what pay then when.he.refuses so 3.SG sometime person so because.of PERF sit When they told him to pay something and he refused, then sometimes a person was killed because of it. Source: Julia Starritt, "Swearing" (WB_KL-0) | read full textyánava yúruk ifápiitsha kuntákiriti astiip visible downriver young.women they.were.leaching.(acorn.meal) shore He saw young women leaching on the bank downriver. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Journey" (WB_KL-01) | read full textûumukich vúra tóo muustih pakuntákiritih near Intensive he.had been.looking.at.them while.they.were.leaching.(acorn.meal) Nearby he looked at them leaching. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Journey" (WB_KL-01) | read full textta'ítam sâam kunithvíripunih so little.downhill they.ran.away.downhill So they ran downhill. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Journey" (WB_KL-01) | read full texttá kunimúsar poopthivrúhroonatih PERF they.went.to.look.at.it while.it.was.floating.back.upriver They went to look at it floating back upriver. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Journey" (WB_KL-01) | read full textxás ta'ítam kuntâatripaaheen then so they.hooked.it.out.of.the.water And so they hooked it out. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Journey" (WB_KL-01) | read full textxás oo tá kuntápkuup then oh! PERF they.liked.it And oh, they took a liking to it! Source: Nettie Ruben, "Coyote's Journey" (WB_KL-01) | read full textoo púya íf yâamachich pasah'áhup tá kuntápkuup oh! and.so truly pretty.(dimin.) the.driftwood PERF they.liked.it Oh, how pretty the driftwood was, they took a liking to it. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Journey" (WB_KL-01) | read full textkári xás kúuk upáathma yítha tá kuníxtiivhar vaa pasah'áhup then then to.there she.threw.it.to.her one PERF they.played.with.it that the.driftwood And one threw it to (another), they played with that driftwood. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Journey" (WB_KL-01) | read full textmít kunípaat káruk úuth tu'íimkar near.past they.said upriver out.to.water he.had.drowned They said he drowned in the river upriver." Source: Nettie Ruben, "Coyote's Journey" (WB_KL-01) | read full textkári xás úuth kunpípaathkar pasah'áhup then then out.to.water they.threw.it.back.into.the.water the.driftwood And they threw the driftwood back in the river. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Journey" (WB_KL-01) | read full textkári xás tá kun'akíthkith pamukúnxuun pamukuntákir then then PERF they.took.it.up their.acorn.soup their.leached.acorn.meal And they took up their acorn soup, their leaching. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Journey" (WB_KL-01) | read full textcháva tá xánahishich yánava xákaan vúra tá kunímuutaraha sure.enough PERF little.while visible both Intensive PERF they.were.pregnant Sure enough, in a little while they saw they were both pregnant. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Journey" (WB_KL-01) | read full textpa'úuth kunpípaathkar thúfip xás uthivrúhish when.out.into.the.river they.threw.it.back.into.the.water placename then he.floated.ashore When they threw him back in the river, he then floated ashore at Requa. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Journey" (WB_KL-01) | read full textkári xás pâanpay pishpishih'îin tá kun'av then then after.while yellowjackets PERF they.ate.him And after a while the yellowjackets ate him. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Journey" (WB_KL-01) | read full textchufniivkach'îin káru vúra patá kun'av flies also Intensive that they.ate.him Flies ate him too. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Journey" (WB_KL-01) | read full textchími vúra paasvut'îin káru patá kun'av soon Intensive the.ants also that they.ate.him Soon the ants ate him too. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Journey" (WB_KL-01) | read full textuknîi púyava káruk kahyúras kun'áraarahiti paastaah once.upon.a.time you.see upriver Klamath.Lakes they.were.living the.ducks Once upon a time... The ducks lived upriver at Klamath Lakes. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (WB_KL-02) | read full textkári xás púyava ikxúrar tá kunpíishar iinâak then then you.see evening PERF they.went.to.drink indoors In the evenings they went in the living house to eat their meal. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (WB_KL-02) | read full textpúyava tá kunpámvaar xás tá kunpíshmaar káru ikmaháchraam kúuk tá kunpávyiihma you.see PERF they.finished.eating then PERF they.finished.drinking also sweathouse to PERF they.went.back.to So they finished eating, they finished their meal, and they went to the sweathouse. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (WB_KL-02) | read full textkári xás tá kunpiip chími árihishrih then then PERF they.said soon sing And they said, "Sing!" Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (WB_KL-02) | read full textpúyava koovúra tá kunpakúriihvunaa you.see all PERF they.sang.songs So they all sang. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (WB_KL-02) | read full texttáay tá kunpakúriihvunaa much PERF they.sang.songs They sang a lot. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (WB_KL-02) | read full textpúyava pakun'êerishrih púyava chúvaarap you.see when.they.finished you.see let's.go So when they finished, then (they said) "Let's go." Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (WB_KL-02) | read full textikxúrar tóo kxánamhach púyava tá kunvítvarakva páahak sú' tá kun'írunaa evening it.had gotten.a.little.dark you.see PERF they.paddled.down.from.upriver in.boats inside PERF they.traveled It was just getting dark in the evening, then they paddled down from upriver, they traveled in boats. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (WB_KL-02) | read full textpúyava ôok tá kunivyíhuk uknamxánahich you.see here PERF they.came.to placename So they came here to uknamxánahich. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (WB_KL-02) | read full textpúyava káan xás tá kun'íhukvunaa you.see there then PERF they.flower-danced Then they flower-danced there. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (WB_KL-02) | read full textkári xás púyava imáan yáan ník vúra usúpaahiti kári tá kunpávyiihship then then you.see tomorrow recently a.little Intensive it.was.becoming.day then PERF they.went.away.again Then the next day it was just daybreak, and they left again. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (WB_KL-02) | read full textkáruk tá kunpávyiihma tusupaháyaachha pámita káan kun'arámsiiprintih upriver PERF they.went.back.to it.was.mid-morning where.(yesterday) there they.were.coming.from They arrived back upriver where they came from, it was mid-morning. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (WB_KL-02) | read full textkúkuum vúra imáan tá kunívyiihvarak again Intensive tomorrow PERF they.came.down.from.upriver Again the next day they came down from upriver. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (WB_KL-02) | read full texttá kun'íharuk PERF they.came.to.dance They came to dance. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (WB_KL-02) | read full textkári xás imáan tá kunpávyiihship then then tomorrow PERF they.went.away.again And the next day they left again. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (WB_KL-02) | read full textitaharéekxaram kunivyihvarákootih xás kunpakúriihvunaatih ten.nights they.traveled.through.to.there then they.were.singing.songs For ten nights they traveled through to there, and they sang. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (WB_KL-02) | read full textkári xás ifuchtîimich iinâak tá kunpávyiihfuruk áas tá kunpíshanva then then last.time indoors PERF they.went.back.indoors water PERF they.went.to.drink.again And they went into the living house for the last time, they went to eat a meal. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (WB_KL-02) | read full textkári xás pá'aas kunpíshmaar yee chúvaarap then then when.water they.finished.drinking well let's.go And when they finished eating, (they said) "Well, let's go!" Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (WB_KL-02) | read full textkári xás kúkuum koovúra tá kunivráravrath then then again all PERF they.fell.into.the.sweathouse And all of them successively fell into the sweathouse. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (WB_KL-02) | read full textuthítiimti pakunípeenti tu'áhooheen he.was.hearing.it when.they.were.telling he.has.arrived He heard them telling (each other), "He has come." Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (WB_KL-02) | read full textkári xás kunpíip yee chími árihishrih then then they.said well soon sing And they said, "Well, sing!" Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (WB_KL-02) | read full textchavúra itaharâan tá kunparihíshriihva finally ten.times PERF they.sang.repeatedly Finally they sang ten times. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (WB_KL-02) | read full textkári xás kunpíip chémi then then they.said all.right And they said, "All right. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (WB_KL-02) | read full textkári xás kunipêer papihnêefich i'asímchaaktiheesh ik then then they.told.him Coyote you.will.keep.your.eyes.closed must And they told Coyote, "You must keep your eyes closed. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (WB_KL-02) | read full textkári xás chavúra yíiv tá kunvíitma then then finally far PERF they.paddled.to So finally they paddled a long ways. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (WB_KL-02) | read full textpúyava kunivyíhuk you.see they.came Then they came (home). Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (WB_KL-02) | read full textimáan kúkuum tá kunpávyiihship tomorrow again PERF they.went.away.again Again the next day they left. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (WB_KL-02) | read full textimáan máh'iit yáan hôoy usúpaahitih púyava kunpávyiihma tomorrow morning recently where it.was.becoming.day you.see they.went.back.to.there The next morning it was just daylight here and there, then they went there. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (WB_KL-02) | read full textkári xás kunpíip chémi then then they.said all.right And they said, "All right. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (WB_KL-02) | read full textkári xás kunívyiihship kúkuum then then they.left again So they left again. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (WB_KL-02) | read full textaxmáy vúra kunvítish suddenly Intensive they.paddled.down Suddenly they paddled to shore. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (WB_KL-02) | read full textkári xás kunpíip tá nuvyíhuk then then they.said PERF we.arrive And they said, "We've come home." Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (WB_KL-02) | read full textkáruk iinâak káan tá kun'áamvunaa upriver indoors there PERF they.ate Upriver they ate there in the living house. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (second telling) (WB_KL-02a) | read full text
Spoken by Nettie Ruben | Download | Playkunxus uknamxánahich chími nu'íhukanveesh they.thought placename soon we.will.go.flower-dance They thought, "We'll go flower-dance at uknamxánahich." Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (second telling) (WB_KL-02a) | read full text
Spoken by Nettie Ruben | Download | Playkári xás kári púyava iinâak tá kunpávyiihfuruk then then then you.see indoors PERF they.went.back. And then they went back into the living house. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (second telling) (WB_KL-02a) | read full text
Spoken by Nettie Ruben | Download | Playaas tá kun'íishvunaa water PERF they.ate They ate a meal. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (second telling) (WB_KL-02a) | read full text
Spoken by Nettie Ruben | Download | Playkári xás tá kun'ímpaha then then PERF they.decide And they made up their minds. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (second telling) (WB_KL-02a) | read full text
Spoken by Nettie Ruben | Download | Playikmaháchraam tá kunpavyíhish sweathouse PERF they.go.back They went back to the sweathouse. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (second telling) (WB_KL-02a) | read full text
Spoken by Nettie Ruben | Download | Playkúkuum vúra vaa kári tá kunpavyíhivrath again Intensive so then PERF they.go.back.in Again they went back to the sweathouse. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (second telling) (WB_KL-02a) | read full text
Spoken by Nettie Ruben | Download | Playchavúra kunpamfípivrath finally they.gather.in.the.sweathouse Finally they all gathered in the sweathouse. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (second telling) (WB_KL-02a) | read full text
Spoken by Nettie Ruben | Download | Playxás kunipêer chími árihishrih then they.say soon sing And they said, "Sing!" Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (second telling) (WB_KL-02a) | read full text
Spoken by Nettie Ruben | Download | Playxás kunipiip chémi then they.said all.right And they said, "All right." Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (second telling) (WB_KL-02a) | read full text
Spoken by Nettie Ruben | Download | Playta'ítam kunpávyiihshipreeheen so they.went.away.again So they left. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (second telling) (WB_KL-02a) | read full text
Spoken by Nettie Ruben | Download | Playchavúra yíiv tá kunpávyiihma finally far PERF they.went.back.to Finally they went a long ways. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (second telling) (WB_KL-02a) | read full text
Spoken by Nettie Ruben | Download | Playkári xás púyava úumpan mah'íitnihach tá kunpávyiihship kúkuum paastaah then then you.see they.themselves early.morning PERF they.left.again again the.ducks And then they, the ducks, left again in the morning. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (second telling) (WB_KL-02a) | read full text
Spoken by Nettie Ruben | Download | Playkáru tá kunpávyiihma also PERF they.want.back.there And they went back there. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (second telling) (WB_KL-02a) | read full text
Spoken by Nettie Ruben | Download | Playkáru ithivthaneen'ípan tá kunpávyiihma also at.end.of.world PERF they.want.back.to And they went to the end of the world. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (second telling) (WB_KL-02a) | read full text
Spoken by Nettie Ruben | Download | Playpúyava kúkuum vúra kúmateech pookxáramheesh kúkuum vúra vaa kári kunpávyiihshipreevish you.see again Intensive later.in.day when.it.was.about.to.get.dark again Intensive so then they.were.about.to.leave Again in the evening when it was about to get dark, again they were about to leave. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (second telling) (WB_KL-02a) | read full text
Spoken by Nettie Ruben | Download | Playtá iinâak áas tá kunpíshar PERF indoors water PERF they.went.to.eat.again By now they went inside to eat a meal. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (second telling) (WB_KL-02a) | read full text
Spoken by Nettie Ruben | Download | Playkúmateech kunívyiihshipreevish later.in.day they.were.going.to.leave Later on they were going to leave. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (second telling) (WB_KL-02a) | read full text
Spoken by Nettie Ruben | Download | Playkun'íhukanveesh uknamxánahich they.were.going.to.flower-dance placename They were going to flower-dance at 'uknamxanahich. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (second telling) (WB_KL-02a) | read full text
Spoken by Nettie Ruben | Download | Playxás kunipêer chémi then they.told.him all.right And they told him, "All right." Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (second telling) (WB_KL-02a) | read full text
Spoken by Nettie Ruben | Download | Playkári xás kúmateech kunpavyíhivrath then then later.in.day they.went.back.in.the.sweathouse And later on they went back in the sweathouse. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (second telling) (WB_KL-02a) | read full text
Spoken by Nettie Ruben | Download | Playta'ítam kun'árihishriihvaheen pa'íhukar so they.sang the.flower.dance So they sang the flower-dance songs. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (second telling) (WB_KL-02a) | read full text
Spoken by Nettie Ruben | Download | Playta'ítam kunívyiihshipreeheen so they.left Then they left. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (second telling) (WB_KL-02a) | read full text
Spoken by Nettie Ruben | Download | Playkári xás kunipêer xáyfaat ík iyúupha then then they.told.him don't! must you.open.your.eyes And they told him, "Don't open your eyes. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (second telling) (WB_KL-02a) | read full text
Spoken by Nettie Ruben | Download | Playta'ítam kunpávyiihshipreeheen so they.left So they left. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (second telling) (WB_KL-02a) | read full text
Spoken by Nettie Ruben | Download | Playchavúra axmáy vúra kunvítish finally suddenly Intensive they.paddled.to.shore Finally they suddenly paddled to shore. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (second telling) (WB_KL-02a) | read full text
Spoken by Nettie Ruben | Download | Playxás kunipêer tá nuvyíhuk then they.told.him PERF we.arrived.here And they told him, "We've arrived here." Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (second telling) (WB_KL-02a) | read full text
Spoken by Nettie Ruben | Download | Playvíri vaa kunkupítih pa'asiktávaansa kunxúti kíri nutururípan pa'áhup so so they.were.doing.it the.women they.were.thinking I.wish we.hook.it.out.(with.sticks) the.stick They were doing that, the women were trying to hook out the sticks. Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full textooo pa'asiktávaansa kunpiip ooo yáxa páykuuk kóo ahupyâamach uthivrúhuthunatih oh! the.women they.said oh! look! over.there so.much a.pretty.stick it.is.floating.around "Oh," the women said, "oh, look there, such a pretty stick is floating around. Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full textvíriva kuntafiripfíriptih so they.were.missing.it But they kept missing it. Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full textchavúra kúkuum vaa káan umáh asiktávaansa astiip áhup kunikyáavanaatih finally again so there he.saw.it women shore wood they.were.gathering.it Finally he saw women there on the bank again, they were gathering wood. Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full textmít kunípaat kahyúras tuvâaram near.past they.said Klamath.Lakes he.had.gone They said he had left for Klamath Lakes. Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full textpúyava ník kunímuustih you.see a.little they.were.looking.at.it So they looked at it. Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full textxás úuth kunpíkfuutkar then out.to.water they.pushed.it.back.into.the.river So they pushed it back out into the river. Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full textkôokaninay vúra pakunmáahti úuth kunpíkfuutkaanva everywhere Intensive when.they.were.seeing.him out.to.water they.pushed.him.back.into.the.river Everywhere they saw him, they pushed him back out into the river. Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full textxás ikxúrar pakunpavyíhivrath then evening when.they.came.back.into.the.sweathouse And in the evening (the people) came back in the sweathouse" Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full textith'áraan ník kúna tóo pvôoruvrath kunithyivúniihvutih each.person a.little in.addition he.had come.back.into.the.sweathouse they.fell.down (As) each person crawled in, they fell down. Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full textkári xás kunpíip naa nixúti pihnêefich ôokninay uvúrayvutih then then they.said 1sg. I.am.thinking coyote around.here he.is.wandering And they said, "I think Coyote is wandering around here. Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full textvúra vaa utháaniv uthítiimti pakunchuphúruthunatih Intensive so he.lay he.was.listening when.they.were.talking.about.him (Coyote) lay like that, he heard them talking about him. Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full textkári xás kunpíip chími nupákmuuvanvi uknamxánahich then then they.said soon let.us.spend.the.night.away.from.home placename And they said, "Let's spend the night away from home, at uknamxánahich." Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full textkári xás uxúti pihnêefich nanithívthaaneen tá kunchuphúruthun then then he.was.thinking coyote my.country PERF they.talk.about.it And Coyote thought, "They're talking about my country." Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full textxás kunpíip chémi then they.said all.right And they said, "All right. Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full textxás kunipêer chími páahak váramnih then they.told.him soon in.the.boat go.in And they told him, "Get in the boat. Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full textkári xás ta'ítam kunípviitshuraheen then then so they.paddled.off And so they paddled off. Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full textpihnêefich páahak kunipêer sú' ithxuuprámnihi coyote in.the.boat they.told.him inside lie.face.down! They told Coyote, "Lie face down in the boat." Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full textta'ítam kunípviitshuraheen so they.paddled.off So they paddled off. Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full textvíri pootníshuk víri uumyâach kunipthivrúhish úuth yúrastiim so when.he.looked.out so just.barely they.floated.back.ashore out.to.water seashore When he barely looked out, they floated ashore out at the ocean, at the seashore. Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full textxás kunípeenti pihnêefich payêem pukinípkookanpeeshara then they.were.telling.him coyote now we.will.not.go.along.with.you.again Then they told Coyote, "Now you won't go with us again." Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full textta'ítam kunpávyiihshipreeheen so they.went.away.again So they left. Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full textkári xás kunipêer pihnêefich chími váripi páahak then then they.told.him coyote soon get.out! at.the.boat And they told Coyote, "Get out of the boat!" Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full textchiimuuch'îin kunxúseeranik kíri vaa ukúupha pufáat vúra yávheeshara Lizard he.thought.it.about.him I.wish so he.does.it nothing Intensive will.not.be.good Lizard thought about him, "Let him do that, nothing will be any good." Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full textyánava itráhyar akváat kun'irukûuntakoo visible ten raccoon they.were.sitting.on.it He saw ten raccoons sitting. Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full textxás yánava pa'ásip áruun kuniphíriv then visible the.baskets empty they.were.lying And he saw the baskets lying empty. Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full textxás too mah astíip sah'áhup kunikyáavunaatih then he.had see shore driftwood they.were.gathering.it And he saw, they were gathering driftwood on the shore. Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full textpúyava tá kunmah pa'ahupyâamach tuthívruuhvarak you.see PERF they.saw.it the.pretty.stick it.had.floated.down.from.upriver Then they saw it, the pretty stick floating down from upriver. Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full textxás tá kunpíip yáxa pa'ahupyâamach tuthívruuhvarak then PERF they.said look! the.pretty.stick it.has.floated.down.from.upriver And they said, "Look at the pretty stick floating down! Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full textxás tá kunpíip eee naa nipêesh pihnêefich then PERF they.said oh! 1sg. I.will.say coyote And they said, "Ah, I'll bet it's Coyote! Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full textpúyava xás kunpípaathkar you.see then they.threw.it.back.in.the.river So they threw it back in. Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full textxás yánava káan ára kun'áraarahitih then visible there person they.were.living And he saw people were living there. Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full textxás axmáy pa'ávansas kunpávyiihfuruk then suddenly the.men they.came.back.inside And suddenly the men came in. Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full textyáas kunpamváratih only they.were.finishing.eating They had just finished eating. Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full textxás kuntúraayva then they.looked.around And they looked around. Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full textxás kunpíip naa nipêesh pihnêefich then they.said 1sg. I.will.say coyote And they said, "I'll bet it's Coyote. Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full textmít kunípaat tóo síinvar kahyúras near.past they.said he.has drown Klamath.Lakes They said he drowned at Klamath Lakes." Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full textxás pa'ávansas kun'arihíshriihvunaa papákurih then the.men they.sang the.songs And the men sang songs. Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full textxás kun'arihíshriihva vúra taay then they.sang Intensive much They sang a whole lot. Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full textkunpíip chími panamnihpákuri kiik'árihish káruma káan chími núvyiihsipreevish they.said soon Orleans.song you.all.sing.it! in.fact there soon we.will.go And they said, "Sing an Orleans song, we're going there!" Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full textxás kunpíip pihnêefich uum then they.said coyote 3.SG And they said, "It's Coyote! Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full textxás kunpíip chémi then they.said all.right And they said, "All right." Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full textxás tá kunikyáasip pavéevyiihship panámniik then PERF they.started its.leaving Orleans Then they started to leave for Orleans. Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full textkunpíip pûuhara they.said no And they said, "No!" Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full textxás kunpíip chími man then they.said soon why... Then they said, "All right. Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full textxás ta'ítam kunípviitraaheen then so they.paddled.back.up.from.downriver So then they paddled up from downriver. Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full textxás kúkuum vúra kunípviitraa then again Intensive they.paddled.back.up.from.downriver. Then they paddled upriver again. Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full textxás pápaah kunithyúruripaa then the.boat they.pulled.it.out And they hauled the boat ashore. Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full textxás kunipêer pihnêefich ôok uum panámniik then they.told.him coyote here 3.SG Orleans And they told Coyote, "Here's Orleans." Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full textkári xás káan umáh akvaat ípaha kun'irukûuntakoo then then there he.saw.them raccoon tree they.were.sitting.on.it And there he saw raccoons, they were sitting in a tree. Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full textchavúra koovúra kunpikakúniihva finally all they.jumped.back.down Finally they all jumped down. Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full texthínupa áfup kunpávyiihrishukti poo'áamtih surprise buttocks they.were.coming.out as.he.ate There they were coming out of his buttocks as he ate. Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full textkári xás tá kuntaxvukrípan pa'áhup pa'ifápiitichas then then PERF they.were.hooking.them.out the.wood the.young.women And the young girls were hooking out the wood. Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full textkári xás kunmah tuthívruuhvarak pa'ahupyâamach then then they.saw.it it.floated.down.from.upriver the.pretty.stick And they saw it, the pretty stick floated down from upriver. Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full textxás koovúra tá kunpiip naa uum nitáxvuukripaavish then all PERF they.said 1sg. 3.SG I.will.hook.it.out And they all said, "I'm going to hook it out." Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full textkári xás kuntáxvuukripaa then then they.hooked.it.out And they hooked it out. Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full textchíva koovúra kunímuutarahinaa pa'ifápiitichas soon.thusly all they.were.pregnant the.young.women Soon all the young girls were pregnant. Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full textkári xás umah yána ôok páy kun'íhukvunaatih then then he.saw.it visible here this they.were.flower-dancing And he saw it, he saw they were flower-dancing right here. Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full textkári xás kun'áharam kunpiip vaa pávaa kupavêenahan then then they.chased.him they.said that who.thusly one.who.does.mischief Then they chased him, they said, "That's the one who did that mischief." Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full textchími kunipáhariithuneesh soon they.were.about.to.catch.up.with.him They were about to catch up with him. Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full textkári xás asvúut kunívyiihrishuk kunkitaxríhahitih then then ant they.came.out they.were.winged And ants came out, they had wings. Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full textvíri vaa kunípeentih pihneefpíshtaaxva so that they.are.calling.it winged.ant That's what they call "Coyote pulling-back-foreskin." Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full textkári xás kun'iruveehíshriihva pa'îin kun'áharamutih kunímuustih kunpiip fâatkook then then they.stood.still who they.were.following.him they.were.looking.at.them they.said what's.that? And those who were chasing him stopped, they looked, they said, "What is it?" Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full textkári xás kúkuum chími kunipáhariithuneesh then then again soon they.were.about.to.catch.up.with.him Then they were about to catch up with him again. Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full textkári xás kunívyiihrishuk kunixipríshukva páachviiv then then they.came.out they.flew.out the.birds And they came out, birds flew out. Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full textkári xás kun'iruveehíshriihva kunímuustih kunpiip fâatkook then then they.stood.still they.were.looking.at.them they.said what's.that? Then (the pursuers) stopped, they looked, they said, "What is it?" Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full textvaa pakunípeenti pihneefchúnivach that that.they.are.calling.it bird.sp. That's what they call "little Coyote-urine" (Astragalinus sp.) Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full textkári xás kunihmáravarak pa'îin kun'áharamutih then then they.ran.down.from.upriver who they.were.chasing.them And the ones chasing him ran down from upriver. Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full textkári xás kunitfúnukva peekmaháchraam then then they.looked.inside the.sweathouse And they looked into the sweathouse. Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full textkári xás kunpiip hôoy kích imáheen áraar then then they.said where only you.saw.him human And they said, "Where did you see a person?" Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full textkári xás kunpiip naa nixúti upíti tá yúrukheen then then they.said 1sg. I.am.thinking he.is.saying PERF already.downriver And they said, "I think he says he's already downriver." Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full textkári xás kunthárupriin pápaah then then they.gnawed.through.it the.boat And they gnawed holes in the boat. Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full textkári xás kunpíip pa'îin kun'áharamutih naa nipêesh vaa pa'ípa ikmaháchraam kúkreenhat then then they.said who they.were.chasing.him 1sg. I.will.say that who.(in.the.recent.past) sweathouse one.who.stayed Then the ones chasing him said, "I'll bet that was him who was in the sweathouse." Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full textkári xás kunpíhmaravrin then then they.ran.back.in.the.opposite.direction So they ran back the opposite direction. Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full textkári xás pápaah pakunpûukar then then the.boats that.they.put.them.back.out And they put out the boats. Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full textta'ítam u'arankúriheen ayâach pásiit tá kunthárupriin so they.sank it.was.because the.mice PERF they.gnawed.through.it But they sank, because the mice had gnawed holes in them. Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full textkári xás tée kxurar kári xás uthítiv kunchúuphitih then then PERF evening then then he.heard.it they.were.talking By now it was evening, and he heard them, they were talking. Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full textkári xás kunpiip húuka nanupatúmkir then then they.said to.where our.pillows And they said, "Where are our pillows? Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full textkári xás kuníthvuy pa'úkraam yítha káru uum upítih vaa kuma'úkraam nipikvêeshriheesh then then they.were.named the.lakes one also 3.SG he.was.saying that its.pond I.will.camp And they named the ponds, and (each) one said, "I will camp at that pond." Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full textkári xás kunpiip pûuhara then then they.said no And they said, "No! Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full textkári xás kunpiip chími man then then they.said soon why... So they said, "All right." Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full textkári xás kunipêer vúra ík i'asímchaaktiheesh then then they.told.him Intensive must you.will.be.closing.your.eyes And they told him, "You must keep your eyes closed. Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full textkári xás kunípviitship then then they.started.to.paddle.back So they started to paddle. Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full textxás vúra uum xára tá kunípvit then Intensive 3.SG long.time PERF they.paddled.back And they paddled for a long time. Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full textxás kunpiip chími nupávyiihship then they.said soon we.go.back Then they said, "Let's leave again." Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full textkári xás kunpiip chími man then then they.said soon why... So they said, "All right. Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full textkári xás vúra kunípviitraa then then Intensive they.paddled.up.from.downriver.again So they paddled upriver again. Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full textpúyava uknamxánahich tá kunpípasma kári xás kunipêer chími túraayvi you.see placename PERF they.brought.him.back.to then then they.told.him soon look.around! Then they brought him to uknamxánahich, and they told him, "Look around!" Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full textxás ararátaay chími kunivyíhukeesh then lots.of.people soon they.were.going.to.come A lot of people were going to come. Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to a War Dance" (WB_KL-06) | read full textxás káan panamnih'ifápiit áxak kun'iin then there Orleans.girl two they.lived And two Orleans girls lived there. Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to a War Dance" (WB_KL-06) | read full textxás kunpíip payêem xasík chí kinmáheesh then they.said now then.(future) soon they.will.see.us And they said, "Now we are going to see them." Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to a War Dance" (WB_KL-06) | read full textxás yánava pa'ifápiitsha xákarari kun'íin poothivtapárahitihirak then visible the.girls on.both.sides they.sat where.there.was.a.war.dance And he saw the girls sitting on each side where people were war-dancing. Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to a War Dance" (WB_KL-06) | read full textxás vúra koovura'îin kunsíinva vúra akárayvava kumayaas'árah vúra kumeemshúpap then Intensive all they.failed.to.recognize.him Intensive anyone its.rich.person Intensive its.attractive And they all failed to recognize anyone so rich, so attractive. Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to a War Dance" (WB_KL-06) | read full textxás koovura'îin kunímuustih then all they.were.looking.at.him And everybody was looking at him. Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to a War Dance" (WB_KL-06) | read full textxás tá kunpatánvish hôoy i'aramsîiprivtih then PERF they.asked.him where you.are.coming.from.there And they asked him, "Where do you come from?" Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to a War Dance" (WB_KL-06) | read full textxás kâakum tá kunpiip atafâat uum pihnêefich then some PERF they.said maybe 3.SG coyote And some of them said, "Maybe he's Coyote. Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to a War Dance" (WB_KL-06) | read full textxás pa'ávansas káakum kunihmáraroov then the.men some they.ran.upriver And some of the men ran upriver. Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to a War Dance" (WB_KL-06) | read full textxás yúruk pakunpávyiihma tá kunpiip uum vúra pihnêefich kâam úkriihvutih upakurîihvutih then downriver when.they.went.back PERF they.said 3.SG Intensive coyote little.upriver he.is.fishing.with.a.set-net he.was.singing And when they got back downriver, they said, "It's Coyote upriver fishing, he's singing. Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to a War Dance" (WB_KL-06) | read full textvíri akáray tá kunpiip so who PERF they.said "Then who is it?" they said. Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to a War Dance" (WB_KL-06) | read full textxás kúkuum kunpimúsar xás ikríhak vúra úuth kun'uum then again they.went.back.to.look then on.fishing.platform Intensive out.to.water they.arrived So they went and looked again, and they went out on the fishery. Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to a War Dance" (WB_KL-06) | read full textxás ta'ítam kunpihmárarupaheen then so they.ran.downriver And so they ran back downriver. Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to a War Dance" (WB_KL-06) | read full textxás kunpíip uum pihnêefich pathivtaaptíhan pu'uumhára peekriihvútihan then they.said 3.SG coyote who.is.dancing not.him who.is.fishing And they said, "It's Coyote who's dancing, it's not him that's fishing. Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to a War Dance" (WB_KL-06) | read full textxás patishanihyûum ukvíriprup víri kúna kâam pa'îin kun'áharamuti tá kunihmáravarak then when.downriver.from.tishániik he.ran.downriver so in.addition little.upriver the.ones.that they.were.following.him PERF they.ran.downriver And when he ran downriver from tishániik, the ones following him were running down just upriver. Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to a War Dance" (WB_KL-06) | read full textxás pa'îin kun'áharamuti xára xás kunithyárukha ayu'âach ishahákaam then the.ones.that they.were.following.him long.time then they.went.across-river it.was.because lots.of.water And those following him were a long time crossing, because there was a lot of water. Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to a War Dance" (WB_KL-06) | read full textxás axmáy îim kunihmárish then suddenly outdoors they.stopped.running And suddenly they stopped running outside. Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to a War Dance" (WB_KL-06) | read full textxás kunihyívraathva ikmaháchraam then they.shouted.into.the.sweathouse sweathouse And they shouted into the sweathouse. Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to a War Dance" (WB_KL-06) | read full textxás kunpíip hôoy kích ára kumáheen tóo kvíriprup then they.said where only person you.guys.saw.him he.had run.off..downriver And they said, "Where have you seen a person? He ran downriver." Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to a War Dance" (WB_KL-06) | read full textxás kunihmárarup then they.ran.downriver So they ran downriver. Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to a War Dance" (WB_KL-06) | read full textxás pa'ávansas uumkun yúruk ník tá kunithvirípiithva xás puvúra fâat tá máhap then the.men they downriver a.little PERF they.ran.around then not.Intensive what PERF they.did.not.see.it And the men ran around downriver, and they didn't see anything. Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to a War Dance" (WB_KL-06) | read full texthôoyva kúnish kunpakúriihvutih somewhere sort.of they.were.singing Somewhere they were sort of singing. Source: Nettie Ruben, "Coyote Trades Songs" (WB_KL-07) | read full textvúra xára tá kun'uuhyániichva Intensive long.time PERF they.chatted They chatted for a long time. Source: Nettie Ruben, "Coyote Trades Songs" (WB_KL-07) | read full textvúra tá kun'áveep pamupákurih Intensive PERF they.take.away his.song His song had been taken away from him. Source: Nettie Ruben, "Coyote Trades Songs" (WB_KL-07) | read full textkáan avansáxiich áxak kun'íinanik there boy two they.once.lived Two boys once lived there. Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to the Sky" (WB_KL-08) | read full textxás tá kunxús kíri kun'ípak then PERF they.thought I.wish they.come.back Then (people) thought, "Let them come back!" Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to the Sky" (WB_KL-08) | read full textxás vúra hûut chí pakúuk kunkupá'uumaheesh then Intensive how soon to.there they.will.arrive.somehow And how were they to get there? Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to the Sky" (WB_KL-08) | read full textxás pa'aantunvêech kun'ivitshurooti víri vaa u'ífiktih then the.little.strings they.picked.them.off so so he.was.picking.up And when they picked off the little strings, he was picking them up. Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to the Sky" (WB_KL-08) | read full textxás vaa vúra koovúra kunikyávunaatih then so Intensive all they.were.twining And they were all twining. Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to the Sky" (WB_KL-08) | read full textxás chavúra kunpíkyaar then finally they.finished And finally they finished. Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to the Sky" (WB_KL-08) | read full textxás ta'ítam kunkunihúraanaheen pá'aan then so they.shot.it.up the.string And so they shot the string up. Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to the Sky" (WB_KL-08) | read full textxás chavúra koovúra kunkuníhuraa then finally all they.shot.them.up And finally they shot them all up. Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to the Sky" (WB_KL-08) | read full textxás ta'ítam kunkuníhuraaheen then so they.shot.it.up But then they shot it up. Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to the Sky" (WB_KL-08) | read full textxás kunishripíhpih then they.pulled.on.it And they pulled on it. Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to the Sky" (WB_KL-08) | read full textxás ta'ítam kun'iruvoorúraanaheen then so they.crawled.up And so they crawled up. Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to the Sky" (WB_KL-08) | read full textxás pa'á' kunívyiihma xás kunpíip kun'íhukarahitih then up they.arrived then they.said they.are.having.a.flower.dance And when they got up, then they said, "They're having a flower-dance." Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to the Sky" (WB_KL-08) | read full textvíri pa'avansáxiich uum áachip pakun'íihtih so the.boys 3.SG middle dancing There were the boys dancing in the middle. Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to the Sky" (WB_KL-08) | read full textxás tá kunímuusti pa'iihvúnaa then PERF they.watched the.dance And they watched the dance. Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to the Sky" (WB_KL-08) | read full textxás kunipêer hôoy if íkfuuyshureesh then they.told.him no.way you'll.get.tired And they told him, "No, you'll get tired. Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to the Sky" (WB_KL-08) | read full textyakún uumkun yúruk ithivthaneen'ípan kun'íhmootih káru káruk ithivthaneen'ípan kun'íhmootih you.see they downriver end.of.the.world they.dance.to also upriver end.of.the.world they.dance.to They dance to the downriver end of the world, and they dance to the upriver end of the world." Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to the Sky" (WB_KL-08) | read full textxás káakum vaa káan kun'iruvêehriv poosúruruprinahitihirak then some so there they.were.standing where.the.hole.was.through And some of them were standing where the hole was (through which they had entered the sky). Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to the Sky" (WB_KL-08) | read full textxás kunpíip pa'avansáxiich káan tá kun'íihmahaak ík kári kupêethkeevish then they.said the.boys there PERF when.they.dance.to must then you.will.pull.them.out And they said, "When the boys dance to there, you people must pull them out." Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to the Sky" (WB_KL-08) | read full textxás kári kun'íihvunaa then then they.danced Then they danced. Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to the Sky" (WB_KL-08) | read full textxás yánava vúra tá kunithyúrutih then visible Intensive PERF they.were.dragging.him And they saw they were just dragging him. Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to the Sky" (WB_KL-08) | read full textxás káan pa'avansáxiich tá kun'íihma poosúruruprinahitihirak then there the.boys PERF they.danced.to where.the.hole.was.through And the boys danced there to where the hole was. Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to the Sky" (WB_KL-08) | read full textta'ítam kunpithyúruripaheen so they.pulled.them.out So they pulled them out. Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to the Sky" (WB_KL-08) | read full textxás ta'ítam kunpihmáruniheen then so they.ran.down And so they ran back down (to earth). Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to the Sky" (WB_KL-08) | read full textxás ta'ítam kunpithyúruniheen then so they.pulled.it.back.down And so they hauled (the string) back down. Source: Julia Starritt, "Coyote Goes to the Sky" (WB_KL-08) | read full textuumkun káru kunpakúriihva they also they.were.singing They were singing too. Source: Mamie Offield, "Coyote Trades Songs and Goes to the Sky" (WB_KL-09) | read full textkári xás kunpíip pûu then then they.said no And they said, "No." Source: Mamie Offield, "Coyote Trades Songs and Goes to the Sky" (WB_KL-09) | read full textkári xás kunpíip chími man then then they.said soon why... But then they said, "All right." Source: Mamie Offield, "Coyote Trades Songs and Goes to the Sky" (WB_KL-09) | read full textkári xás kunipíraanva then then they.traded So they traded. Source: Mamie Offield, "Coyote Trades Songs and Goes to the Sky" (WB_KL-09) | read full textkári xás pa'ípat kunpíip pipshinvárihvi then then the.does they.said forget.it! Then the does said, "May you forget it!" Source: Mamie Offield, "Coyote Trades Songs and Goes to the Sky" (WB_KL-09) | read full textkári xás kuníthvip then then they.ran And they ran. Source: Mamie Offield, "Coyote Trades Songs and Goes to the Sky" (WB_KL-09) | read full textpáy nanu'ávahkam kúuk kunithvíripma sky to they.ran.to.there They ran to the sky. Source: Mamie Offield, "Coyote Trades Songs and Goes to the Sky" (WB_KL-09) | read full textkári xás kunpíip nuu páy peethívthaaneen itaharâan nupíhiroopithvutih then then they.said we this the.earth ten.times we.dance.around And they said, "We dance around this earth ten times." Source: Mamie Offield, "Coyote Trades Songs and Goes to the Sky" (WB_KL-09) | read full textkári xás kunpíip pûuhara hôoy íf vaa ikupheesh itaharâan ipíhiroopithveesh then then they.said no where truly so you.will.do.it ten.times you.will.dance.around And they said, "No, you can't do that, you will (have to) dance around ten times!" Source: Mamie Offield, "Coyote Trades Songs and Goes to the Sky" (WB_KL-09) | read full textvúra vaa kun'íhmaathtih Intensive so they.were.making.him.dance They just kept making him dance. Source: Mamie Offield, "Coyote Trades Songs and Goes to the Sky" (WB_KL-09) | read full textxás vúra vaa kun'íhmaathtih then Intensive so they.were.making.him.dance They just kept making him dance. Source: Mamie Offield, "Coyote Trades Songs and Goes to the Sky" (WB_KL-09) | read full textxás vúra vaa kun'íhmaathtih then Intensive so they.were.making.him.dance They just kept making him dance. Source: Mamie Offield, "Coyote Trades Songs and Goes to the Sky" (WB_KL-09) | read full textápap pamútraax tá kuníshpaatsur one.side his.arm PERF they.broke.it.off They pulled off his arm on one side. Source: Mamie Offield, "Coyote Trades Songs and Goes to the Sky" (WB_KL-09) | read full textvúra vaa kun'íhmaathtih Intensive so they.were.making.him.dance They just kept making him dance. Source: Mamie Offield, "Coyote Trades Songs and Goes to the Sky" (WB_KL-09) | read full textápap kúna pamútraax kuníshpaatsur one.side in.addition his.arm they.broke.it.off They pulled off his arm on the other side. Source: Mamie Offield, "Coyote Trades Songs and Goes to the Sky" (WB_KL-09) | read full textkári xás kunpipáchish then then they.threw.him.down Then they threw him down. Source: Mamie Offield, "Coyote Trades Songs and Goes to the Sky" (WB_KL-09) | read full textxás pakah'árahsas kunivyíhuk then the.upriver.people they.came And the upriver people came. Source: Julia Starritt, "Coyote Steals Fire" (WB_KL-10) | read full textxás ta'ítam kuníthtiitvunaaheen then so they.had.gambled And so they gambled. Source: Julia Starritt, "Coyote Steals Fire" (WB_KL-10) | read full textxás fâat chími vúra kunpáxraameesh then what soon Intensive they.will.bet.it Then what were they to bet? Source: Julia Starritt, "Coyote Steals Fire" (WB_KL-10) | read full textxás kunpiip xâatik vúra pá'aah nupáxraam then they.said it's.better Intensive the.fire we.bet.it Then they said, "Let's bet the fire." Source: Julia Starritt, "Coyote Steals Fire" (WB_KL-10) | read full textxás ta'ítam pá'aah kunpêechiprin then so the.fire they.took.it.away And so they took away the fire. Source: Julia Starritt, "Coyote Steals Fire" (WB_KL-10) | read full textxás ta'ítam koovúra pá'aah kunímshiipva ôokninay then so all the.fires they.went.out around.here And so all the fire went out around here. Source: Julia Starritt, "Coyote Steals Fire" (WB_KL-10) | read full textkoovúra ník kunikyâavarihva pá'aah kunkupeekyâaheesh all a.little they.tried.it that.the.fire they.will.make.it.thus They tried everything to make fire. Source: Julia Starritt, "Coyote Steals Fire" (WB_KL-10) | read full textxás vúra fâat chími pá'aah kunikyâareesh tá kunpíimshavunaa then Intensive what soon the.fire they.will.make.it.with.it PERF they.were.freezing Then what were they to make fire with? They were freezing. Source: Julia Starritt, "Coyote Steals Fire" (WB_KL-10) | read full textxás koovúra peekvípaansa vaa kunkupa'írunaa then all the.runners so they.went.in.that.way And all the runners went on that way (i.e., at intervals). Source: Julia Starritt, "Coyote Steals Fire" (WB_KL-10) | read full textxás papihnêefich u'úum yánava axíich kích kun'áraarahitih then when.Coyote he.arrived visible child only they.were.living And when Coyote got there, he saw there were nothing but children. Source: Julia Starritt, "Coyote Steals Fire" (WB_KL-10) | read full textxás paaxíich upiip má'ninay kun'ákunvunaatih then the.child he.said high.mountain.country they.are.hunting And the children said, "They're hunting in the mountains." Source: Julia Starritt, "Coyote Steals Fire" (WB_KL-10) | read full textxás paaxich'îin kunímuustih then the.children they.were.looking.at.him And the children looked at him. Source: Julia Starritt, "Coyote Steals Fire" (WB_KL-10) | read full textxás kunpiip atafâat iim pihnêefich then they.said maybe 2sg. coyote And they said, "Maybe you're Coyote. Source: Julia Starritt, "Coyote Steals Fire" (WB_KL-10) | read full textxás pa'áraar kunpiip káruma pá'aah tá kinpêetheep then the.people they.said in.fact the.fire PERF they.took.it.back.from.us And the people said, "They've taken the fire away from us!" Source: Julia Starritt, "Coyote Steals Fire" (WB_KL-10) | read full textxás ta'ítam kunihmárasipreeheen tá kun'áharam pa'áraar îin tá kinipshítviik then so they.started.to.run PERF they.chased.them the.people.who TOPIC PERF they.stole.it.back.from.them And so they started to run, they chased the people who had stolen it from them. Source: Julia Starritt, "Coyote Steals Fire" (WB_KL-10) | read full textxás ôok vúra koovúra tá kunpihmáravarak then here Intensive all PERF they.ran.back.down.from.upriver And they all ran down from upriver to here. Source: Julia Starritt, "Coyote Steals Fire" (WB_KL-10) | read full textxás áxak ifuchtîimich tá kunsaam then two last.one PERF they.remain And there were two (runners) left at the end. Source: Julia Starritt, "Coyote Steals Fire" (WB_KL-10) | read full textxás pa'asáxvuh kun'êe pá'aah then Turtle they.gave.him the.fire And they gave the fire to Turtle. Source: Julia Starritt, "Coyote Steals Fire" (WB_KL-10) | read full textxás víri kúna kumâam kunihmárafak pakah'árahsas then so in.addition just.upslope they.ran.down.from.uphill the.upriver.people And the upriver people were running down from uphill just upslope from them. Source: Julia Starritt, "Coyote Steals Fire" (WB_KL-10) | read full textxás axmáy chishíi kuníkvuuhvunaa then suddenly dog they.howled And suddenly dogs howled. Source: Julia Starritt, "Coyote Steals Fire" (WB_KL-10) | read full textxás peethyáruk kunitkárati axmáy úmkuufha kufípriik then when.across.river they.were.looking.across.river suddenly there.was.smoke willow.grove And when they looked across-river, suddenly there was smoke in the willow-grove. Source: Julia Starritt, "Coyote Steals Fire" (WB_KL-10) | read full textkári xás káan yánava ára kun'áraarahitih then then there visible person they.are.living And there he saw people were living. Source: Nettie Ruben, "Coyote as Doctor" (WB_KL-11) | read full textxás kunipêer atafâat íim araraxus'úmaan then they.say maybe 2sg. doctor And they said to him, "Maybe you're a doctor." Source: Nettie Ruben, "Coyote as Doctor" (WB_KL-11) | read full textkári xás kunipêer chími patúmkoo then then they.say soon suck.disease And they said to him, "Suck (the disease out of) her!" Source: Nettie Ruben, "Coyote as Doctor" (WB_KL-11) | read full textta'ítam îim tá kuniyviihrupuk so outdoors PERF they.go.outdoors So they went outdoors. Source: Nettie Ruben, "Coyote as Doctor" (WB_KL-11) | read full textkári xás kunpakúriihvunaa puxích vúra then then they.sing very.much Intensive And they sang loudly (outside). Source: Nettie Ruben, "Coyote as Doctor" (WB_KL-11) | read full textkári xás kunpihmárafuruk iinâak then then they.run.back.indoors indoors Then they ran back indoors. Source: Nettie Ruben, "Coyote as Doctor" (WB_KL-11) | read full textxás kun'áharam then they.follow.him And they followed him. Source: Nettie Ruben, "Coyote as Doctor" (WB_KL-11) | read full textkári xás kunpiip tá húukava then then they.say PERF to.somewhere And they said, "Where has (he gone) to?" Source: Nettie Ruben, "Coyote as Doctor" (WB_KL-11) | read full texttá kuniyvúunsip PERF they.start.to.chase.him They had started to chase him. Source: Nettie Ruben, "Coyote as Doctor" (WB_KL-11) | read full textxás kári ifápiitsha kun'iin then then young.unmarried.women they.live And two young women lived there. Source: Nettie Ruben, "Coyote as Doctor" (WB_KL-11) | read full textxás sáruk kuntúraayvutih púra fátaak then downhill they.look.for.him nowhere And they looked for him downhill, (but) he was nowhere (to be seen). Source: Nettie Ruben, "Coyote as Doctor" (WB_KL-11) | read full textkári xás kári tá kóo tá kuniyvúunsip then then then PERF all PERF they.start.to.chase.him So they quit starting to chase him. Source: Nettie Ruben, "Coyote as Doctor" (WB_KL-11) | read full textkári xás pa'ifápiitsha kunpiip chôora êev íshaha nuktávan then then the.young.unmarried.women they.say let's.go greeting.to.women water let.us.carry And the young women said (to each other), "Let's go, dear, let's go get water." Source: Nettie Ruben, "Coyote as Doctor" (WB_KL-11) | read full textkári xás pa'íshaha kuníktav then then the.water they.carry So they got the water. Source: Nettie Ruben, "Coyote as Doctor" (WB_KL-11) | read full textxás kunpínaa vaa kích vúra pakunipítih sishanayâamach tóo síinvar then they.come that only Intensive what.they.are.saying pretty.one.having.a.penis he.has drown And they came back uphill; that was all they were saying, "sishanayâamach has drowned." Source: Nettie Ruben, "Coyote as Doctor" (WB_KL-11) | read full texthínu páy uum ithyáruk tóo kvíriproov káruma uum kunxútih tóo síinvar surprise 3.SG across he.has run.upriver.from.here in.fact 3.SG they.are.thinking he.has drown There he ran upriverward across-river; the fact was, they thought he had drowned. Source: Nettie Ruben, "Coyote as Doctor" (WB_KL-11) | read full textvaa kunkúphaanik ithâan so they.did once They did this way once. Source: Chester Pepper, "Coyote's Gambling Song" (WB_KL-13) | read full text
Spoken by Chester Pepper | Download | Playpeekxaréeyav yíchakanach koovúra kunpamfipishniháyaacha the.god all.in.one.place all they.come.together The gods all gathered together. Source: Chester Pepper, "Coyote's Gambling Song" (WB_KL-13) | read full text
Spoken by Chester Pepper | Download | Playkunpavyíhishrihanik they.gathered.again They had assembled. Source: Chester Pepper, "Coyote's Gambling Song" (WB_KL-13) | read full text
Spoken by Chester Pepper | Download | Playkári xás kunxútih chími núthtiitvunaa then then they.think soon we.gamble And they thought, "Let's gamble." Source: Chester Pepper, "Coyote's Gambling Song" (WB_KL-13) | read full text
Spoken by Chester Pepper | Download | Playta'ítam kuníthtiitvunaa so they.gamble So they gambled. Source: Chester Pepper, "Coyote's Gambling Song" (WB_KL-13) | read full text
Spoken by Chester Pepper | Download | Playpâanpay vaa tá kunkúupha after.while so PERF they.do Finally they did this way. Source: Chester Pepper, "Coyote's Gambling Song" (WB_KL-13) | read full text
Spoken by Chester Pepper | Download | Playvúra koovúra tá kunpaxeepáyaachha pamukún'uup Intensive all PERF they.win.from their.possession They won all their property from them. Source: Chester Pepper, "Coyote's Gambling Song" (WB_KL-13) | read full text
Spoken by Chester Pepper | Download | Playta'ítam kuntáriheen so they.dealt So they dealt him the "cards". Source: Chester Pepper, "Coyote's Gambling Song" (WB_KL-13) | read full text
Spoken by Chester Pepper | Download | Playkunpiip xâatik ápap yúruk uvuunúpahitih káru ápap káruk uvuunôovutih they.say it's.better one.side downriver it.flows.from.the.mouth also one.side upriver it.flows.upstream (The gods) said, "Let (the river) flow downstream on one side, and flow upstream on the other side. Source: Nettie Ruben, "Coyote As Lawmaker" (WB_KL-15) | read full textvaa uum vúra payúruk tá kunvíitrup tuthívruuhrup yúruk so 3.SG Intensive downriver PERF they.paddle.downstream they.floated.downstream downriver When they traveled downstream by boat, they floated downstream. Source: Nettie Ruben, "Coyote As Lawmaker" (WB_KL-15) | read full textkári xás kúna kunpiip asiktávaan pamukun'átimnam máruk tá kunsánaan then then in.addition they.say woman their.burden.basket uphill PERF they.carry.uphill And next they said, "Women carry their burden-baskets uphill. Source: Nettie Ruben, "Coyote As Lawmaker" (WB_KL-15) | read full textpúyava máruk xás áhup sú' tá kunmáhyaan túr tá kuníkyav you.see uphill then wood inside PERF they.put.in packbasket.load PERF they.make Uphill they put wood in them, they make a basket-load. Source: Nettie Ruben, "Coyote As Lawmaker" (WB_KL-15) | read full textkári xás tá kunpávyiihship pa'asiktávaansa then then PERF they.go.back.home the.women Then the women leave for home. Source: Nettie Ruben, "Coyote As Lawmaker" (WB_KL-15) | read full textkári xás vaa vúra káan tá kun'íitshur pamukúntur then then so Intensive there PERF they.leave their.basket-load And they leave their basket-loads there." Source: Nettie Ruben, "Coyote As Lawmaker" (WB_KL-15) | read full textxás kunpiip vaa vúra kun'írunaatiheesh patur then they.say so Intensive they.will.walk the.basket-load And then they said, "The basket-loads will walk (home by themselves)." Source: Nettie Ruben, "Coyote As Lawmaker" (WB_KL-15) | read full textkáan pihnêefich úkrii muyeeripáxvu xákaan kun'iin muhrôoha támit u'ívat there coyote he.lives his.daughter both they.lived his.wife already.in.the.past she.died Coyote lived there, he and his daughter lived, his wife had died. Source: Julia Starritt, "Coyote Marries His Own Daughter" (WB_KL-16) | read full textxás pihnêefich upíti vaa vúra káru vúra pa'áraar uumkun kunkúpheesh pánaa tá nikuupha then coyote he.is.saying that Intensive also Intensive the.human they they.will.do as.I PERF I.do And Coyote said, "The people will do just like that too, like I did." Source: Julia Starritt, "Coyote Marries His Own Daughter" (WB_KL-16) | read full textáxak asiktâan kun'íinanik kustáaras ameekyáaraam two woman they.lived sister placename Two women, sisters, once lived at ameekyáaraam (Ike's Falls). Source: Mamie Offield, "Coyote Gives Salmon and Acorns to Mankind" (WB_KL-17) | read full textkári xás kunpiip púra kára vúra áama aamtíheeshara yúkun tá nupíshunva pa'áama then then they.say nobody Intensive salmon will.not.eat you.see PERF we.hide the.salmon And they said, "Nobody will eat salmon, we have hidden the salmon." Source: Mamie Offield, "Coyote Gives Salmon and Acorns to Mankind" (WB_KL-17) | read full textkári xás kunpatánvish fâat kumá'ii ivúrayvutih then then they.ask.him what because.of you.are.wandering And they asked him, "Why are you wandering around?" Source: Mamie Offield, "Coyote Gives Salmon and Acorns to Mankind" (WB_KL-17) | read full textkári xás kunxús pa'asiktávaansas hôoy uum poo'aramsîiprivtihirak then then they.think the.women where 3.SG where.he.comes.from Then the women thought, "Where is it that he comes from? Source: Mamie Offield, "Coyote Gives Salmon and Acorns to Mankind" (WB_KL-17) | read full textkáan hínupa áama kun'áamtih there surprise salmon they.are.eating They're eating salmon there!" Source: Mamie Offield, "Coyote Gives Salmon and Acorns to Mankind" (WB_KL-17) | read full textkári xás ta'ítam kunimníshaheen then then so they.cooked.it And so they cooked it. Source: Mamie Offield, "Coyote Gives Salmon and Acorns to Mankind" (WB_KL-17) | read full textkári xás tá kun'av then then PERF they.eat.it And they ate it. Source: Mamie Offield, "Coyote Gives Salmon and Acorns to Mankind" (WB_KL-17) | read full textkári xás kunpiip chími ípahoo then then they.say soon go.back Then they said, "Go on again! Source: Mamie Offield, "Coyote Gives Salmon and Acorns to Mankind" (WB_KL-17) | read full textkári xás kunpiip pûuhara then then they.say no And they said, "No." Source: Mamie Offield, "Coyote Gives Salmon and Acorns to Mankind" (WB_KL-17) | read full textxás kunpiip chími man then they.say all.right And they said, "All right." Source: Mamie Offield, "Coyote Gives Salmon and Acorns to Mankind" (WB_KL-17) | read full textkári xás káan kunívyiihma then then there they.go.to So they went there. Source: Mamie Offield, "Coyote Gives Salmon and Acorns to Mankind" (WB_KL-17) | read full textta'ítam kunífikaheen paxuntápan pa'asiktávaansa so they.gathered the.acorn the.women Then the women gathered the acorns. Source: Mamie Offield, "Coyote Gives Salmon and Acorns to Mankind" (WB_KL-17) | read full textkári xás upíkvip sáruk káan pa'asiktávaansa kun'íinirak then then he.runs.back downhill there the.women where.they.live Then he ran downhill to where the women lived. Source: Mamie Offield, "Coyote Gives Salmon and Acorns to Mankind" (WB_KL-17) | read full textkári xás pa'íshaha uvuníshuk xás koovúra pa'áama kunívyiihrishuk then then the.water it.flows.out then all the.salmon they.came.out And the water flowed out, and all the salmon came out. Source: Mamie Offield, "Coyote Gives Salmon and Acorns to Mankind" (WB_KL-17) | read full textkári xás kunpirúviish pa'asiktávaansa then then they.come.back.down the.women Then the women came back down. Source: Mamie Offield, "Coyote Gives Salmon and Acorns to Mankind" (WB_KL-17) | read full textkári xás kunpiip tá hínupa utáayvaar papihnêefich then then they.say PERF surprise he.spoils.it Coyote And they said, "There Coyote has spoiled it. Source: Mamie Offield, "Coyote Gives Salmon and Acorns to Mankind" (WB_KL-17) | read full textta'ítam kunpiyâaramaheen so they.went.away.again So they went away again. Source: Mamie Offield, "Coyote Gives Salmon and Acorns to Mankind" (WB_KL-17) | read full textkári xás kun'ífukraa asanamkaráyurukam then then they.climb.uphill downriver.from.asánaamkarak And they climbed uphill downriver from asánaamkarak. Source: Mamie Offield, "Coyote Gives Salmon and Acorns to Mankind" (WB_KL-17) | read full textithyáruk pootkáratih yánava pavuhvúha tu'íshipva uthítiimti pakuníhyiivtih across when.she.looks.across.the.river visible the.jump.dance it.lined.up she.is.hearing their.shouting When she looked across-river, she saw the jump dance lining up, she heard them shouting. Source: Mamie Offield, "Coyote Gives Salmon and Acorns to Mankind" (WB_KL-17) | read full textvíri hûutva kóo ithívthaaneen u'iináhaak vaa vúra kóo kuníhruuvtiheesh pasímsiim so somehow as.much.as land when.it.exists that Intensive as.much.as they.will.be.using the.knife However long the world exists, so long will they use (her) knife. Source: Mamie Offield, "Coyote Gives Salmon and Acorns to Mankind" (WB_KL-17) | read full textvaa kumûuk kuníhviithtiheesh peeshyâat peethívthaaneen tá kunpikyâahaak that with.it they.will.be.cleaning the.spring.salmon the.world PERF when.they.fix.it They will clean the spring salmon with that, when they fix the world. Source: Mamie Offield, "Coyote Gives Salmon and Acorns to Mankind" (WB_KL-17) | read full textâanxus kunipêer chími núvuunvi weasel they.told.him soon let's.wrestle! Weasel was told, "Let's wrestle! Source: Lottie Beck, "The Perils of Weasel" (WB_KL-18) | read full textxás kuníkfuukiraa âanxus then they.grabbed.him weasel Then Weasel was grabbed. Source: Lottie Beck, "The Perils of Weasel" (WB_KL-18) | read full textpúyava tá kuníthtit you.see PERF they.gamble So they gambled. Source: Mamie Offield, "The Perils of Weasel" (WB_KL-19) | read full textta'ítam kunithtítaheen so they.gambled So they gambled. Source: Mamie Offield, "The Perils of Weasel" (WB_KL-19) | read full textpúyava pakéevniikich tá kunchífich you.see the.old.woman PERF she.was.beaten Then the old woman was beaten. Source: Mamie Offield, "The Perils of Weasel" (WB_KL-19) | read full textkúkuum kunpíthtit again they.gambled They gambled again. Source: Mamie Offield, "The Perils of Weasel" (WB_KL-19) | read full textkári xás apsunxarah'îin kun'av then then long.snake they.ate But she was eaten by a long snake Source: Mamie Offield, "The Perils of Weasel" (WB_KL-19) | read full textpa'asiktavan'îin kunipêer xáyfaat xáyfaat ivâaram the.women they.told.him don't! don't! you.go The women told him, "Don't, don't go." Source: Daisy Jones, "The Perils of Weasel" (WB_KL-20) | read full textuumkun kun'áapunmuti púxay áamahara they they.knew.it not.yet not.salmon They knew it was not a salmon. Source: Daisy Jones, "The Perils of Weasel" (WB_KL-20) | read full textxás kúkuum káan uum kun'áraarahiti áraar then again there 3.SG they.were.living human And again people were living there. Source: Daisy Jones, "The Perils of Weasel" (WB_KL-20) | read full textpapihnîich mú'arama tá kuníykar the.old.man his.child PERF they.killed.it He killed the old man's child. Source: Daisy Jones, "The Perils of Weasel" (WB_KL-20) | read full textxás vaa káan pihnîich úkrii áxak pa'avansáxiitichas kunkunaaskúnas-hitih then so there old.man he.lived two two.little.boys they.were.playing.on.a.teeter-totter And an old man was there, (and) two little boys were playing on a teeter-totter. Source: Daisy Jones, "The Perils of Weasel" (WB_KL-20) | read full textxás pihnîich kunipêer ôok naa then old.man they.told.him here come And the old man said, "Come here!" Source: Daisy Jones, "The Perils of Weasel" (WB_KL-20) | read full textxás âanaxus tóo naa pa'áraar kuniykáranaati âanaxus then weasel he.had go.uphill the.people they.were.killing.him weasel Then Weasel went upriver, the people were killing (i.e., trying to kill) Weasel. Source: Daisy Jones, "The Perils of Weasel" (WB_KL-20) | read full textáxruu áhup mûuk kuníktiinvuti gray.squirrel wood with.(by.means.of) they.hit.them.by.throwing.them (Weasel met two boys who were trying to hunt gray squirrels, but had no bows.) They were throwing sticks at the gray squirrels. Source: Daisy Jones, "The Perils of Weasel" (WB_KL-20) | read full textaxmáy kun'áhoo pa'avansáxiich suddenly they.came the.boys Suddenly the boys came. Source: Daisy Jones, "The Perils of Weasel" (WB_KL-20) | read full textxás kunipêer vaa káan kúniihki mufithíhkaam mupîimich vaa káan pamúthvaay utháaniv then they.told.him so there shoot.at.him! his.big.toe next.to.it so there his.heart it.lies And they told him, "Shoot him there by his big toe, his heart lies there." Source: Daisy Jones, "The Perils of Weasel" (WB_KL-20) | read full textxás papihnîich úxrar mú'arama tá kuníykar then the.old.man he.cried his.child PERF they.killed.him And the old man cried, his child had been killed. Source: Daisy Jones, "The Perils of Weasel" (WB_KL-20) | read full textxás áxak ifápiitsha kunpiip chími numúsanvi payáan'iiftihansa then two young.women they.said soon let.us.go.see.them the.young.men And two young women said, "Let's go see the young men." Source: Julia Starritt, "The Hair in the Soup" (WB_KL-21) | read full textxás táay vúra kunsáanva then much Intensive they.carried.it And they carried lots. Source: Julia Starritt, "The Hair in the Soup" (WB_KL-21) | read full textxúun káru kunsáanva acorn.soup also they.carried.it They carried acorn soup too. Source: Julia Starritt, "The Hair in the Soup" (WB_KL-21) | read full textxás pakáan kun'uum yánava papihnîich kích pácheech úkrii then when.there they.arrived visible the.old.man only all.alone he.was.sitting And when they got there, they saw only the old man sitting alone. Source: Julia Starritt, "The Hair in the Soup" (WB_KL-21) | read full textxás upiip uumkun tée p kun'ákunvarat then he.said they PERF PAST they.went.hunting And he said, "They've gone hunting." Source: Julia Starritt, "The Hair in the Soup" (WB_KL-21) | read full textxás ikxúrar tá kunímnish then evening PERF they.cooked And in the evening (the women) cooked. Source: Julia Starritt, "The Hair in the Soup" (WB_KL-21) | read full textxás xúun káru tá kuntharámpuk then acorn.soup also PERF they.cooked.acorn.soup And they boiled acorn soup too. Source: Julia Starritt, "The Hair in the Soup" (WB_KL-21) | read full textxás ta'ítam kun'íchunvaheen then so they.hid.themselves And so (the women) hid. Source: Julia Starritt, "The Hair in the Soup" (WB_KL-21) | read full textxás kun'ípak pa'ávansas then they.returned the.men Then the men returned. Source: Julia Starritt, "The Hair in the Soup" (WB_KL-21) | read full textta'ítam kun'ávaheen so they.ate So they ate. Source: Julia Starritt, "The Hair in the Soup" (WB_KL-21) | read full textxás kunpiip yée naa íf páy paxúun amáyav then they.said well 1sg. truly this the.acorn.soup good-tasting And they said, "Say, this is really delicious acorn soup!" Source: Julia Starritt, "The Hair in the Soup" (WB_KL-21) | read full textxás kunpiip arákaas mâa páy pamiváfish then they.said old.man look! this your.liver And they said, "Old man, here! this is your liver. Source: Julia Starritt, "The Hair in the Soup" (WB_KL-21) | read full textxás kúkuum imáan máh'iit kunpiyâaram then again tomorrow morning they.went.back And again the next day (the young men) went away in the morning. Source: Julia Starritt, "The Hair in the Soup" (WB_KL-21) | read full textxás kári kúkuum pa'ifápiitsha tá kunímnish then then again the.young.women PERF they.cooked And the young women cooked again. Source: Julia Starritt, "The Hair in the Soup" (WB_KL-21) | read full textxás kári pa'ávansas patá kun'ípak ikxúrar yánava papihnîich upakurîihvutih then then the.men when they.returned evening visible the.old.man he.was.singing And when the men returned in the evening, they saw the old man was singing. Source: Julia Starritt, "The Hair in the Soup" (WB_KL-21) | read full textxás tá kunipêer pamukun'ákah yee arákaas hûut ti'iin then PERF they.told.him their.father well old.man how you.have.something.wrong.with.you And they said to their father, "Hey, old man, what's wrong with you? Source: Julia Starritt, "The Hair in the Soup" (WB_KL-21) | read full textxás tá kun'av then PERF they.ate Then they ate. Source: Julia Starritt, "The Hair in the Soup" (WB_KL-21) | read full textxás kári kunipêer pa'arákaas hûut ti'iin then then they.told.him the.old.man how you.have.something.wrong.with.you Then (the sons) said to the old man, "What's wrong with you? Source: Julia Starritt, "The Hair in the Soup" (WB_KL-21) | read full textxás kári pa'ifápiit kun'iruvôonishuk then then the.young.women they.crawled.out Then the young women crawled out. Source: Julia Starritt, "The Hair in the Soup" (WB_KL-21) | read full textxás kunpiip nuu vaa nanu'ífunih then they.said we that our.hair And they said, "It's our hair. Source: Julia Starritt, "The Hair in the Soup" (WB_KL-21) | read full textkahyúras tá kunyíchaachha Klamath.Lakes PERF they.gather They gathered at Klamath Lakes. Source: Lottie Beck, "Old Man Turtle Dances" (WB_KL-22) | read full textayu'âach páy pasaamnúpahitihan chí kun'íihrupaavish it.was.because this the.one.which.is.flowing.downstream soon they.were.going.to.dance.from.the.lake.mouth It was because they were going to dance downriver that way the stream flows. Source: Lottie Beck, "Old Man Turtle Dances" (WB_KL-22) | read full textxás payáan'iiftihansa tá kunívyiihma káru pa'asiktávaansas then the.young.men PERF They.arrive also the.women And the young men and the women arrived. Source: Lottie Beck, "Old Man Turtle Dances" (WB_KL-22) | read full textvíri tá kári pachí kun'íihrupaavish xás asaxvuhpihnîich tóo thvoonha so PERF then SUB-soon they.were.going.to.dance.down then Old.Man.Turtle PERF-he be.eager.(to.do) It was time for them to dance down, and then Old Man Turtle wanted to. Source: Lottie Beck, "Old Man Turtle Dances" (WB_KL-22) | read full textvíri kunipêer hôoy íf yaxéek i'úumeesh so they.tell no.way you'll.see you.will.arrive.there They told him, "You can't get there. Source: Lottie Beck, "Old Man Turtle Dances" (WB_KL-22) | read full textpâanpay vúra tá kunchímiha after.while Intensive PERF they.agree Finally, they agreed. Source: Lottie Beck, "Old Man Turtle Dances" (WB_KL-22) | read full textta'ítam tá kunkáriha so PERF they.are.ready So they were ready. Source: Lottie Beck, "Old Man Turtle Dances" (WB_KL-22) | read full textxás tá kun'íihvarak then PERF they.dance.down.from.upriver Then they danced down from upriver. Source: Lottie Beck, "Old Man Turtle Dances" (WB_KL-22) | read full textvúra vaa kun'íihtih Intensive that they.were.dancing.down.from.upriver They kept dancing that way. Source: Lottie Beck, "Old Man Turtle Dances" (WB_KL-22) | read full textvúra vaa kun'íihtih Intensive that they.were.dancing.down.from.upriver They kept dancing that way. Source: Lottie Beck, "Old Man Turtle Dances" (WB_KL-22) | read full textpâanpay vúra tá kunithyúrutih after.while Intensive PERF they.were.dragging.him Finally they were dragging him. Source: Lottie Beck, "Old Man Turtle Dances" (WB_KL-22) | read full textvúra vaa áachip tá kun'íihvarak Intensive that middle PERF they.dance.down.from.upriver They danced down from upriver that way to the middle (of their course). Source: Lottie Beck, "Old Man Turtle Dances" (WB_KL-22) | read full textpamútraax vúra kích tá kun'áaphutih his.arms Intensive only PERF they.were.carrying.(two.objects) They were just carrying his arms. Source: Lottie Beck, "Old Man Turtle Dances" (WB_KL-22) | read full textuum pa'asiktávaan vúra vaa kun'íihruputih 3.SG the.women Intensive that they.were.dancing.away.downriver The women kept dancing downriver that way. Source: Lottie Beck, "Old Man Turtle Dances" (WB_KL-22) | read full textkun'áaphuti asaxvuhpihnîich mútraax they.were.carrying.(two.objects) Old.Man.Turtle his.arms They were carrying Old Man Turtle's arms. Source: Lottie Beck, "Old Man Turtle Dances" (WB_KL-22) | read full textxás payúrasak kun'íkakurih kári vaa vúra kun'áaphuti pamútraax then SUB-into.the.ocean they.jump.(into.water) then that Intensive they.were.carrying.(two.objects) his.arms And when they jumped into the ocean, they were still carrying his arms. Source: Lottie Beck, "Old Man Turtle Dances" (WB_KL-22) | read full textxás vaa uum tá kunxúrihinaa then so 3.SG PERF they.were.hungry And they were hungry. Source: Lottie Beck, "The Greedy Father" (WB_KL-23) | read full textxás asúuxar kun'asíshriihva then fasting they.went.to.bed And they went to bed without eating. Source: Lottie Beck, "The Greedy Father" (WB_KL-23) | read full textxás paaxíich tá kunithvíriprupuk then the.children PERF they.ran.outdoors Then the children ran out. Source: Lottie Beck, "The Greedy Father" (WB_KL-23) | read full textkuníhyiivtih they.were.shouting They were shouting. Source: Lottie Beck, "The Greedy Father" (WB_KL-23) | read full textmáruk tá kunpifúkraan uphill PERF they.climbed.back.uphill They climbed uphill. Source: Lottie Beck, "The Greedy Father" (WB_KL-23) | read full textxás kunthítiv sáruk úhyiivtih chú páy axíich pipúniich táay íp imafúnvaansa then they.heard.him downhill he.was.shouting here! this child salmon.tail much PAST beggars Then they heard him, he was shouting downhill, "Here, children, this is the tail! There were a lot of beggars." Source: Lottie Beck, "The Greedy Father" (WB_KL-23) | read full textvíri kún káan tá kunpifúkraan so meaning.unknown there PERF they.had.climbed.back.uphill There they had climbed up there. Source: Lottie Beck, "The Greedy Father" (WB_KL-23) | read full textxás poopáhariithvunaa pamuhrooha'îin kunipêer yaxéek iim vaa kích ikupítiheesh then when.he.caught.up.with.them his.wife she.told.him you'll.see 2sg. so only you.will.be.doing And when he caught up with them, his wife told him, "You're going to be doing nothing but this. Source: Lottie Beck, "The Greedy Father" (WB_KL-23) | read full textpamuhrôoha káru pamutúnviiv patuvuhvúhinaahaak yaas'arará'uuthkam kunchivítahitih his.wife also her.children when.there.is.a.deerskin.dance in.front.of.rich.people they.are.lined.up (But) his wife and his children, when there is a deerskin dance, are lined up in front of rich people. Source: Lottie Beck, "The Greedy Father" (WB_KL-23) | read full textpathufkírik muhrôoha xákaan kun'íinanik the.great.horned.owl his.wife both they.lived Owl and his wife lived together. Source: Mamie Offield, "The Greedy Father" (WB_KL-24) | read full textpúyava tá kun'aachíchhiivrik you.see PERF they.were.happy.to.see.him Then they were glad to see him. Source: Mamie Offield, "The Greedy Father" (WB_KL-24) | read full textpúyava vaa tá kunxúriha páaxiich you.see so PERF they.were.hungry the.children The children were hungry. Source: Mamie Offield, "The Greedy Father" (WB_KL-24) | read full textta'ítam kunpáxtiivpunaa aachíchhar vúra kunpihmarápiithva so they.played.again happy Intensive they.ran.around.again So they played again, they ran around again happily. Source: Mamie Offield, "The Greedy Father" (WB_KL-24) | read full textxás pasárum víri vaa pa'ásip kunvíiktih then the.roots.of.Jeffrey.pine so so the.baskets they.are.weaving.them And they weave the baskets of pine roots. Source: Mamie Offield, "The Greedy Father" (WB_KL-24) | read full textka'tim'îin kun'iin Ishi.Pishi.Falls they.lived They lived in Katimin. Source: Lottie Beck, "Duck Hawk and His Wife" (WB_KL-25) | read full textxás pa'áraar poo'îinhiti víriva musúrukam kun'írunaatih then the.people where.the.falls.were so underneath.them they.were.walking And the people traveled behind where the falls were. Source: Lottie Beck, "Duck Hawk and His Wife" (WB_KL-25) | read full textyáh naa panani'îin tá kunpáktaapsipreeheen surprise my.falls PERF they.have.been.turned.up.on.one.side "yáh naa, my falls have been tipped up on end." Source: Lottie Beck, "Duck Hawk and His Wife" (WB_KL-25) | read full textxás vaa vúra payváheem pamupathakhíram káan kunmáheesh then so Intensive nowadays his.kneeling-place there they.will.see.it And nowadays his kneeling-spot can be seen there. Source: Lottie Beck, "Duck Hawk and His Wife" (WB_KL-25) | read full textxás aseeshtákak poopitvâavnuk mâam páykuuk umah tá kunpífukraa mú'arama xákaan then placename when.he.looks.over.his.shoulder uphill over.there he.sees PERF they.were.climbing.uphill his.child both And when he looked over at aseeshtákak, he saw here right there uphill, she and her child were climbing uphill. Source: Chester Pepper, "Duck Hawk and His Wife" (WB_KL-26) | read full textvíriva kumá'ii kunípeenti xúux mukrivruhvánamich so because.of they.are.saying placename her.little.rolling-place For that reason they call it "xuux's little rolling-place." Source: Chester Pepper, "Duck Hawk and His Wife" (WB_KL-26) | read full textvíriva kumá'ii vaa káan kích kun'áraarahitihanik pirishkâarim so because.of so there only they.lived grizzly For that reason grizzly bears lived only there. Source: Mamie Offield, "Duck Hawk and His Wife" (WB_KL-27) | read full textkúkuum tá kunpíshavsip xúrish athithxuntápan úus koovúra kuma'ávaha again PERF they.pay.a.doctor's.fee shelled.acorn hazelnut pine.nut all kinds.of.food They would pay her fee repeatedly with shelled acorns, hazel nuts, pine nuts, all kinds of food. Source: Mamie Offield, "Blue Jay As Doctor" (WB_KL-28) | read full textkoovúra tá kunmásmaahvunaa paachvivtunvêechas all PERF they.do.a.doctor's.dance the.little.birds All the little birds were doing doctor's dances. Source: Mamie Offield, "Blue Jay As Doctor" (WB_KL-28) | read full textpakunxútih kíri nu'áapunma hûut kumá’ii pakunyíkihiti púyava kári xás kunpíkav xánkiit when.they.think I.wish 1pl(>3) how because.of when.they.get.sick you.see then then they.get bullhead When they thought, "Let's find out why they are sick," then they summoned Bullhead. Source: Mamie Offield, "Blue Jay As Doctor" (WB_KL-28) | read full textkári xás mahnûuvanach kúna kunpíkav then then chipmunk in.addition they.get Then in turn they summoned Chipmunk. Source: Mamie Offield, "Blue Jay As Doctor" (WB_KL-28) | read full textsunyíthi tá kun'íshavsip kachakâach chinquapin.nut PERF they.paid.them.as.a.fee.to.her bluejay They paid Blue Jay her fee with chinquapin nuts. Source: Nettie Ruben, "Blue Jay As Doctor" (WB_KL-29) | read full texttá kunpíkaar PERF they.summoned.her They summoned her. Source: Nettie Ruben, "Blue Jay As Doctor" (WB_KL-29) | read full textpúyava tá kunimfipíshriihva paxus'úmaansa you.see PERF they.assembled the.doctors So the 'doctors' assembled. Source: Nettie Ruben, "Blue Jay As Doctor" (WB_KL-29) | read full textkári ithívthaaneen tóo thárish xás paxuntápan tá kunífar then land they.had put.down then the.acorns PERF they.came.to.grow They were creating (lit., laying down) the world, and the acorns came to grow. Source: Lottie Beck, "The Story of Tan Oak Acorn" (WB_KL-30) | read full textpamukun'ápxaan tá kunvíikvunaa their.caps PERF they.weaved They were weaving their caps. Source: Lottie Beck, "The Story of Tan Oak Acorn" (WB_KL-30) | read full textxás vúra tá kunyáavha then Intensive PERF they.hurried And they hurried. Source: Lottie Beck, "The Story of Tan Oak Acorn" (WB_KL-30) | read full textxánpuut káru xánthiip itheekxarámva vúra pákunvik maul.oak.acorn also black.oak night.after.night Intensive they.weaved Maul Oak and Black Oak wove day and night. Source: Lottie Beck, "The Story of Tan Oak Acorn" (WB_KL-30) | read full textxás chêech kunípthith then quickly they.finished.weaving And they quickly finished weaving. Source: Lottie Beck, "The Story of Tan Oak Acorn" (WB_KL-30) | read full textxás tá kunkariháyaachha then PERF they.were.well.ready And they were all ready. Source: Lottie Beck, "The Story of Tan Oak Acorn" (WB_KL-30) | read full textyáas xunyêep tá kunpípeer tikárihahum nik then tan.oak.tree PERF they.told.her are.you.ready? a.little Then they told Tan Oak, "Are you ready? Source: Lottie Beck, "The Story of Tan Oak Acorn" (WB_KL-30) | read full textxás kunipêer manâa vúra tá núpsaamkir then they.told.her maybe Intensive PERF we.leave.you.behind And they told her, "Perhaps we're leaving you behind." Source: Lottie Beck, "The Story of Tan Oak Acorn" (WB_KL-30) | read full textyaxéek vúra nik kunxúseesh xuntápan tu'ífar you'll.see Intensive a.little they.will.think acorn she.has.come.to.grow They'll know (lit., think) that Tan Oak Acorn has come to grow. Source: Lottie Beck, "The Story of Tan Oak Acorn" (WB_KL-30) | read full textvíri îifuti tá kunívyiihma pakáan kunífeesh vúra vaa uthivkêetih and.so sure.enough PERF they.arrived where they.will.grow Intensive so she.went.along So sure enough, they arrived where they were going to grow, she accompanied them like that. Source: Lottie Beck, "The Story of Tan Oak Acorn" (WB_KL-30) | read full textxás xuntápan kunipêer hûut iim u'íinati kúth papu'ipthíthaheen pamípxaan then acorn they.told.her how 2sg. it.is.wrong because.of that.you.did.not.finish.weaving your.cap And they said to Tan Oak Acorn, "What's the matter with you that you didn't finish weaving your cap?" Source: Lottie Beck, "The Story of Tan Oak Acorn" (WB_KL-30) | read full textxás upíip uumkun itheekxarámva kunvíiktih then she.said they night.after.night they.were.weaving And she said, "They wove day and night. Source: Lottie Beck, "The Story of Tan Oak Acorn" (WB_KL-30) | read full texthôoy íf yaxéek yaas'ara'îin kunxúseesh húut where truly you'll.see Humankind they.will.think how Mankind won't think (about her) in any way. Source: Lottie Beck, "The Story of Tan Oak Acorn" (WB_KL-30) | read full textxás yaas'ara'îin kunipêer iim kumá'ii pa'ára u'íinahaak i'áamtiheeshap vaa kúth puharíxay xúrihitiheesh then Humankind they.told.her 2sg. because.of when.humanity it.exists it.will.eat.you so because.of never it.will.be.hungry Then Man told her, "For your sake, when people exist, they will eat you, because of that they will never hunger. Source: Lottie Beck, "The Story of Tan Oak Acorn" (WB_KL-30) | read full textkáruma ník apxanyâamachas tá kunpithxunátiihva yaas'arara'îin pu'ithváaftiheeshap in.fact a.little pretty.caps PERF they.wear.them.on.their.heads Humankind it.will.not.think.well.of.them The fact is, (the others) wear pretty caps, (but) Mankind won't have much use for them. Source: Lottie Beck, "The Story of Tan Oak Acorn" (WB_KL-30) | read full textkoovúra kunvíikvunaa yíthuk chí kunívyiihmeesh all they.weave elsewhere soon they.will.go They were all weaving, they were about to go to a different place. Source: Nettie Ruben, "The Story of Tan Oak Acorn" (WB_KL-31) | read full textkári xás kunpíip chími chêemyaach nutákukvunaa then then they.said soon quickly we.clean.baskets And they said, "Let’s clean out our baskets quickly." Source: Nettie Ruben, "The Story of Tan Oak Acorn" (WB_KL-31) | read full textkári xás kunpíip chémi chúvaarap then then they.said all.right let's.go And they said, "All right, let’s go!" Source: Nettie Ruben, "The Story of Tan Oak Acorn" (WB_KL-31) | read full textkári xás kunpithxunásiipreen pamukun'ápxaan then then they.put.on their.caps And they put on their basket-caps. Source: Nettie Ruben, "The Story of Tan Oak Acorn" (WB_KL-31) | read full textkáru uum pa'asiktávaan atahári vúra kunikyáviichvutih ávaha kunikyáatih also 3.SG the.women always Intensive they.were.working food they.were.gathering And the women were always working, they were gathering food. Source: Julia Starritt, "The Bear and the Deer" (WB_KL-32) | read full textpaxuntápan kunífiktih kúuk tóo kvíripma xás koovúra tu'ífik píshiip when.acorns they.were.picking.it.up to.there she.had run.to then all she.had.picked.it.up first When they picked acorns, she would run there, and she would pick them all first. Source: Julia Starritt, "The Bear and the Deer" (WB_KL-32) | read full textxás itháan pakun'ípak xás úpeenvunaa pamutunvêech papuna'ípakahaak kuxúseesh tá neeykáraheen then once when.they.returned then she.told.them her.little.ones if.I.don't.come.back you.will.know.it PERF she.killed.me And once when they returned, (Deer) told her little ones, "If I don't come back, you will know (lit., think) that she's killed me." Source: Julia Starritt, "The Bear and the Deer" (WB_KL-32) | read full textxás pa'avansáxiitichas tá kun'áasishrih then the.boys PERF they.went.to.bed The little boys had gone to bed. Source: Julia Starritt, "The Bear and the Deer" (WB_KL-32) | read full textxás kuniruvôonfuruk then they.went.inside And they went in. Source: Julia Starritt, "The Bear and the Deer" (WB_KL-32) | read full textxás pamúchaas xákaan sáruk kunithvíripfak then his.younger.brother with.(one.person) downhill they.ran.downhill And he and his younger brother ran downhill. Source: Julia Starritt, "The Bear and the Deer" (WB_KL-32) | read full textxás yúruk kunithvíriprup then downriver they.ran.downriverward And they ran downriverward. Source: Julia Starritt, "The Bear and the Deer" (WB_KL-32) | read full textyánava yúruk tá kunithvíriprupaheen visible downriver PERF they.had.run.downriver She saw that they had run downriver. Source: Julia Starritt, "The Bear and the Deer" (WB_KL-32) | read full textxás káruk kunítroovutih then upriver they.were.looking.upriver And they looked upriver. Source: Julia Starritt, "The Bear and the Deer" (WB_KL-32) | read full textkúkuum kunpítroovutih again they.were.looking.upriver.again They looked upriver again. Source: Julia Starritt, "The Bear and the Deer" (WB_KL-32) | read full textxás ithyáruk kunitkáratih then across they.were.looking.across-river Then they looked across-river. Source: Julia Starritt, "The Bear and the Deer" (WB_KL-32) | read full textxás kuníkakar then they.jumped.across.it So they jumped across. Source: Julia Starritt, "The Bear and the Deer" (WB_KL-32) | read full textkáru pa'avansáxiich uum tá mâam kun'íkakraa also the.boys 3.SG PERF uphill they.hurried.uphill And the boys were already climbing uphill. Source: Julia Starritt, "The Bear and the Deer" (WB_KL-32) | read full textxás pa'avansáxiich uum máruk túuyship kunithvíripuraa then the.boys 3.SG uphill mountain they.ran.uphill And the boys ran up the mountain. Source: Julia Starritt, "The Bear and the Deer" (WB_KL-32) | read full textpáy nanu'ávahkam kúuk kunithvíripma sky to they.ran.to They ran to the sky. Source: Julia Starritt, "The Bear and the Deer" (WB_KL-32) | read full textxákaan vúra kuníkyeehiti poo'áveesh áxak vúra upátati paxuun both Intensive they.were.making.it.for.him what.he.will.eat two Intensive he.was.eating.it the.acorn.soup They both made for him what he was to eat, he ate two (servings of) acorn soup. Source: Mamie Offield, "How Deer Meat Was Lost and Regained" (WB_KL-33) | read full textpúyava kári xás koovúra kumakeemishatunvêechas tá kunxúrihinaa aayâach púfaat papúufich ôok kumeethívthaaneen you.see then then all kinds.of.little.wild.animals PERF they.were.hungry it.was.because nothing the.deer.meat here its.world So then all the little wild animals were hungry, it was because there was no deer meat in this world. Source: Mamie Offield, "How Deer Meat Was Lost and Regained" (WB_KL-33) | read full textkári xás ikmaháchraam kun'úrurimva then then sweathouse they.lay And they lay in the sweathouse. Source: Mamie Offield, "How Deer Meat Was Lost and Regained" (WB_KL-33) | read full textpakáan kun'axúpruuprihvuti papúufich tóo mtaapha káru tuxahavíkaha where they.were.putting.dressed.deer.meat.in.through the.deermeat it.was dusty also it.was.cobwebby (The part of the house) where they put in the dressed deer meat was dusty and cobwebby. Source: Mamie Offield, "How Deer Meat Was Lost and Regained" (WB_KL-33) | read full textkári xás kun'ifúksiiprin then then they.got.up And they got up. Source: Mamie Offield, "How Deer Meat Was Lost and Regained" (WB_KL-33) | read full textkári xás kunítvuutih then then they.were.looking.toward.there And they looked there. Source: Mamie Offield, "How Deer Meat Was Lost and Regained" (WB_KL-33) | read full textpáy nanu'ávahkam kúuk tá kun'íipma papúufich káru pamú'aramah sky to PERF they.went.back the.deer also her.child Deer and her child have gone to the sky. Source: Mamie Offield, "How Deer Meat Was Lost and Regained" (WB_KL-33) | read full textu'ihukárahitih veeshura'ípan pakuntâatathunatih there.is.a.flower.dance horn.end that.they.are.tossing.her.around.with They're having a puberty dance, they're tossing her around on the ends of their horns." Source: Mamie Offield, "How Deer Meat Was Lost and Regained" (WB_KL-33) | read full textkári xás kun'áv papúufich niinamíchmahich kun'av ipa u'áxupfurukat then then they.ate the.deer a.little.bit.of.each they.ate PAST he.brought.dressed.deermeat.inside Then they ate the deer, they ate a little bit of each, which he had brought in dressed. Source: Mamie Offield, "How Deer Meat Was Lost and Regained" (WB_KL-33) | read full textxás kunpiip chimi nupíkaan chimi ôok kumeethívthaaneen nupípasramnihi then they.said soon let's.go.get.her soon here its.world let's.bring.her.back.in And they said, "Let's go get her, let's bring her back into this world!" Source: Mamie Offield, "How Deer Meat Was Lost and Regained" (WB_KL-33) | read full textkári xás kunpiip hûut nukupa'írunaavish then then they.said how how.we.will.go And they said, "How shall we go?" Source: Mamie Offield, "How Deer Meat Was Lost and Regained" (WB_KL-33) | read full textkári xás kunpiip chimi nuparíshriihvi chimi aan nukyav then then they.said soon let's.twine soon string we.make.it And they said, "Let's twine, let's make string! Source: Mamie Offield, "How Deer Meat Was Lost and Regained" (WB_KL-33) | read full textpúyava koovúra paxah koovúra mukún'aan kuníkyav you.see all the.spiders all their.string they.made.it And all the spiders, all made their string. Source: Mamie Offield, "How Deer Meat Was Lost and Regained" (WB_KL-33) | read full textpúyava tá kunpíkyaar you.see PERF they.finished Then they finished. Source: Mamie Offield, "How Deer Meat Was Lost and Regained" (WB_KL-33) | read full textkári xás pihnêefich mú'aan píshiich kunkuníhuraa then then coyote his.string first they.shot.it.up And they shot Coyote's string up first. Source: Mamie Offield, "How Deer Meat Was Lost and Regained" (WB_KL-33) | read full textkoovúra paxáh tá kunkuníhuraa pamukún'aan all the.spiders PERF they.shot.it.up their.string All the spiders shot up their string. Source: Mamie Offield, "How Deer Meat Was Lost and Regained" (WB_KL-33) | read full textta'ítam kunkuníhuraaheen so they.shot.it.up So they shot it up. Source: Mamie Offield, "How Deer Meat Was Lost and Regained" (WB_KL-33) | read full textta'ítam vaa kun'irunaakíraheen so that they.went.on.it So they went up on it. Source: Mamie Offield, "How Deer Meat Was Lost and Regained" (WB_KL-33) | read full textxás kaanvári kunihmárava yánava ukrámkaam u'íithra then in.that.direction they.ran.there visible big.lake it.lay Then they ran there, they saw a big lake lying. Source: Mamie Offield, "How Deer Meat Was Lost and Regained" (WB_KL-33) | read full textxás kunpiip pûuhara hôoy íf ikvípeesh then they.said no where truly you.could.run And they said, "No, you can't run." Source: Mamie Offield, "How Deer Meat Was Lost and Regained" (WB_KL-33) | read full textkári xás kunthárih then then they.passed.her.to.him So they passed her to him. Source: Mamie Offield, "How Deer Meat Was Lost and Regained" (WB_KL-33) | read full textkári xás ikmaháchraam kúuk kunípasmanik then then sweathouse to they.brought.her.once Then they brought her to the sweathouse. Source: Mamie Offield, "How Deer Meat Was Lost and Regained" (WB_KL-33) | read full textxás kunpiip puraanmásva númuustih then they.said by.turns we.are.watching.her And they said, "Let's watch her by turns." Source: Mamie Offield, "How Deer Meat Was Lost and Regained" (WB_KL-33) | read full textkári xás aah mûuk koovúra u'aahkóonaa pamukunfíthi pakuníkviit-hinaa then then fire with.(by.means.of) all he.burned.them their.feet while.they.slept So he burned all their feet with fire while they slept. Source: Mamie Offield, "How Deer Meat Was Lost and Regained" (WB_KL-33) | read full textitáharavan kun'ífanik tipahêeras ten.(animate) they.once.grew.up brothers Ten brothers grew up. Source: Nettie Ruben, "Lizard and Grizzly Bear" (WB_KL-34) | read full textxás kári kunímuustih then then they.watched.her And they looked at her. Source: Nettie Ruben, "Lizard and Grizzly Bear" (WB_KL-34) | read full textxás kun'írurav then they.fled Then they fled. Source: Nettie Ruben, "Lizard and Grizzly Bear" (WB_KL-34) | read full textxás kuntúraayva then they.looked.around Then they looked around. Source: Nettie Ruben, "Lizard and Grizzly Bear" (WB_KL-34) | read full textkúkuum vúra imáan káruk tá kunítroovutih again Intensive tomorrow upriver PERF they.were.looking.upriver Again the next day they looked upriver. Source: Nettie Ruben, "Lizard and Grizzly Bear" (WB_KL-34) | read full textasasúruk kúuk tá kunihmárava under.a.rock to PERF they.all.ran.there They ran underneath a rock. Source: Nettie Ruben, "Lizard and Grizzly Bear" (WB_KL-34) | read full textpúyava kári tá kun'áraarahiti vúra vaa kaan you.see then PERF they.were.living Intensive so there So they kept living there like that. Source: Nettie Ruben, "Lizard and Grizzly Bear" (WB_KL-34) | read full textxás kunímuusti iv'ávahkam a' poo'íihtih then they.were.looking.at.him roof above as.he.was.dancing And (Lizard) was looked at as he danced, up on the roof. Source: Nettie Ruben, "Lizard and Grizzly Bear" (WB_KL-34) | read full textkári xás kunipéer hôoy imáhanik then then they.said.to.him where you.found.it And he was asked, "Where did you find it? Source: Nettie Ruben, "Lizard and Grizzly Bear" (WB_KL-34) | read full textpapirishkâarim tá kuníkfuukiraa yuuxmachmahánach uxus kíri ni'ax the.grizzly.bear PERF they.grabbed.at.him lizard.sp. she.thought I.wish I.kill.him Grizzly (in her death throes) grabbed at Lizard, she thought, "Let me kill him!" Source: Nettie Ruben, "Lizard and Grizzly Bear" (WB_KL-34) | read full textxás kâanimich kunkupa'áraarahitih then poor they.were.living.in.that.way But they lived poorly. Source: Lottie Beck, "The Story of Madrone" (WB_KL-35) | read full textvíri ûum tá kuníshyaavha so barely PERF they.lived.through.winter They barely lived through the winter. Source: Lottie Beck, "The Story of Madrone" (WB_KL-35) | read full textvúra kunpíychaaktih Intensive they.(the.spirits).inflicted.bad.luck.on.him He had bad luck. Source: Lottie Beck, "The Story of Madrone" (WB_KL-35) | read full texthínu páy chí kunchúphiichveesh surprise soon they.will.chat There they were going to chat. Source: Lottie Beck, "The Story of Madrone" (WB_KL-35) | read full textpamu'akah'îin kunpápivar his.father he.went.to.search.for.him His father went to look for him. Source: Lottie Beck, "The Story of Madrone" (WB_KL-35) | read full textxás umá káan ishkéeshtiim kun'iin then he.saw there on.the.edge.of.the.river they.were.there And he saw that they were there on the edge of the river. Source: Lottie Beck, "The Story of Madrone" (WB_KL-35) | read full textxás kuníthpuuhrin then they.swam.across So they swam across. Source: Lottie Beck, "The Story of Madrone" (WB_KL-35) | read full textxás máruk kunithvíripuraa then uphill they.ran.uphill And they ran uphill. Source: Lottie Beck, "The Story of Madrone" (WB_KL-35) | read full textxás kuníthvip then they.ran Then they ran. Source: Lottie Beck, "The Story of Madrone" (WB_KL-35) | read full textithéekxaram vúra hôoyva kunikvéesh all.night Intensive somewhere they.spent.the.night They spent the whole night somewhere. Source: Lottie Beck, "The Story of Madrone" (WB_KL-35) | read full textimáankam kunpirúviishrih next.day they.came.back.down The next day they came back down. Source: Lottie Beck, "The Story of Madrone" (WB_KL-35) | read full textayu'âach pa'ifápiit tée p xákaan kunikvéeshrihat it.was.because the.young.woman PERF PAST both they.spent.the.night It is because he spent the night with the girl. Source: Lottie Beck, "The Story of Madrone" (WB_KL-35) | read full textsaak kuntáxraatvunaa obsidian they.were.attaching.arrowheads They were attaching arrowheads. Source: Nettie Ruben, "Why Towhee Has Red Eyes" (WB_KL-36) | read full textkári xás patá kunpíkyaar pakuntáxraati kári xás asmáax tîi kan'ífiki pataxratêep then then when they.finished that.they.were.attaching.arrowheads then then towhee let... let.me.pick.it.up! the.scraps And when they finished attaching arrowheads, then Towhee thought, "Let me pick up the scraps". Source: Nettie Ruben, "Why Towhee Has Red Eyes" (WB_KL-36) | read full textakráa chámuxich xákaan kuníthtit eel sucker both they.gambled Eel and Sucker gambled together. Source: Mamie Offield, "Eel and Sucker" (WB_KL-37) | read full textchavúra uum koovúra tá kunchífich akráa chamuxich'îin finally 3.SG all PERF they.beat eel sucker Finally Sucker won everything from Eel. Source: Mamie Offield, "Eel and Sucker" (WB_KL-37) | read full textkoovúra pakeemishatunvêechas kunpiip xâatik yíchaach nu'êerahiti all the.little.wild.animals they.say it's.better together we.store.food All the little wild animals said, "Let's store our food together." Source: Mamie Offield, "The Story of Slug" (WB_KL-38) | read full textkári xás koovúra kuma'ávaha yíchaach kuníkyav then then all kind.of.food together they.gather So they gathered all kinds of food. Source: Mamie Offield, "The Story of Slug" (WB_KL-38) | read full textkári xás yíchaach kuntharíshriihva then then together they.put.down And they put it all down together. Source: Mamie Offield, "The Story of Slug" (WB_KL-38) | read full textkári xás kunpiip akâay uum páxuus êethtiheeshan then then they.say who 3.SG the.thought will.carry.it And they said, "Who will take care of it?" Source: Mamie Offield, "The Story of Slug" (WB_KL-38) | read full textta'ítam koovúra pakeemishatunvêechas kunikyáviichvunaa yukún vaa káan kunpávyiihmeesh patupíshyaavpa so all the.little.wild.animals they.work you.see that there they.go.back.to when.it.is.winter So all the little wild animals worked, you see they were going to come back there when it was winter. Source: Mamie Offield, "The Story of Slug" (WB_KL-38) | read full textpúyava vúra uum tá taay ta kuníkyav you.see Intensive 3.SG PERF much PERF they.gather So there was a lot, they gathered it. Source: Mamie Offield, "The Story of Slug" (WB_KL-38) | read full textkári xás pakúuk kunpávyiihma axmáy vúra fâatva kunthítiv then then to.there they.go.back suddenly Intensive something they.hear And when they came back there, suddenly they heard something. Source: Mamie Offield, "The Story of Slug" (WB_KL-38) | read full textkári xás kun'íruramva then then they.run.away And they fled. Source: Mamie Offield, "The Story of Slug" (WB_KL-38) | read full textkári xás kunpiip fâat kóok then then they.say what kind And they said, "What is it?" Source: Mamie Offield, "The Story of Slug" (WB_KL-38) | read full textpúyava ichámahich kúuk kunchúnvavuti you.see one.by.one to.there they.sneak Then they sneaked up to it one by one. Source: Mamie Offield, "The Story of Slug" (WB_KL-38) | read full textyakún tá kun'ay fâat kóok you.see PERF they.are.afraid what kind You see, they were afraid, (they wondered), "What is it?" Source: Mamie Offield, "The Story of Slug" (WB_KL-38) | read full textchavúra kun'áapunma hínupa êeth hínupa uxúti tá taay kíri pácheech ni'av finally they.find.out surprise slug surprise he.is.thinking PERF much I.wish all.alone I.eat Finally they found out, there it was Slug, there he thought, "There's a lot, let me eat it by myself!" Source: Mamie Offield, "The Story of Slug" (WB_KL-38) | read full textkári xás kunipêer mímyaahti hûutva kóo mímyaahti vúra iim fátaak asasúruk vaa káan i'ifchíkinkutiheesh then then they.say your.life somehow as.much.as your.life Intensive 2sg. somewhere under.a.rock so there you.will.be.stuck.onto.it And they told him, "In your life, in your whole life you will be sticking to the bottom of a rock there someplace. Source: Mamie Offield, "The Story of Slug" (WB_KL-38) | read full textith'aranihrôoha xákaan kun'ásimtih another's.wife with.(one.person) they.were.sleeping He was sleeping with another's wife. Source: Nettie Ruben, "The Adulterers Discovered" (WB_KL-39) | read full textxás kári kúkuum vúra imáan tá kunpithvuyrámeesh then then again Intensive tomorrow PERF they.were.going.to.meet And again the next day they were going to meet. Source: Nettie Ruben, "The Adulterers Discovered" (WB_KL-39) | read full textxás kári ee kári xás kunpiip uum apsunmúnukich tukitaxríharahitih then then oh! then then they.said 3.SG racer.snake he.is.being.unfaithful And (people) said, "Oh, Racer is being unfaithful!" Source: Nettie Ruben, "The Adulterers Discovered" (WB_KL-39) | read full texttá kun'áapunma pookitaxríharahitih PERF they.found.out that.he.was.being.unfaithful They found out that he was being unfaithful. Source: Nettie Ruben, "The Adulterers Discovered" (WB_KL-39) | read full textkári xás apsunmúnukich upiip payaas'ára u'iiníshrihaak víri pa'asiktávaan vaa ukupítihaak ukitaxríharahitihaak xáat káru uxúti vúra pu'aapúnmeeshap víri vaa vúra kun'áapunmeesh then then racer.snake he.said when.humankind it.comes.into.existence so when.a.woman so she.does when.she.is.unfaithful may also she.thinks Intensive they.won't.know so so Intensive they.will.find.out Then Racer said, "When Mankind comes into existence, when a woman does this, when she is unfaithful, even though she thinks they won't find out, they will find out like this." Source: Nettie Ruben, "The Adulterers Discovered" (WB_KL-39) | read full textkáan yáan'iiftihansa kun'áraarahiti tipahêeras there young.men they.were.living brothers Young men were living there, brothers. Source: Nettie Ruben, "The Story of Bear" (WB_KL-40) | read full textxás kári pa'asiktávaan kunxus tîi vaa káan nusôomvan then then the.women they.thought let... so there we.go.to.offer.in.marriage And the women thought, "Let's go offer ourselves in marriage there!" Source: Nettie Ruben, "The Story of Bear" (WB_KL-40) | read full textkári xás káan tá kun'uum then then there PERF they.arrive So they arrived there. Source: Nettie Ruben, "The Story of Bear" (WB_KL-40) | read full textxás pakunikyáavunaati kun'ífikvunaatih then when.they.gathered they.were.picking.up And when the women gathered (food), they picked up (acorns). Source: Nettie Ruben, "The Story of Bear" (WB_KL-40) | read full textpúyava uum pa'asiktávaansa yáas kunívyiihshiprimtih máh'iit you.see 3.SG the.women then they.began.to.go morning Then the women started out, in the morning. Source: Nettie Ruben, "The Story of Bear" (WB_KL-40) | read full textyáas tá kun'ífikvanaa máh'iit then PERF they.gathered.acorns morning Then they gathered acorns in the morning. Source: Nettie Ruben, "The Story of Bear" (WB_KL-40) | read full textpúyava kúkuum vúra kúmateech tá kunpavyíhuk pa'asiktávaansa you.see again Intensive later.in.day PERF they.came.back the.women Again later in the day the women came back. Source: Nettie Ruben, "The Story of Bear" (WB_KL-40) | read full textxás kunipíti pa'asiktávaansa púya hûut kumá'ii peekxáram xás uvaaramôotih then they.said the.women and.so how because.of in.the.evening then she.always.goes.away And the women said, "Say, why does she always go off in the evening?" Source: Nettie Ruben, "The Story of Bear" (WB_KL-40) | read full textxás kunpiip púya hûut kúth peekxáram uvaaramôotih then they.said and.so how because.of in.the.evening she.always.goes.away And (the women) said, "Say, why does she always go off in the evening?" Source: Nettie Ruben, "The Story of Bear" (WB_KL-40) | read full textxás kuníhyiivti hôoyva then they.were.shouting somewhere And there was a shout somewhere. Source: Nettie Ruben, "The Creation of Eels" (WB_KL-41) | read full textithyarukpíhriiv kunihyûunishtih upêentih nakûushi Across.the.Water.Widower they.were.shouting.at.him she.was.telling.him copulate.with.me! Across-the-Water Widower was shouted at, (the person) said to him, "Copulate with me!" Source: Nettie Ruben, "The Creation of Eels" (WB_KL-41) | read full texthínupa chantirih'îin sú' patá kunvôonkurih vaa kúth pookpaksúrooti pamúsiish surprise Tick inside that she.crawled.in so because.of that.he.cut.it.off.straight his.penis There it was Tick that crawled into him, that's why he cut off his penis. Source: Nettie Ruben, "The Creation of Eels" (WB_KL-41) | read full textkoovúra kun'áraarahiti taayvávan vúra all they.were.living many.people Intensive Everyone was (there), lots of people. Source: Nettie Ruben, "The Story of Crane" (WB_KL-42) | read full textchí kunívyiihshipreevish uknamxánahich káan chí kun'íhukvunaavish soon they.were.going.to.leave placename there soon they.were.going.to.have.a.flower.dance They were going to leave for 'uknamxánahich, they were going to have a flower dance there. Source: Nettie Ruben, "The Story of Crane" (WB_KL-42) | read full textta'ítam kunpíikivshiiprinaheen so they.put.necklaces.on So they put necklaces on. Source: Nettie Ruben, "The Story of Crane" (WB_KL-42) | read full textkári xás ta'ítam kunpíikivmathaheen then then so they.put.necklaces.on.him So they put necklaces on him. Source: Nettie Ruben, "The Story of Crane" (WB_KL-42) | read full textkári xás áxvaay chémi xás tá koo tá kunpiikívshiip koovúra then then crane all.right then PERF all PERF they.put.on.all.the.necklaces all And Crane (said), "All right," and that was all, he had on all the necklaces. Source: Nettie Ruben, "The Story of Crane" (WB_KL-42) | read full textxás kunípuunva then they.rested So they rested. Source: Nettie Ruben, "Mockingbird and Swamp Robin" (WB_KL-43) | read full textxás áchkuun kunipéer túus upiip pamipakuhíram tu'ífikaraha paxuntápan then swamp.robin they.told.him mockingbird he.said your.acorn.gathering.grounds many.are.picking the.acorns And Swamp Robin was told, Mockingbird said, "They're picking the acorns at your acorn-picking grounds." Source: Nettie Ruben, "Mockingbird and Swamp Robin" (WB_KL-43) | read full textchími kunímthaatvunaavish soon they.were.going.to.play.shinny They were going to play shinny. Source: Nettie Ruben, "Why Lightning Strikes Trees" (WB_KL-44) | read full textxás kunipéer púya íf yâamach peepâanvutih then they.told.him and.so truly pretty you.were.painting.your.face And they said to (Horsefly), "My, your face is painted pretty! Source: Nettie Ruben, "Why Lightning Strikes Trees" (WB_KL-44) | read full textkári xás ífuth pakunpímthaatvunaa then then afterward they.played.shinny.again And afterward they played shinny again. Source: Nettie Ruben, "Why Lightning Strikes Trees" (WB_KL-44) | read full textkári xás kúkuum vúra vaa chí kunímthaatvunaavish then then again Intensive so soon they.were.going.to.play.shinny Again they were going to play shinny. Source: Nettie Ruben, "Why Lightning Strikes Trees" (WB_KL-44) | read full textpúyava kunípeentih hôoy iim imáahtih peepâanvutih you.see they.were.saying.to.him where 2sg. you.were.finding.it what.you.are.painting.your.face.with So they said to him, "How do you find what you paint your face with?" Source: Nettie Ruben, "Why Lightning Strikes Trees" (WB_KL-44) | read full textxás kunxús nuu káru vaa tîi núkuuphi then they.thought we also so let... let.us.do.it And they thought, "Let us do that too!" Source: Nettie Ruben, "Why Lightning Strikes Trees" (WB_KL-44) | read full textpa'ípaha kuníkfuukiraa the.trees they.grabbed.at.them They grabbed the trees. Source: Nettie Ruben, "Why Lightning Strikes Trees" (WB_KL-44) | read full textkári xás koovúra kumakeemishatunvêechas kunikyâavarihva then then all kinds.of.little.wild.animals they.try And all the little wild animals tried. Source: Mamie Offield, "Victory Over Fire" (WB_KL-45) | read full textkoovúra kuníruramva all the.fled They all fled. Source: Mamie Offield, "Victory Over Fire" (WB_KL-45) | read full textkári xás paachvíiv kúna kunikyâavarihva then then the.fire in.addition the.try And the birds tried in turn. Source: Mamie Offield, "Victory Over Fire" (WB_KL-45) | read full textkáru vaa kumá'ii koovúra kumakeemishatunvêechas kun'áayti aah also that because.of all kinds.of.little.wild.animals they.are.afraid fire And that's why all the little wild animals are afraid of fire. Source: Mamie Offield, "Victory Over Fire" (WB_KL-45) | read full textvíri vaa káan uum vúra kun'ûupvunaati tayiith so so there 3.SG Intensive they.are.digging.it Brodiaea (Ground squirrels) were digging brodiaea roots there. Source: Nettie Ruben, "The Story of Skunk" (WB_KL-46) | read full textmáruk tá kunítraatih uphill PERF they.are.looking.upward They looked uphill. Source: Nettie Ruben, "The Story of Skunk" (WB_KL-46) | read full textpúyava kunímuustih you.see they.are.looking.at.him So they looked at him. Source: Nettie Ruben, "The Story of Skunk" (WB_KL-46) | read full texttá kuntápkuup pakunímuustih u'íihtih PERF they.like.him when.they.watch.him he.is.dancing They liked him as they watched him, he was dancing. Source: Nettie Ruben, "The Story of Skunk" (WB_KL-46) | read full textpúyava kun'áraarahitih kunímuusti axchaytunvêechas mukúnuuthkam tupíhivriin you.see they.are.living they.are.looking.at.him little.ground.squirrels seaward.from.them he.has.danced.back.and.forth So they sat, the little ground squirrels watched him, he danced back and forth in front of them Source: Nettie Ruben, "The Story of Skunk" (WB_KL-46) | read full textkári xás tá kuniktírish pa'axchaytunvêechas then then PERF they.faint the.little.ground.squirrels And the little ground squirrels fainted. Source: Nettie Ruben, "The Story of Skunk" (WB_KL-46) | read full textii! tá kunpifúksiip oh! PERF they.get.back.up Oh, then they got up again. Source: Nettie Ruben, "The Story of Skunk" (WB_KL-46) | read full textpúyava táay tá kun'ûupva patayíith you.see much PERF they.dig.roots the.brodiaeas So they dug a lot of brodiaeas. Source: Nettie Ruben, "The Story of Skunk" (WB_KL-46) | read full textxás kúkuum kunítraatih kúkuum tu'íhithun then again they.are.looking.upward again he.danced.around And again they looked uphill, he was dancing down again. Source: Nettie Ruben, "The Story of Skunk" (WB_KL-46) | read full textpúyava vúra tá kunkáriha pakunkupavúraheesh you.see Intensive PERF they.are.ready when.they.will.jab.him And they were ready to jab him. Source: Nettie Ruben, "The Story of Skunk" (WB_KL-46) | read full textkári xás ukyívish áfup patá kunvúr vôohara mûuk then then he.falls.down buttocks when they.jab.him digging.stick with.(by.means.of) Then he fell down, when they jabbed him in the buttocks with a digging stick. Source: Nettie Ruben, "The Story of Skunk" (WB_KL-46) | read full textkári xás pamukuntáyiith kunipsháansiip kunpíhmar then then their.brodiaeas they.pick.them.up they.run.back Then they carried off their brodiaeas, they ran home. Source: Nettie Ruben, "The Story of Skunk" (WB_KL-46) | read full textkunpírurav they.run.away They fled. Source: Nettie Ruben, "The Story of Skunk" (WB_KL-46) | read full textkári xás pa'áraar vaa yáanchiip táay kun'áraarahitih then then the.people so next.year much they.were.living And the next year there were a lot of people living. Source: Chester Pepper, "The Origin of the Pikiawish" (WB_KL-47) | read full textyáanchiipkam kumatêeshich kun'áraarahitih pa'áraaras the.next.year still.more they.were.living the.people The next year there were more people. Source: Chester Pepper, "The Origin of the Pikiawish" (WB_KL-47) | read full textvíri vaa kunkúpheesh so so they.will.do.it This is what they will do. Source: Chester Pepper, "The Origin of the Pikiawish" (WB_KL-47) | read full textpa'áama káan vúra kunpaxyanípaneesh peeshkêesh poosaamvárak the.salmon there Intensive they.will.overflow.it the.river as.it.flows.down.from.upstream The salmon will overflow the river there as it flows down from upstream. Source: Chester Pepper, "The Origin of the Pikiawish" (WB_KL-47) | read full textpeekxaréeyav vúra uum kunikyâanik the.gods Intensive 3.SG they.made.it The gods made it. Source: Nettie Ruben, "The Origin of the Pikiawish" (WB_KL-48) | read full textfatavéenaan kuníkyav priest.in.world-renewal they.made.it They made a priest. Source: Nettie Ruben, "The Origin of the Pikiawish" (WB_KL-48) | read full textpúyava yáanchiip vúra uum koovúra tá kunkúhinaa you.see next.year Intensive 3.SG all PERF they.were.sick Then the next year everybody was sick. Source: Nettie Ruben, "The Origin of the Pikiawish" (WB_KL-48) | read full texttá kunfíipha vúra pa'áraaras PERF they.were.all.gone Intensive the.people The people died off. Source: Nettie Ruben, "The Origin of the Pikiawish" (WB_KL-48) | read full textkári xás kunpiip hûut pánukupheesh then then they.said how we.will.do And they said, "How shall we do?" Source: Nettie Ruben, "The Origin of the Pikiawish" (WB_KL-48) | read full textkári xás kunpiip man'áta then then they.said maybe And they said, "I don't know." Source: Nettie Ruben, "The Origin of the Pikiawish" (WB_KL-48) | read full textxás kunpiip xâatik payêem ikyávaan ka'íru then they.said it's.better now maker also And they said, "Let there be priestesses too, this time." Source: Nettie Ruben, "The Origin of the Pikiawish" (WB_KL-48) | read full textxás kun'ir then they.celebrated.the.world-renewal And they celebrated the world-renewal. Source: Nettie Ruben, "The Origin of the Pikiawish" (WB_KL-48) | read full textpúyava koovúra tá kun'áraarahitih kixáhaan káru vúra imúsaan káru ikyávaan káru koopitxaaríhvaan you.see all PERF they.were brush.burner also Intensive assistant.priest also maker also sweathouse.companion And they were all (there), brush-burners and assistant priest, and priestesses, and priest's companions. Source: Nettie Ruben, "The Origin of the Pikiawish" (WB_KL-48) | read full textpúyava chavúra tá kunpíinmar you.see finally PERF they.ended.the.world-renewal So finally they ended the world-renewal. Source: Nettie Ruben, "The Origin of the Pikiawish" (WB_KL-48) | read full textkári xás kunpiip vaa páy hínupa uum pookupítiheesh then then they.said so this surprise 3.SG how.it.will.do.it And they said, "That's the way (Mankind) will do it." Source: Nettie Ruben, "The Origin of the Pikiawish" (WB_KL-48) | read full textkári xás kunpiip víri vaa yáas tá nupíkyaar then then they.said so so only PERF we.finished And they said, "We have just finished. Source: Nettie Ruben, "The Origin of the Pikiawish" (WB_KL-48) | read full textpayaas'ára u'iiníshrihaak víri vaa pakunkupítiheesh when.Humankind it.comes.into.existence so so how.they.will.do.it When Mankind comes into existence, they will do like that. Source: Nettie Ruben, "The Origin of the Pikiawish" (WB_KL-48) | read full textikxunanáhaanich kun'íin mukeechíkyav xákaan evening.star they.were.living his.sweetheart with.(one.person) Evening Star lived with his sweetheart. Source: Nettie Ruben, "Medicine for the Return of a Sweetheart" (WB_KL-49) | read full textkári xás xára vúra yâamach kunkupá'iinahitih then then long.time Intensive pretty they.lived.in.that.way And they lived nicely for a long time. Source: Nettie Ruben, "Medicine for the Return of a Sweetheart" (WB_KL-49) | read full textáxmay vúra kunpáxviipha suddenly Intensive they.quarreled Suddenly they quarreled. Source: Nettie Ruben, "Medicine for the Return of a Sweetheart" (WB_KL-49) | read full textkáruma ôok ithivthanéen'aachip xasík xákaan puráan kunipmáheesh in.fact here the.middle.of.the.world then.(future) both each.other they.will.see.them.again The fact was, they were both going to see each other again here at the middle of the world. Source: Nettie Ruben, "Medicine for the Return of a Sweetheart" (WB_KL-49) | read full textpeekxuraráhaan pamukeechíkyav puráan tá kuníkfuukiraa Evening.Star his.sweetheart each.other PERF they.grabbed.them Evening Star and his sweetheart (finally) clasped one another. Source: Nettie Ruben, "Medicine for the Return of a Sweetheart" (WB_KL-49) | read full textkári xás upíip pa'asiktávaan payaas'ára u'iiníshrihaak víri xáat káru tá kun'íitshur víriva vúra upmáheesh paninipákuriha mûuk then then she.said the.woman when.Humankind it.comes.into.existence so may also PERF they.abandon.them so Intensive she.will.see.him.again my.song with.(by.means.of) And the woman said, "When Mankind comes into existence, (a woman) may also become abandoned, (but) she will find (her sweetheart) again by means of my song. Source: Nettie Ruben, "Medicine for the Return of a Sweetheart" (WB_KL-49) | read full textpanamníhmaam koovúra tá kunimfipíshriihva peekxariya'ifápiitshas behind.Orleans all PERF they.gathered.together the.spirit.girls All the spirit girls gathered back of Orleans. Source: Nettie Ruben, "Medicine to Get a Husband" (WB_KL-50) | read full textkunthítiimti vaa káan kun'ûupvunaatih tayiith they.heard so there they.were.digging.roots Brodiaea They heard that (people) were digging brodiaea roots there. Source: Nettie Ruben, "Medicine to Get a Husband" (WB_KL-50) | read full textvíri kôokinay kahyúras tá kun'aramsípriin peekxariya'ifápiitshas so everywhere Klamath.Lakes PERF they.came.from the.spirit.girls They came from Klamath Lakes and everywhere, the spirit girls. Source: Nettie Ruben, "Medicine to Get a Husband" (WB_KL-50) | read full texttá kunimfipíshriihva panamníhmaam PERF they.gathered.together behind.Orleans They gathered back of Orleans. Source: Nettie Ruben, "Medicine to Get a Husband" (WB_KL-50) | read full textvíri pootúraayva púra fátaak vúra yâahitihara pakun'ûupvunaatih peekxariya'ifápiitsha so when.she.looked.around nowhere Intensive she.didn't.fit.in where.they.were.digging.roots the.spirit.girls When she looked around, she couldn't fit in anyplace where the spirit girls were digging roots. Source: Nettie Ruben, "Medicine to Get a Husband" (WB_KL-50) | read full textvíri pooksahárahitih kuntákaamtih pa'asiktávaan pakâanimich poo'ûupvutih so when.she.was.laughed.at they.ridiculed.her the.woman the.poor.(one) as.she.dug.roots So they laughed, they ridiculed her, the woman, the poor one, as she dug roots. Source: Nettie Ruben, "Medicine to Get a Husband" (WB_KL-50) | read full textvíri peekxariya'ifápiitsha tá kunpiip íf uxútih nitâatrupraveesh so the.spirit.girls PERF they.said truly she.thinks I.will.dig.it.out The spirit girls said, "She really thinks she's going to dig up something!" Source: Nettie Ruben, "Medicine to Get a Husband" (WB_KL-50) | read full textvíri chavúra tapipshítaani kári xás kunpiip peekxariya'ifápiitshas yáxa hûut upítih so finally after.a.while then then they.said the.spirit.girls look! how she.is.saying Finally after a while the spirit girls said, "Look, what is she saying?" Source: Nettie Ruben, "Medicine to Get a Husband" (WB_KL-50) | read full textkári xás vaa kunkúupha peekxariya'ifápiitsha then then so they.did the.spirit.girls Then the spirit girls did this. Source: Nettie Ruben, "Medicine to Get a Husband" (WB_KL-50) | read full texttá kunipkeevíshriihva PERF they.were.transformed They were transformed. Source: Nettie Ruben, "Medicine to Get a Husband" (WB_KL-50) | read full textôok kun'ífanik ithivthanéen'aachip áxak ikxareeyav'ifápiitichas here they.grew.up center.of.world two spirit.girls Two spirit girls grew up here at the middle of the world. Source: Chester Pepper, "Love Medicine" (WB_KL-51) | read full textvíri peekxaréeyav tá kunimfipishniháyavha so the.spirits PERF they.assembled.from.all.over The spirits gathered together. Source: Chester Pepper, "Love Medicine" (WB_KL-51) | read full texthûut chí kuninísheesh how soon they.will.do.it.with.them What were they to do with (the girls)? Source: Chester Pepper, "Love Medicine" (WB_KL-51) | read full textxás kunipêer chími vôonfuruki then they.told.him soon enter.the.house! Then (the girls) told him, "Come in!" Source: Chester Pepper, "Love Medicine" (WB_KL-51) | read full textxás kunipêer chími vôonfuruki iim kahyuras'afishríhan then they.told.him soon enter.the.house! 2sg. Klamath.Lakes.Young.Man They told him, "Come in, you Klamath Lakes Young Man! Source: Chester Pepper, "Love Medicine" (WB_KL-51) | read full textaxmáy kunithvíripvarak peekxareeyav'ifápiitichas suddenly they.ran.down.from.upriver the.spirit.girls Suddenly the spirit girls ran down from upriver. Source: Chester Pepper, "Love Medicine" (WB_KL-51) | read full textkun'áharamutih they.were.chasing.him They were chasing him. Source: Chester Pepper, "Love Medicine" (WB_KL-51) | read full textvíri vaa kunkupitih pathakan'ávak tá kunthataktakúraan pamukunyáfus pamukunyupastáran mûuk pakun'ívunti kahyuras'afishríhan so so they.were.doing.it above.the.knee PERF they.were.tattered their.dresses their.tears with.(by.means.of) that.they.were.crying.for.him Klamath.Lakes.Young.Man They did this, their dresses were all tattered up above the knees from the tears that they were weeping for Klamath Lakes Young Man. Source: Chester Pepper, "Love Medicine" (WB_KL-51) | read full textaxmáy yúruk kunithvíripraa peekxareeyav'ifápiitichas suddenly downriver they.ran.up.from.downriver the.spirit.girls Suddenly the spirit girls ran up from downriver. Source: Chester Pepper, "Love Medicine" (WB_KL-51) | read full textvúrava kun'áharamutih just they.were.chasing.him They were chasing him that way. Source: Chester Pepper, "Love Medicine" (WB_KL-51) | read full textteepshítaanivanihich axmáy kuníthyiimfuruk peekxareeyav'ifápiitichas after.a.while suddenly they.fell.inside the.spirit.girls In a little while, suddenly the spirit girls fell into the house. Source: Chester Pepper, "Love Medicine" (WB_KL-51) | read full textvíri pakuníthyiimfuruk ta'ítam kun'inívruuhvarayva so when.they.fell.inside so they.rolled.around When they fell in, they rolled around. Source: Chester Pepper, "Love Medicine" (WB_KL-51) | read full textkári xás vaa kunkúupha kurihkirá'aachipvari uthrîish pamukunyupastáran then then so they.did.it towards.the.middle.of.the.roof-beam they.ran.together their.tears They did this, their tears collected halfway up the roof-beam. Source: Chester Pepper, "Love Medicine" (WB_KL-51) | read full textteepshítaanivanihich xás kunpífuksip after.a.while then they.got.back.up Then in a little while they got up. Source: Chester Pepper, "Love Medicine" (WB_KL-51) | read full textxás takráav xákarari kun'íxupkiish then shoulder on.both.sides they.lay.against.it And they lay against his shoulder. Source: Chester Pepper, "Love Medicine" (WB_KL-51) | read full textxás kunipêer yôotva nanu'ávanheesh then they.told.him hurray! our.future.husband And they said, "Hurray, (you) are our husband! Source: Chester Pepper, "Love Medicine" (WB_KL-51) | read full textvaa kunkúphaanik so they.did.it They did this. Source: Chester Pepper, "Medicine for the Return of Wives" (WB_KL-52) | read full textáxak kunifyúkuti asiktávaansa kôokaninay two they.were.wandering women everywhere Two women wandered around everywhere. Source: Chester Pepper, "Medicine for the Return of Wives" (WB_KL-52) | read full textkunmáahti peekxaréeyav tu'íifship they.were.seeing where.a.spirit he.had.grown.up They would see where a spirit had grown up (i.e., was living). Source: Chester Pepper, "Medicine for the Return of Wives" (WB_KL-52) | read full textvaa tá kun'áhakuv so PERF they.went.there They would go there. Source: Chester Pepper, "Medicine for the Return of Wives" (WB_KL-52) | read full textkóomahich ník kóovan tá kun'áraarahitih little.bit a.little together.with.(plural) PERF they.were.staying They would stay with him a little while. Source: Chester Pepper, "Medicine for the Return of Wives" (WB_KL-52) | read full textkári kúkuum tá kun'áhoo then again PERF they.traveled Then they would travel again. Source: Chester Pepper, "Medicine for the Return of Wives" (WB_KL-52) | read full textkúkuum fátaak tá kunmáh ikxaréeyav tu'íifship again somewhere PERF they.saw spirit.person he.had.grown.up Again somewhere they would see that a spirit had grown up. Source: Chester Pepper, "Medicine for the Return of Wives" (WB_KL-52) | read full textpúyava kóomahich ník kóovan tá kun'áraarahitih you.see little.bit a.little together.with.(plural) PERF they.were.staying So they would stay with him a little while. Source: Chester Pepper, "Medicine for the Return of Wives" (WB_KL-52) | read full textchavúra páy peethívthaaneen thaanêen kunpiruvápiroopithva finally this the.world around they.went.around Finally they went all around this world. Source: Chester Pepper, "Medicine for the Return of Wives" (WB_KL-52) | read full textkári xás vaa kâam ifuchtîimich kunítvaavnuk aseeshtákak then then so little.upriver last.time they.looked.over placename And finally, at aseeshtákak, they looked over, a little ways upriver. Source: Chester Pepper, "Medicine for the Return of Wives" (WB_KL-52) | read full textsâam kunitfákutih little.downhill they.looked.away.downhill They looked downhill. Source: Chester Pepper, "Medicine for the Return of Wives" (WB_KL-52) | read full textxás kunxus chími nusôomkir then they.thought soon we.offer.ourselves.in.marriage And they thought, "Let's offer ourselves in marriage!" Source: Chester Pepper, "Medicine for the Return of Wives" (WB_KL-52) | read full textta'ítam kúuk kun'úumaheen so to.there they.arrived So they went there. Source: Chester Pepper, "Medicine for the Return of Wives" (WB_KL-52) | read full textta'ítam mu'iv'îikam kun'irukûurishriheen so outside.his.house they.sat.down And they sat down outside his house. Source: Chester Pepper, "Medicine for the Return of Wives" (WB_KL-52) | read full textkári xás vaa kunkúupha mukuníkriv kunikyâaheen then then so they.did.it their.living they.made.it And they did this, they made their living. Source: Chester Pepper, "Medicine for the Return of Wives" (WB_KL-52) | read full textxás uxúti hûut áta tá kunkúupha then he.was.thinking how maybe PERF they.did.it And he thought, "I wonder what they're doing?" Source: Chester Pepper, "Medicine for the Return of Wives" (WB_KL-52) | read full textxás uxúti húuk áta tá kun'uum paninihrôohas then he.was.thinking to.where maybe PERF they.went my.wives And he thought, "I wonder where my wives have gone?" Source: Chester Pepper, "Medicine for the Return of Wives" (WB_KL-52) | read full textxás uxús miník ni'aapúnmeesh húuk áta patá kun'uum then he.thought of.course I.will.know to.where maybe where they.went And he thought, "I'll find out where they've gone, all right." Source: Chester Pepper, "Medicine for the Return of Wives" (WB_KL-52) | read full textta'ítam kun'uhyániichva so they.chatted Then they chatted. Source: Chester Pepper, "Medicine for the Return of Wives" (WB_KL-52) | read full textxás kunípeenti ikmahachram'íshiip veekxaréeyav hûut kích ixútih then they.told.him Sacred.Sweathouse.Spirit how only you.are.thinking And (the person) said to Sacred Sweathouse Spirit, "How are you feeling?" Source: Chester Pepper, "Medicine for the Return of Wives" (WB_KL-52) | read full textyukún nanihrôohas húukava tá kun'uum you.see my.wives to.somewhere PERF they.went.there You see, my wives have gone somewhere." Source: Chester Pepper, "Medicine for the Return of Wives" (WB_KL-52) | read full textkári xás upiip naa ni'aapúnmuti pamihrôovas hôoy kun'iin then then he.said 1sg. I.know your.wives where they.stay And he said, "I know where your wives are." Source: Chester Pepper, "Medicine for the Return of Wives" (WB_KL-52) | read full textyúruk ithyáruk víri káan kun'íin pamihrôohas downriver across so there they.stay your.wives Your wives are there on the other side of the ocean. Source: Chester Pepper, "Medicine for the Return of Wives" (WB_KL-52) | read full textyúruk ithyáruk káan xás kun'iruvárupmanik downriver across there then they.arrived.downriver They arrived downriver there to the other side of the ocean. Source: Chester Pepper, "Medicine for the Return of Wives" (WB_KL-52) | read full textmáh'iit payáan tusúpaahiti vaa kári kunvíiktih morning when.recently it.had.become.day so then they.are.weaving In the morning, when it is just dawn, they are weaving. Source: Chester Pepper, "Medicine for the Return of Wives" (WB_KL-52) | read full textîikam tá kunpirukûurish yukún vaa kunkupitih fúrax mukunpikshipíkmath outdoors PERF they.sit.down.again you.see so they.are.doing.it woodpecker.head their.sun-shades They sit down again outdoors; you see, they do this; their sun-shades are of woodpecker heads. Source: Chester Pepper, "Medicine for the Return of Wives" (WB_KL-52) | read full textyánava tá vúra háriva tá kunpirukûurishriheen tá kunipvíkaheen visible PERF Intensive sometime PERF they.sat.down.again PERF they.wove.again He saw they had sat down again sometime, they were weaving again. Source: Chester Pepper, "Medicine for the Return of Wives" (WB_KL-52) | read full textvíri vaa ukuupha chaka'îich kúnish kun'ixipúniihva so so he.did.it slowly sort.of they.drifted.down They did that, they sort of floated slowly down. Source: Chester Pepper, "Medicine for the Return of Wives" (WB_KL-52) | read full textvíri chími uptaxáraapsipreevish táma takráav xákarari kunpíkuuyva pamuhrôohas so soon he.was.about.to.stride.back then shoulder on.both.sides they.landed.back.on.him his.wives He was about to stride back, (when) his wives landed on his shoulders on either side. Source: Chester Pepper, "Medicine for the Return of Wives" (WB_KL-52) | read full textpúufich u'ákunvareesh deer he.was.going.to.go.hunt.it They were going deer-hunting. Source: Chester Pepper, "Deer-hunting Medicine" (WB_KL-53) | read full textpufíchtaay kuniykáratih itráhyar mutúnviiv lots.of.deer they.were.killing.them ten his.children His ten sons were killing lots of deer. Source: Chester Pepper, "Deer-hunting Medicine" (WB_KL-53) | read full textxás púyava kunpákunvanva kúkuum then you.see they.went.hunting again Then they went hunting again. Source: Chester Pepper, "Deer-hunting Medicine" (WB_KL-53) | read full textkúkuum vúra imáan kunpákunvanva again Intensive tomorrow they.went.hunting The next day they went hunting again (but were still unsuccessful). Source: Chester Pepper, "Deer-hunting Medicine" (WB_KL-53) | read full textvíri káan ník mâam kun'iruveehrímpiithva so there a.little uphill they.stood.around They stood around uphill there. Source: Chester Pepper, "Deer-hunting Medicine" (WB_KL-53) | read full textvíri kôokaninay kúuk kunthítiimutih peekxaréeyav mukinínaasich so everywhere to they.listened.in.that.direction the.spirit's.pets They heard the deer (lit., "spirit's pets") everywhere. Source: Chester Pepper, "Deer-hunting Medicine" (WB_KL-53) | read full textfâat kúnish kun'ixáxanaatih what sort.of they.were.crying They were sort of crying somewhat. Source: Chester Pepper, "Deer-hunting Medicine" (WB_KL-53) | read full textpeekxaréeyav kunpiykáranaa ikxaréeyav mukinínaasich the.spirits they.killed.them deer The (other) spirits were killing the deer. Source: Chester Pepper, "Deer-hunting Medicine" (WB_KL-53) | read full textkári xás kunxus xâatik nupêerunpa then then they.thought it's.better we.die Then they thought, "Let's die!" Source: Chester Pepper, "Deer-hunting Medicine" (WB_KL-53) | read full textkunkôoha pa'ahavíshkaanva they.stopped hunting They stopped hunting. Source: Chester Pepper, "Deer-hunting Medicine" (WB_KL-53) | read full textkáan ník kunpihmáriroopithva páy nanu'ávahkam there a.little they.ran.around.in.a.circle sky They ran around there in the sky. Source: Chester Pepper, "Deer-hunting Medicine" (WB_KL-53) | read full textikmaháchraam kunpavyíhivrath sweathouse they.went.back.into.the.sweathouse They went back to the sweathouse. Source: Chester Pepper, "Deer-hunting Medicine" (WB_KL-53) | read full textyáas tá kunpákunvanva then PERF they.went.hunting Then they went hunting again. Source: Chester Pepper, "Deer-hunting Medicine" (WB_KL-53) | read full textkári xás kunpiip asaxêevar veekxaréeyav xákaan chími kunímthaatveesh then then they.said mossy its.spirit both soon they.will.play.shinny And they said, Baldy Peak Spirit (said), "Let's play shinny together!" Source: Mamie Offield, "Shinny Game Medicine" (WB_KL-54) | read full textmuchíshii vúra xákaan kun'íifship his.dog Intensive both they.grew.up He and his dog grew up together. Source: Mamie Offield, "Shinny Game Medicine" (WB_KL-54) | read full textkári xás kunpúuxhitih then then they.were.scabby And they were covered with scabs. Source: Mamie Offield, "Shinny Game Medicine" (WB_KL-54) | read full textasaxêevar veekxaréeyam mú'arama xákaan tá kun'îimasar mossy its.spirit his.child both PERF they.grabbed.each.other.(preparatory.to.play) He and Baldy Peak Spirit's child grabbed each other (preparatory to play). Source: Mamie Offield, "Shinny Game Medicine" (WB_KL-54) | read full textkári xás uxus máva aaníhich tá kunchífich then then he.thought here! my.older.brother PERF they.are.beating.him And he thought, "Look, big brother's getting beaten." Source: Mamie Offield, "Shinny Game Medicine" (WB_KL-54) | read full textchavúra koovúra tá kunívyiihship finally all PERF they.went Finally they all went (and were beaten). Source: Mamie Offield, "Shinny Game Medicine" (WB_KL-54) | read full textta'ítam kunithxúpaheen pa'árus mûuk so they.covered the.seed-basket with.(by.means.of) Then they covered it with the seed-basket. Source: Mamie Offield, "Shinny Game Medicine" (WB_KL-54) | read full textvíri pakunpûusur fúrax kích utávahiti pamu'ifunih'ípan so when.they.took.it.off woodpecker.head only it.was.decorated the.ends.of.its.hair When they took it off, the ends of (the dog's) hair were decorated with nothing but woodpecker scalps. Source: Mamie Offield, "Shinny Game Medicine" (WB_KL-54) | read full textta'ítam kúkuum kun'îimasaraheen so again they.grappled So they grappled again. Source: Mamie Offield, "Shinny Game Medicine" (WB_KL-54) | read full textitáharavan kun'íifshipreenik tipahêeras ten.(animate) they.grew.up brothers Ten brothers once grew up. Source: Mamie Offield, "Wrestling Medicine" (WB_KL-55) | read full textkári xás kunpiip maruk'áraar vaa káan úknamtiimich úkrii then then they.said uphill.person so there edge.of.the.lake he.is.staying And they said, "A giant is staying there at the edge of the lake. Source: Mamie Offield, "Wrestling Medicine" (WB_KL-55) | read full textvíri akâay vúra xákaan kunvúunveesh so who Intensive with.(one.person) they.will.wrestle Who will wrestle with him?" Source: Mamie Offield, "Wrestling Medicine" (WB_KL-55) | read full textkári xás uthítiv yóo chrívchav pá'aas pa'úkraam pakunpáathkuri pamutípah then then he.heard visibly.it splash the.water in.the.lake when.they.threw.him.into.the.water his.brother Then he heard it, he saw the water splash in the lake, when (the giant) threw his brother in. Source: Mamie Offield, "Wrestling Medicine" (WB_KL-55) | read full textchavúra koovúra tá kunixyákurih finally all PERF they.threw.them.into.the.water Finally (the giant) threw all (the brothers) in. Source: Mamie Offield, "Wrestling Medicine" (WB_KL-55) | read full textkári xás ta'ítam kunvúunvaheen then then so they.wrestled So then they wrestled. Source: Mamie Offield, "Wrestling Medicine" (WB_KL-55) | read full textkári xás koovúra papinishtunvêechas káru koovúra pa'ípaha kunihyûunishtih kunâach'aa puxîichi then then all the.little.plants also all the.trees they.were.shouting.to.him bird.sp. go.hard! And all the little plants and all the trees shouted to him, "Go to it, kunâach'aa!" Source: Mamie Offield, "Wrestling Medicine" (WB_KL-55) | read full textta'ítam koovúra kunpimtávaheen pamutipáhiivshas so all they.came.back.to.life his.brothers And all his brothers came back to life. Source: Mamie Offield, "Wrestling Medicine" (WB_KL-55) | read full textta'ítam kunpávyiihshipreen so they.went.back.home So they went back home. Source: Mamie Offield, "Wrestling Medicine" (WB_KL-55) | read full textkári xás kunvik then then they.wove So they wove. Source: Mamie Offield, "The Flood" (WB_KL-56) | read full textxás vúra xára kunvikúur then Intensive long.time they.wove And they wove for a long time. Source: Mamie Offield, "The Flood" (WB_KL-56) | read full textvúra táayva kunvíkroon icháaniich Intensive several they.wove.around at.one.time They wove several strands at one time. Source: Mamie Offield, "The Flood" (WB_KL-56) | read full textkári xás pakunípthith kári xás axváha kuniyvúruk then then they.finished.weaving then then pitch they.rubbed.it And when they finished weaving, they smeared it with pitch. Source: Mamie Offield, "The Flood" (WB_KL-56) | read full textvaa káan sú' kunívyiihramnihanik vaa uthivrúhuthunanik so tie.up.with inside they.got.into.it so they.floated.around (The people) got inside (the basket) there, they floated around that way. Source: Mamie Offield, "The Flood" (WB_KL-56) | read full textvaa kumá'ii payêem áraar kun'áraarahitih so because.of now human they.are.living That's why people are living now. Source: Mamie Offield, "The Flood" (WB_KL-56) | read full textu'uum pakun'íinirak he.arrived where.they.lived He arrived where they lived. Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textxás vúra tá kunvîiha pakeevnikich'íin then Intensive PERF she.disliked.him the.old.woman But the old woman disliked him. Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textvúra tá kunvîiha pakeevnikich'íin Intensive PERF she.disliked.him the.old.woman The old woman disliked him. Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textxás uxus hôoy áta kuniyaarámootih patóo kxurarahaak then he.thought where maybe they.are.always.going when.it.had become.evening And he thought, "I wonder where they always go when evening comes?" Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textxás kunpikyáasiiprinatih then they.were.starting.again They were getting ready (to go). Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textxás chanchaaksúrak kunishkurúhruuprihva pamukun'átimnam then in.the.smokehole they.hauled.them.up.by.the.straps their.burden.baskets Then they pulled their burden baskets up through the smokehole. Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textxás kunpativásiiprin xás kuniyâaram then they.started.carrying.them.again then they.left And they put them on their backs, and they went off. Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textvúrava kun'áhootih just they.were.walking They were walking that way. Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textyíiv vúra tá kun'uum far Intensive PERF they.went They went a long ways. Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textvúra taay pápaa tá kunvitíshriihva Intensive much the.boats PERF they.beached.them A lot of boats were beached. Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full texthûut áta pákunkupheesh how maybe that.they.will.do "I wonder what they're going to do?" Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full texttá kunsánaamnihva pamukún'uup PERF they.put.them.into.it their.possessions They put their possessions in (the boats). Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textxás yáas kunvitshúrootih then then they.were.paddling.away And then they rowed away. Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textyúruk tá kun'áchakrup patá kunvítrupoo downriver PERF they.floated.downriver.in.a.bunch when they.paddled.downriver They rowed downriver in a bunch, when they rowed downriver. Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textvúrava kun'áchakruputih pamukúnpaah just they.were.floating.in.a.bunch.downriver their.boats Their boats were floating in a bunch like that. Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textkáan kun'áchakutih there they.were.floating.in.a.bunch They were floating in a bunch there. Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textvúra xára tá kun'áchakutih Intensive long.time PERF they.were.floating.in.a.bunch They floated in a bunch for a long time. Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textxás kunvítruuprihva pápaah then they.paddled.them.in.through.it the.boats Then they paddled the boats through. Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textxás koovúra tá kunvítruuprihva itahanatápasich pápaah then all PERF they.paddled.them.in.through.it quite.a.lot the.boats And they paddled the whole lot of boats through. Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textyúruk pápaah tá kunvitíshriihvaheen downriver the.boats PERF they.beached.them Downriver they had beached the boats. Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textuxus xáy kunmah he.thought let.not they.see.it He thought, "Let them not see it!" Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textpavúra kóo kuma'íthivishrih pakunvuhvúhinaatih káru pakoo that.Intensive all kind.of.celebration as.they.were.doing.the.deerskin.dance also the.all There was all kind of celebration as they did the deerskin dance and all. Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textyee víri kún káan xás kun'iin pakéevniikich káru pa'ifápiit well so meaning.unknown there then they.were the.old.woman also the.young.woman Well, there they were, the old woman and the girl. Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textxás kunipéer chími pásas then she.told.him soon get.dressed And she told him, "Dress up (in dance regalia)!" Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textxás kunipéer vúra chími pásas then they.told.him Intensive soon get.dressed And she told him, "Do dress up!" Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textxás poosúpaaha tá kunpávyiihship then when.it.became.day PERF they.went.away.again And when it was day, they left. Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textxás tá kunipvitshúroo then PERF they.paddled.away.again And they paddled away again. Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textvúra koovúra tá kunpávyiihship Intensive all PERF they.went.away.again They all left. Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textvíri kún mumâam áxak ifápiitsha kunirúfak so meaning.unknown uphill.from.him two young.women they.came.down.from.uphill There uphill from him two young women came down. Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textkun'átivutih they.were.carrying.burden.baskets They were carrying burden baskets. Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textxás kunipéer xâatik nupkôokanpa then they.told.him it's.better we.go.back.with.you And they said to him, "Let us go back with you." Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textxás kunpiip pukíntaapxuveeshara then they.said we.will.not.capsize And they said, "We won't capsize." Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textxás kun'iruváramnih then they.got.in Then they got in. Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textxás vaa kích kunipítih pukíntaapxuveeshara then so only they.were.saying we.will.not.capsize And they said only that, "We won't capsize." Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textpamukúntiik ishvít kóo aas kun'áakkurihtih pakun'axaychákishrihtih their.hands piece as.much.as water they.were.putting.their.hands.into.water when.they.were.grabbing.it They put their hands halfway into the water, when they took hold of (the gunwales). Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textkunpakúriihvutih xáyfaat nutáapxuv they.were.singing don't! we.capsize They were singing, "Let us not capsize!" Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textxás kunípviitroov then they.paddled.back.upriver So they paddled back upriver. Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textyíiv tá kunípviitma far PERF they.paddled.back.to.there They paddled back a long ways. Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textkáruk kunítroovutih upriver they.were.looking.upriver And they looked upriver. Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textvíri kún tá kunpáchakroov pamukúnpaah so meaning.unknown PERF they.were.floating.back.upriver.in.a.bunch their.boats There were (the others') boats floating upriver in a bunch. Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textxás kunipvítruuprin then they.paddled.back.through.it Then (the others) paddled through (the barrier). Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textxás pakáan kunvíitma usívshaapsur pa'íshaha then when.there they.paddled.to.there it.opened the.water And when they paddled to there, the water opened. Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textxás kunípviitruprihva then they.paddled.back.in.through.it And they paddled through. Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textxás kunítroovutih then they.were.looking.upriver Then they looked upriver. Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textkáruk tá kunvitíshriihvaheen upriver PERF they.beached.them (The others) had beached their boats upriver. Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full texttá kunpávyiihma PERF they.went.back They had got back. Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textxás pakunipvítish upiip naa vúra nipíkvaatsipreevish pananípaah then when.he.beached.it.again he.said 1sg. Intensive I.will.put.it.back.up.on.my.shoulder my.boat And when he had beached his boat again, he said, "I'll pick up my boat." Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textxás upíkvaatsip xás kunpávyiihroov then he.put.it.back.on.his.shoulder then they.went.back.upriver And he picked it up, and they went upriver. Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textxás pamusâam kunpávyiihma then downhill.from.it they.went.back And they arrived downhill from his house. Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textxás kunipéer sáhyuux iktávan then they.told.him sand go.get.(in.hand) And (the women) told him, "Go get sand!" Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textkáan uyvéesh pakun'íinirak pa'asiktávaan there he.poured.it.out where.they.were the.women He poured it there where the women were. Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textxás kunipéer chími iktîiti pananu'átimnam then they.told.him soon unpack.them! our.burden.baskets And they told him, "Unpack our burden baskets!" Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textxás pakóo kuma'arará'uup pakun'ativútiihva pakóo kuméemyaat then all kinds.of.Indian.treasure that.they.were.carrying.it.in.burden.baskets all kinds.of.fur And what they were carrying was every kind of Indian treasure, every kind of fur. Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textxás kunipéer háriva peemáhaak pasáhyuux aas kích ixúseesh tá kunpiyâaramaheen then they.told.him whenever when.you.see.it the.sand water like you.will.think PERF they.went.back And they told him, "Whenever you see that the sand is wet, you will know that we've gone again." Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full texttá xára vúra tá kun'iin PERF long.time Intensive PERF they.stayed They lived (there) a long time. Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full texthínu páy kunimuskíranik poopvakirîihvutih surprise they.admired.him when.he.was.dancing.in.front They had admired him, when he was dancing in front. Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textvíri kún tá kunpiyâaramaheen so meaning.unknown PERF they.went.back There they had gone away again. Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textkáru mit kunvîihitihat pámit umusankôotihat also near.past they.were.disliking.him when.(in.the.near.past) he.went.there.to.see.her And they had disliked him, when he had gone to see her. Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textkóova tá kun'aháraam pátu'uum so PERF they.were.ashamed when.he.had.arrived They were so ashamed when he arrived. Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textvákay kích kunikrítuv worm only they.lay Only worms lay there. Source: Nettie Ruben, "The Boy from Itúkuk" (WB_KL-57) | read full textasiktávaan mukeechíkyav xákaan vúra puxích puráan tá kuntápkuuputih woman her.sweetheart both Intensive very.much each.other PERF they.liked.them A woman and her sweetheart loved each other very much. Source: Mamie Offield, "A Trip to the Land of the Dead" (WB_KL-58) | read full textkári xás pa'asiktávaan pamutipáhiivshas kunvîihirimkutih then then the.woman her.brothers they.disliked.him But the woman's brothers disliked (the man). Source: Mamie Offield, "A Trip to the Land of the Dead" (WB_KL-58) | read full textchavúra kuníykar pa'ávansa finally they.killed.him the.man Finally they killed the man. Source: Mamie Offield, "A Trip to the Land of the Dead" (WB_KL-58) | read full textyukún vúra uum xára tá kun'íchunva áasiv you.see Intensive 3.SG long.time PERF they.hid.themselves cave You see, (the couple) had hid for a long time in a cave. Source: Mamie Offield, "A Trip to the Land of the Dead" (WB_KL-58) | read full textpúyava xás patá kun'íshunva kári xás pa'asiktávaan kúuk u'uum you.see then when they.buried.him then then the.woman to.there she.went So when they buried him (there), then the woman went there. Source: Mamie Offield, "A Trip to the Land of the Dead" (WB_KL-58) | read full textpúyava tá kunpíkyaar you.see PERF they.finished Then they finished. Source: Mamie Offield, "A Trip to the Land of the Dead" (WB_KL-58) | read full textkári xás kuniyâaram then then they.left So they left. Source: Mamie Offield, "A Trip to the Land of the Dead" (WB_KL-58) | read full textkári xás kunmah pa'atipimáamvaan then then they.saw.it the.buzzard And they saw the buzzard. Source: Mamie Offield, "A Trip to the Land of the Dead" (WB_KL-58) | read full textta'ítam kun'áharamaheen so they.followed.it So they followed it. Source: Mamie Offield, "A Trip to the Land of the Dead" (WB_KL-58) | read full textkári xás kun'áhoo vúra uum taay súpaa pakun'áhoo then then they.traveled Intensive 3.SG much day that.they.traveled And they traveled, it was many days that they traveled. Source: Mamie Offield, "A Trip to the Land of the Dead" (WB_KL-58) | read full textvúra vaa kun'áharamuti pa'atipimáamvaan Intensive so they.were.following.it the.buzzard They were following the buzzard that way. Source: Mamie Offield, "A Trip to the Land of the Dead" (WB_KL-58) | read full textkári xás hâari vúra piríshriik patá kun'áhoo pamukunyáfus tutatitítit then then sometime Intensive brushy.place where they.traveled their.dresses it.had.become.tattered And sometimes it was a brushy place where they traveled, their dresses got torn. Source: Mamie Offield, "A Trip to the Land of the Dead" (WB_KL-58) | read full textchavúra kun'uum vúra uum yâamach peethívthaaneen kípa thúkin finally they.arrived Intensive 3.SG pretty the.country like bile Finally they arrived, the country was beautiful and green. Source: Mamie Offield, "A Trip to the Land of the Dead" (WB_KL-58) | read full textkári xás kunipéer mâa kâam vuhvúha ukyáati pakúth ivúrayvutih then then they.told.her look! little.upriver deerskin.dance he.is.making.it the.one.for.whose.sake you.are.wandering.around And (the old woman) said, "Look, the one you are wandering around for is making a deerskin dance uphill. Source: Mamie Offield, "A Trip to the Land of the Dead" (WB_KL-58) | read full textpúyava vúra xánahishich káan tá kun'iin you.see Intensive little.while there PERF they.stayed So they stayed there for a little while. Source: Mamie Offield, "A Trip to the Land of the Dead" (WB_KL-58) | read full textyukún vaa kunípeenti yumaará'aama achvuun you.see so they.call.it hookbill.salmon hookbill.salmon You see, they call dog salmon "dead-man's salmon." Source: Mamie Offield, "A Trip to the Land of the Dead" (WB_KL-58) | read full textta'ítam kunpiyâaramaheen so they.went.back So (the girls) went back home. Source: Mamie Offield, "A Trip to the Land of the Dead" (WB_KL-58) | read full textkúkuum vúra vaa kun'ípahoo again Intensive so they.traveled.back They traveled back again that way. Source: Mamie Offield, "A Trip to the Land of the Dead" (WB_KL-58) | read full textpúyava pakun'ípak ôok kumeethívthaaneen vaa uum pakúphaanhanik póokupiti áraar utâanaxihitihirak you.see when.they.returned here its.world that 3.SG the.ones.who.did.it as.one.is.doing.it human where.one.is.dead So when they returned to this world, they are the ones who did as it is done in the land of the dead. Source: Mamie Offield, "A Trip to the Land of the Dead" (WB_KL-58) | read full textvaa kári xás vúra kun'íimti poofíipha pa'áama so then then Intensive they.were.dying when.it.was.all.gone the.salmon Then when the salmon was all gone, they died. Source: Mamie Offield, "A Trip to the Land of the Dead" (WB_KL-58) | read full textpúyava pootáyiithharati yíiv vúra tá kun'aramsípriin kúnikvárishtih xáat káru vikakêemich you.see when.she.lashed.the.base.of.a.basket far Intensive PERF they.came.from they.buy.from.her may also bad.weaver So when she lashed the base of a basket with them, people came from far away, they bought from her, (though) she might be a poor weaver. Source: Nettie Ruben, "The Pool in Big Rock" (WB_KL-59) | read full textxás kunchífich then they.beat.him And they beat him. Source: Nettie Ruben, "The Pool in Big Rock" (WB_KL-59) | read full textvúra tá pura fâat thiinátihara vúra tá kunchifíchfip Intensive PERF nothing he.did.not.have Intensive PERF they.beat.him.completely He didn’t have anything, they beat him completely. Source: Nettie Ruben, "The Pool in Big Rock" (WB_KL-59) | read full texttá kunkoohímachva PERF they.take.pity.on.him (The spirits) took pity on him. Source: Nettie Ruben, "The Pool in Big Rock" (WB_KL-59) | read full textkoovura'îin patá kun'áakup chí nuthtîiti everybody that they.challenged.him soon let's.gamble Everybody challenged him, "Let’s gamble!" Source: Nettie Ruben, "The Pool in Big Rock" (WB_KL-59) | read full textkunxákaanha máruk they.went.together uphill They went uphill together. Source: Daisy Jones, "The Snake People" (WB_KL-60) | read full textxás upéer chími ôok vúra íkrii tá kuntápkuup pa'arara'íin then she.told.him soon here Intensive live PERF they.liked.him the.people And she told him, "Live here!"; the people liked him. Source: Daisy Jones, "The Snake People" (WB_KL-60) | read full textxás pamutat'îin kunipêer îikam kúuk uumi then his.mother she.told.him outdoors to.there go! And his mother told him, "Go outdoors! Source: Lottie Beck, "The Kidnapped Child" (WB_KL-61) | read full textyáas uxúti naa nixúti tá kun'ípas then she.thought 1sg. I.think PERF they.took.him Then she thought, "I think he's been taken." Source: Lottie Beck, "The Kidnapped Child" (WB_KL-61) | read full textkóova uthvuyxâaha pamúyuup axváha mûuk kuniptáxvah so she.grieved.for.him her.eyes pitch with.(by.means.of) they.sealed.them.up She grieved so for him, she sealed up her eyes with pitch. Source: Lottie Beck, "The Kidnapped Child" (WB_KL-61) | read full textxás pámita îin kunsíitvat úpeenti xáyfaat mâam kúuk ikuníhivraa then who TOPIC they.stole.him he.told.him don't! uphill to.there you.shoot.over! And the one who stole him told him, "Don't shoot up over the hill!" Source: Lottie Beck, "The Kidnapped Child" (WB_KL-61) | read full textkâam kunikfúyvuunish little.upriver they.whistled.at.him He was whistled at, a little ways upriver. Source: Lottie Beck, "The Kidnapped Child" (WB_KL-61) | read full textkunípeenti axicha'êechkeepuhich yáxa íkrii they.were.telling.him kidnapped.child look! you.are He was told, "Look, you are a kidnapped child!" Source: Lottie Beck, "The Kidnapped Child" (WB_KL-61) | read full textxás kunipêer hãã then they.told.him yes And he was told (by his kidnappers), "Yes. Source: Lottie Beck, "The Kidnapped Child" (WB_KL-61) | read full textta'ítam kunpikyâaheen pamúyuup so they.fixed.them her.eyes So they fixed her eyes. Source: Lottie Beck, "The Kidnapped Child" (WB_KL-61) | read full textxás xákaan kunpiin then both they.lived.again And they lived together again. Source: Lottie Beck, "The Kidnapped Child" (WB_KL-61) | read full textuum vúra ataháriish vúra kunmáahtih tá kunpiip u'apurúvaanhitih 3.SG Intensive all.the.time Intensive they.were.seeing PERF they.said she.is.a.devil People were always seeing (a certain woman), they said, "She's a devil." Source: Mamie Offield, "The Devil Discovered" (WB_KL-62) | read full textkári xás kunpiip uum mâasuum uvíiktih pahípriik then then they.said 3.SG up.creek she.is.weaving peppernut.tree.grove And people said, "She's weaving in the pepperwood grove, up the creek. Source: Mamie Offield, "The Devil Discovered" (WB_KL-62) | read full texttáay vúra kunpâakuhinaati má' pâakuhiv much Intensive they.were.picking.acorns uphill acorn.picking.time A lot of people were picking acorns in the mountains, in acorn season. Source: Mamie Offield, "The Devil Who Died Laughing" (WB_KL-63) | read full textkári xás tá kunpavyíihship uum koovúra then then PERF they.went.back.home 3.SG all Then they all went home. Source: Mamie Offield, "The Devil Who Died Laughing" (WB_KL-63) | read full textáxak kustáaras kunpâakuhitih two sister they.were.picking.acorns Two sisters were picking acorns. Source: Mamie Offield, "The Devil and the Girl" (WB_KL-64) | read full textkíri kunxús taayvávan panu'áraarahitih I.wish let.them.think many.people we.are.many.people "Let them think we are a lot of people!" Source: Mamie Offield, "The Devil and the Girl" (WB_KL-64) | read full textkári pa'apxantínihich tá kunkôoha pakunváthiinaa kári xás pa'áraar afyíiv tá kínmah then when.the.white.men PERF they.stopped when.they.fought then then the.Indians friend PERF they.saw.them When the white men finished fighting, then they were friendly to the Indians. Source: Nettie Ruben, "The White Man's Gifts" (WB_KL-65) | read full texttá kunyíchaachha PERF they.got.together They got together with them. Source: Nettie Ruben, "The White Man's Gifts" (WB_KL-65) | read full textkáruma kári pa'áraaras kári pa'áraaras kári kun'áathvunaatih in.fact then the.Indians then the.Indians then they.were.afraid (But) the fact was, the Indians were still afraid. Source: Nettie Ruben, "The White Man's Gifts" (WB_KL-65) | read full textkunxúti as they.thought rock (The Indians) thought they were rocks. Source: Nettie Ruben, "The White Man's Gifts" (WB_KL-65) | read full textpúyava sáruk astíip tá kunivyíhish you.see downhill shore PERF they.went So they went down to the river bank. Source: Nettie Ruben, "The White Man's Gifts" (WB_KL-65) | read full textkári xás tá kuntiishtîishha then then PERF they.skipped.them.on.the.water And they skipped them on the water. Source: Nettie Ruben, "The White Man's Gifts" (WB_KL-65) | read full textkunikvêeshri pa'apxantínihich they.camped the.white.men The white men were camped. Source: Nettie Ruben, "The White Man's Gifts" (WB_KL-65) | read full textkári xás kunívyiihma then then they.went So they came. Source: Nettie Ruben, "The White Man's Gifts" (WB_KL-65) | read full textxás kunpávyiihship pa'áraar then they.went.back.home the.Indians Then the Indians went back home. Source: Nettie Ruben, "The White Man's Gifts" (WB_KL-65) | read full textxás pakunpávyiihma xás kunpiyvêeshrihva peempúr then when.they.came.back then they.poured.it.out the.flour And when they got home, then they poured out the flour. Source: Nettie Ruben, "The White Man's Gifts" (WB_KL-65) | read full textkári xás pamakáyvaas vaa kích tápas kuníkyav then then the.cloth so only real they.made And they kept only the cloth. Source: Nettie Ruben, "The White Man's Gifts" (WB_KL-65) | read full textvaa arará'uup tá kuníkyav so Indian.treasure PERF they.made They made Indian treasure of it. Source: Nettie Ruben, "The White Man's Gifts" (WB_KL-65) | read full textkári xás víriva tá kunkuupha pa'írahiv tah tá kunpifkutíshiiprin then then so PERF they.did the.world-renewal.ceremony already PERF they.put.on Then (the Indians) made the world-renewal ceremony, they put (the handkerchiefs) on. Source: Nettie Ruben, "The White Man's Gifts" (WB_KL-65) | read full textkári xás vaa vúra uum tá kunxúusunish yaas'ára then then so Intensive 3.SG PERF they.thought.that.way.about.them rich.person Then people thought they were rich. Source: Nettie Ruben, "The White Man's Gifts" (WB_KL-65) | read full textpeepchimákananach tá kuniptákvar the.handkerchiefs PERF they.put.them.on.across.their.chests They put on the handkerchiefs across their chests. Source: Nettie Ruben, "The White Man's Gifts" (WB_KL-65) | read full textpeempurávaas patuvuhvúhinaa púyava patakuníkviipvarayva púyava tá kunsíchakvutva vaa tá kunipyáfus the.flour.sacks when.they.did.the.deerskin.dance you.see when.they.carried.blades.in.the.deerskin.dance you.see PERF they.put.them.around.their.waists so PERF they.put.them.on.as.dresses And when they did the deerskin dance, when they carried the obsidian blades, they wore the flour bags around their waist, they put them on that way, as dresses. Source: Nettie Ruben, "The White Man's Gifts" (WB_KL-65) | read full textxás uthvuyâanati ípa kóo kunípeerat ikvan then he.was.naming PAST all they.said buy And he was naming all that they had told him to buy. Source: Julia Starritt, "How the Rube Family Was Named" (WB_KL-66) | read full textxás koovúra tupipshinvárihva péethvuy ípa kunípeerat ikvan then all he.forgot the.name PAST they.said buy And he forgot all the names that they had told him to buy. Source: Julia Starritt, "How the Rube Family Was Named" (WB_KL-66) | read full textxás kunipêer fâat panu'ákiheesh then they.say what we.will.give.you And they said to him, "What can we give you?" Source: Julia Starritt, "How the Rube Family Was Named" (WB_KL-66) | read full texthâari pa'êem kunpíkshaayvutih sometime the.Indian.doctors they.practice.deception Sometimes the Indian doctors practice deception. Source: Julia Starritt, "A Quack Doctor" (WB_KL-67) | read full textkáruk yítha va'êem kun'êetheepanik mu'arátaanva papreacher muhrooha'íin upriver one doctor she.took.it.away.from.her her.pain the.preacher his.wife The preacher's wife took the 'pain' (disease object) away from a certain doctor upriver. Source: Julia Starritt, "A Quack Doctor" (WB_KL-67) | read full textxás kári poo'íshupish pa'arátaanva xás papreacher muhrooha'íin kunáveep pa'arátaanva then then when.she.displayed.it the.pain then the.preacher his.wife she.took.it.away.from.her the.pain So when (the doctor) displaying the 'pain,' then the preacher's wife took the pain away from her. Source: Julia Starritt, "A Quack Doctor" (WB_KL-67) | read full textpíshiich pakun'áraarahiti pa'asiktávaansas ápkaas kun'íshumtih first as.they.lived the.women iris.sp. they.scraped.it As they lived at first, the women scraped iris leaves. Source: Maggie Charley, "Indian Food" (WB_KL-68) | read full textxás pa'ávansa vaa kunparíshriihva pa'ápkaas then the.man so they.twined.it.into.string the.iris.leaves And the men twined the iris leaves into string. Source: Maggie Charley, "Indian Food" (WB_KL-68) | read full textxás urípi kunvik then net they.wove.them And they wove nets. Source: Maggie Charley, "Indian Food" (WB_KL-68) | read full textxás ishkêeshak imvír kuníkyav then in.the.river fishery they.made.them And they made fisheries in the river. Source: Maggie Charley, "Indian Food" (WB_KL-68) | read full textxás vaa káan kuníkriihva táay kuníykar pa'áama then so there they.fished.(with.a.set-net) much they.caught.them the.salmon And they fished there, they caught a lot of fish. Source: Maggie Charley, "Indian Food" (WB_KL-68) | read full textxás pa'asiktávaansas kuníhviithtih then the.women they.cleaned.(the.fish) And the women cleaned (the fish). Source: Maggie Charley, "Indian Food" (WB_KL-68) | read full textxás pimnaníhraam vaa káan kuníkyav then summer.camp so there they.made.it And they made a summer-camp there. Source: Maggie Charley, "Indian Food" (WB_KL-68) | read full textxás vaa káan kunsuváxra pa'áama then so there they.dried.them the.salmon And they dried the salmon there. Source: Maggie Charley, "Indian Food" (WB_KL-68) | read full textpa'asiktávaansas uum kun'ífikvunaa xuntápan the.women 3.SG they.gathered.them acorn The women gathered acorns. Source: Maggie Charley, "Indian Food" (WB_KL-68) | read full textpa'áama kun'áamti káru vúra pa'éekoons the.salmon they.eat.them also Intensive the.acorns They ate the salmon and the acorns. Source: Maggie Charley, "Indian Food" (WB_KL-68) | read full textkáakum pa'éekoons táay vúra tá kun'ífik xás itahara'átimnam kóo tóo píishha some the.acorns much Intensive PERF they.gathered.them then ten.baskets as.much.as he.had soak.acorns Some people gathered a lot of acorns, and put as many as ten baskets to soak. Source: Maggie Charley, "Indian Food" (WB_KL-68) | read full textvaa púufich kunkupeeykárahiti pa'áraar kuntátapvutih so deer they.killed.them.that.way the.Indians they.trapped.them The Indians killed deer that way, they trapped them. Source: Maggie Charley, "Indian Food" (WB_KL-68) | read full textvaa kunkupeeykárahiti papúufich so they.killed.them.that.way the.deer They killed the deer that way. Source: Maggie Charley, "Indian Food" (WB_KL-68) | read full textxás koovúra vaa kun'áamtih papúufich káru pa'áama káru pa'éekoons káru pápiish then all so they.ate.it the.deer also the.salmon also the.acorns also the.soaked.acorns And they ate all that, the deer and the salmon and the acorns and the soaked acorns. Source: Maggie Charley, "Indian Food" (WB_KL-68) | read full textakráa káru kun'áamtih eel also they.ate.them They ate eels too. Source: Maggie Charley, "Indian Food" (WB_KL-68) | read full textxás kun'áamtih then they.ate.it Then they ate it. Source: Maggie Charley, "Indian Food" (WB_KL-68) | read full textpíshiip imvír tá kuníkyav first fishery PERF they.made.it First they made a fishing platform. Source: Julia Starritt, "Salmon Fishing" (WB_KL-69) | read full texttáaskar kunikyâaratih pole they.made.it.with.it It was made of poles. Source: Julia Starritt, "Salmon Fishing" (WB_KL-69) | read full textishkêeshak kunvêehkurihvuti patáaskar into.the.river they.were.stuck.in the.poles The poles were stuck into the river. Source: Julia Starritt, "Salmon Fishing" (WB_KL-69) | read full textxás sákriv vúra tá kunvêehkurihva then hard Intensive PERF they.were.stuck.in And they were stuck in tight. Source: Julia Starritt, "Salmon Fishing" (WB_KL-69) | read full textpúyava pakuníkriihvuti vaa káan kunkûuntako peemvirak'ípan you.see when.they.fished so there they.sat.on on.top.of.the.fishing.platform So when they fished, they sat there on top of the fishing platform. Source: Julia Starritt, "Salmon Fishing" (WB_KL-69) | read full textpúyava xás mukun'urípi aas tá kunikríkurih you.see then their.net water PERF they.set.it.into.water And they set their net into the water. Source: Julia Starritt, "Salmon Fishing" (WB_KL-69) | read full textpúyava pá'aas ukríkurihva púyava pa'áama tá kunívyiihraa xás urípihak tá kunihmáravar you.see when.into.the.water it.was.set you.see when.the.salmon PERF they.came.up then into.the.net PERF they.ran.in So when they set it into the water, when the salmon came up, then they ran into the net. Source: Julia Starritt, "Salmon Fishing" (WB_KL-69) | read full textvíriva pa'áama kunkupeeykárahitih so the.salmon they.caught.them.that.way They caught the salmon that way. Source: Julia Starritt, "Salmon Fishing" (WB_KL-69) | read full textkunipíti uum pupiykáreeshap pakáan asiktávaan uvúrayvutihaak they.say 3.SG they.won't.catch.it if.there woman she.was.going.around People said they wouldn't catch (anything) if a woman was around there. Source: Julia Starritt, "Salmon Fishing" (WB_KL-69) | read full textpapúufich kun'ákunvunaati víriva ánav tá kuníkyam máh'iit when.deer they.were.hunting so medicine PERF they.made morning When they hunted deer, they made medicine in the morning. Source: Nettie Ruben, "Deer Hunting" (WB_KL-70) | read full texttá kunpikxúramnih PERF they.finished They finished. Source: Nettie Ruben, "Deer Hunting" (WB_KL-70) | read full textpapi'êep kunkupa'ákunvutihanik kun'ákeekvutih when.long.ago they.hunted.in.this.way they.carried.bows They carried bows when they hunted, long ago. Source: Nettie Ruben, "Deer Hunting" (WB_KL-70) | read full textkáru pavimtáap kuntakváratih also the.arrows they.wore.them.across.their.chests And they carried the arrows across their chest. Source: Nettie Ruben, "Deer Hunting" (WB_KL-70) | read full textkáru káakum mah'íitnihach kuntátapvunaati also some early.morning they.were.trapping And some men were trapping early in the morning. Source: Nettie Ruben, "Deer Hunting" (WB_KL-70) | read full textpa'ípaha u'íihya patáaskar tá kunimthátap where.a.tree it.stood the.pole PERF they.lashed.it.onto.it Where a tree stood, they lashed a pole to it. Source: Nettie Ruben, "Deer Hunting" (WB_KL-70) | read full textvíriva máh'iit patá kuntátapvanva víri vaa ukupítih pamukunchíshiih víri koovúra pamukunchíshii ánav tá kuniyvúrukva so morning when they.went.trapping so so it.did.it their.dog so all their.dogs medicine PERF they.rubbed.them.with When they went trapping in the morning, their dogs would do this, they would all be rubbed with medicine. Source: Nettie Ruben, "Deer Hunting" (WB_KL-70) | read full textxás tá kunívyiihship then PERF they.went.away Then they went off. Source: Nettie Ruben, "Deer Hunting" (WB_KL-70) | read full textpúyava máruk pachishíi papúufich tá kuniyvúnpiithva you.see uphill the.dogs when.deer PERF they.chased.them.around The dogs chased the deer around uphill. Source: Nettie Ruben, "Deer Hunting" (WB_KL-70) | read full textvíriva kúuk tá kun'ahávoo páchishiih so to.there PERF they.herded.them.towards the.dogs The dogs would herd them there (towards the traps). Source: Nettie Ruben, "Deer Hunting" (WB_KL-70) | read full textvíriva kúuk tá kunívyiihma pamukun'ímpaah so to.there PERF they.went.to their.paths (The deer) would go to their paths. Source: Nettie Ruben, "Deer Hunting" (WB_KL-70) | read full textpúyava koovúra tá kuniykáranaa you.see all PERF they.killed.them They killed them all. Source: Nettie Ruben, "Deer Hunting" (WB_KL-70) | read full textpúyava kári tá kunpávyiihship taay tá kuníykar papúufich you.see then PERF they.went.back.home much PERF they.killed.them the.deer Then they went back home, they had killed lots of deer. Source: Nettie Ruben, "Deer Hunting" (WB_KL-70) | read full textpavírusar íshyaav kusrahkêem kári koovúra eeráriivak kúuk tá kunpávyiihma the.bear winter December then all to.animal.den to PERF they.go.back.to In the winter, in December (the bad month), the bears all go into dens. Source: Nettie Ruben, "Bear Hunting" (WB_KL-71) | read full textpúyava sú' kuníkrii ithéeshyaav you.see inside they.live all.winter They stay inside all winter. Source: Nettie Ruben, "Bear Hunting" (WB_KL-71) | read full textkári xás tá kunpíip chími nanu'eeráriiv nupimúsan then then PERF they.say soon our.den let's.go.look.at.them! Then people used to say, "Let’s go look at our dens!" Source: Nettie Ruben, "Bear Hunting" (WB_KL-71) | read full textkári xás tá kunpimúsan then then PERF they.look.at.them So they went to look at them. Source: Nettie Ruben, "Bear Hunting" (WB_KL-71) | read full textkári xás tá kunpíip chími vôonupuki then then PERF they.say soon come.out And they said, "Come out!" Source: Nettie Ruben, "Bear Hunting" (WB_KL-71) | read full textpúyava vúra puxích tá kuníhyiv chími vôonupuki you.see Intensive very.much PERF they.shout soon come.out So they shouted loudly, ‘Come out!’ Source: Nettie Ruben, "Bear Hunting" (WB_KL-71) | read full textpúyava tá kunpiykáravar eeráriivak kunithyúrurupuk you.see PERF they.finished.slaughtering.it out.of.the.den they.drag.it.out They finished killing it, they dragged it out of the den. Source: Nettie Ruben, "Bear Hunting" (WB_KL-71) | read full textpúyava íshyaav kunkupeeykárahitih you.see winter they.are.killing.it.that.way They killed it that way in the winter. Source: Nettie Ruben, "Bear Hunting" (WB_KL-71) | read full textpatá kuníthviish kári xás vúra athkúrikar patá kuníshfir pamúmaan when they.carry.it.in then then Intensive greasy when.PERF they.skin.it its.skin When they brought it in, (the bear) was fat when they skinned its hide. Source: Nettie Ruben, "Bear Hunting" (WB_KL-71) | read full textpúyava îikam áhkaam tá kuníkyav you.see outdoors big.fire PERF they.make.it So they made a big fire outdoors. Source: Nettie Ruben, "Bear Hunting" (WB_KL-71) | read full textkári xás vaa áak tá kunpathríimkurih then then that in.the.fire PERF they.make.it And they spread (the hide) over the fire. Source: Nettie Ruben, "Bear Hunting" (WB_KL-71) | read full textkári xás tá kunithyúruripaa then then PERF they.pull.it.out Then they dragged it out of the fire. Source: Nettie Ruben, "Bear Hunting" (WB_KL-71) | read full textkári xás tá kuntaxíshxish patóo msip then then PERF they.scrape.it when.it.is cool.off And they scraped it when it was cool. Source: Nettie Ruben, "Bear Hunting" (WB_KL-71) | read full textkári xás vaa tá kunvupákpak then then that PERF they.cut.it.up And they cut it up. Source: Nettie Ruben, "Bear Hunting" (WB_KL-71) | read full textpúyava vaa íshyaav kun'áamtih you.see that winter they.were.eating.it And in the winter they ate it. Source: Nettie Ruben, "Bear Hunting" (WB_KL-71) | read full textíshyuux kuniyvúnkurihvuti pachishih'íin elk they.chased.into.water the.dogs The dogs used to herd elk in (to ravines). Source: Nettie Ruben, "Elk Hunting" (WB_KL-72) | read full textpatóo skákavruk káan xás tá kuníykar when jump.down.over there then PERF they.killed.it When (an elk) jumped down over a bank (and disabled itself), then (the dogs) killed it there. Source: Nettie Ruben, "Elk Hunting" (WB_KL-72) | read full textpakári athkuritárahiv tá kun'ákunvanva when hunting.season PERF they.went.to.hunt When it was hunting season, they went hunting. Source: Nettie Ruben, "Elk Hunting" (WB_KL-72) | read full textvíriva itheekxarámva vúra pakunpikvahrúpukva so night.after.night Intensive that.they.sang.good-luck.songs.for.hunting They made hunting medicine, night after night. Source: Nettie Ruben, "Elk Hunting" (WB_KL-72) | read full textpúyava patusúpaahaak púyava ukráam kúuk tá kunihmárava tá kunpáatvunaa pa'ávansas you.see when.it.had.become.day you.see lake to.there PERF they.ran.to.there PERF they.bathed the.men When day came, they went to a pond, the men bathed. Source: Nettie Ruben, "Elk Hunting" (WB_KL-72) | read full textxás aas kun'íishvunaa then water they.drank.it Then they ate a meal. Source: Nettie Ruben, "Elk Hunting" (WB_KL-72) | read full textpúyava aas tá kunpíshmaranaa you.see water PERF they.finished.drinking Then they finished eating. Source: Nettie Ruben, "Elk Hunting" (WB_KL-72) | read full textkári xás víri pamukunxúskaamhar víriva áak tá kunsímku ánam múuk then then so their.bows so in.the.fire PERF they.heated.bows medicine with.(by.means.of) Then they heated their bows by the fire, with medicine. Source: Nettie Ruben, "Elk Hunting" (WB_KL-72) | read full textkári xás tá kunívyiihship tá kun'ákunvanva then then PERF they.left PERF they.went.hunting Then they went off, they went hunting. Source: Nettie Ruben, "Elk Hunting" (WB_KL-72) | read full textpuvéek vúra uchvánihich tóo krii tá kunpavyíhish not.yet Intensive little.bit it.had live PERF they.gathered.again (The sun) was not yet well out, (when) they got back. Source: Nettie Ruben, "Elk Hunting" (WB_KL-72) | read full textkoovúra pa'íshyuux tá kunthathvíshriihva all the.elk PERF they.carried.it They all carried the elk home. Source: Nettie Ruben, "Elk Hunting" (WB_KL-72) | read full textpaxuntápan uum kun'ífiktih ípahak kun'íiftih the.acorns 3.SG they.were.picking.them on.trees they.were.growing They picked the acorns, they grew on trees. Source: Julia Starritt, "Making Acorn Soup" (WB_KL-73) | read full textxás patóo mtúpahaak paxuntápan kunivrarasúrootih then when.they ripe the.acorns they.were.falling.off And when they were ripe, the acorns fell off. Source: Julia Starritt, "Making Acorn Soup" (WB_KL-73) | read full textpúyava xás kun'ífiktih you.see then they.were.picking.them Then they picked them. Source: Julia Starritt, "Making Acorn Soup" (WB_KL-73) | read full textxás tá kunchátnak then PERF they.cracked.them And they cracked them. Source: Julia Starritt, "Making Acorn Soup" (WB_KL-73) | read full textxás kári tá kunsuváxrah then then PERF they.spread.them.out.to.dry Then they dried them. Source: Julia Starritt, "Making Acorn Soup" (WB_KL-73) | read full textxás tá kuniyvaxávax xás pámaan tá kunívyiihshur then PERF they.rubbed.the.red.skin.off.of.them then the.skins PERF they.came.off Then they rubbed them, and the skins came off. Source: Julia Starritt, "Making Acorn Soup" (WB_KL-73) | read full textpúyava xás kári tá kuníkrav you.see then then PERF they.ground.them Then they ground them. Source: Julia Starritt, "Making Acorn Soup" (WB_KL-73) | read full textxás kári tá kunthántap then then PERF they.sifted.them Then they sifted them. Source: Julia Starritt, "Making Acorn Soup" (WB_KL-73) | read full textxás kári peekpúr uum múrukak kuniyváyraamnihvutih then then the.acorn.flour 3.SG in.a.mealing.tray they.poured.it.in.it Then they poured the flour into a tray-basket. Source: Julia Starritt, "Making Acorn Soup" (WB_KL-73) | read full textxás kári tá kuntákir then then PERF they.leached.it Then they leached it. Source: Julia Starritt, "Making Acorn Soup" (WB_KL-73) | read full textyúuxak tá kuntákir in.sand PERF they.leached.it They leached it in sand. Source: Julia Starritt, "Making Acorn Soup" (WB_KL-73) | read full textxás íshaha kuniyváykooti kacha'îimich then water they.were.pouring.it.onto.it gently And they poured water onto it slowly. Source: Julia Starritt, "Making Acorn Soup" (WB_KL-73) | read full textpúyava pa'íshaha tuvunfípahaak kúkuum tá kuniptákootih you.see when.the.water it.had.flown.away.completely again PERF they.added.it.again When the water flowed all away, they added it again. Source: Julia Starritt, "Making Acorn Soup" (WB_KL-73) | read full textpúyava patu'amayâahaak xás kári tá kunkôoha you.see when.it.was.good-tasting then then PERF they.stopped When (the flour) was good-tasting, then they stopped. Source: Julia Starritt, "Making Acorn Soup" (WB_KL-73) | read full textxás tá kun'akíchiip then PERF they.picked.it.up Then they picked it up. Source: Julia Starritt, "Making Acorn Soup" (WB_KL-73) | read full textxás kári tá kuníthxa íshaha múuk then then PERF they.washed.it water with.(by.means.of) And they washed it with water. Source: Julia Starritt, "Making Acorn Soup" (WB_KL-73) | read full textxás páyuux koovúra tóo mfiipshur xás kári tá kunkôoha then the.sand all it.had come.off then then PERF they.stopped And all the sand came off, and then they stopped. Source: Julia Starritt, "Making Acorn Soup" (WB_KL-73) | read full textxás ásip tá kun'akíthraamnihvutih then bowl PERF they.put.it.into.them And they put it into soup baskets. Source: Julia Starritt, "Making Acorn Soup" (WB_KL-73) | read full textyáas chími kuntharampúkeesh then soon they.were.about.to.make.acorn.soup Then they were about to make acorn soup. Source: Julia Starritt, "Making Acorn Soup" (WB_KL-73) | read full textpúyava aah tá kuníkyav you.see fire PERF they.made.it They built a fire. Source: Julia Starritt, "Making Acorn Soup" (WB_KL-73) | read full textxás pa'ás tá kunipárish then the.rocks PERF they.heated.them And they heated the rocks. Source: Julia Starritt, "Making Acorn Soup" (WB_KL-73) | read full textpúyava patóo mfírahaak páyaaf tá kun'ákithramni tharámpuukravak you.see when.it.had become.hot the.acorn.dough PERF they.put.it.into.it in.the.cooking.basket When they were hot, they put the acorn dough into a cooking basket. Source: Julia Starritt, "Making Acorn Soup" (WB_KL-73) | read full textxás kári íshaha tá kuníyvaayramni pakóo kunxúti u'úumeesh then then water PERF they.poured.it.in as.much.as they.were.thinking it.will.go And they poured in water, as much as they thought would go. Source: Julia Starritt, "Making Acorn Soup" (WB_KL-73) | read full textxás pa'aséemfir tá kunturúraamnihva then the.hot.rocks PERF they.put.them.in Then they put the hot rocks in. Source: Julia Starritt, "Making Acorn Soup" (WB_KL-73) | read full textxás tharampúkara mûuk tá kuntharámpuk then spatula with.(by.means.of) PERF they.stirred.acorn.soup And they stirred the soup with a soup-stirrer. Source: Julia Starritt, "Making Acorn Soup" (WB_KL-73) | read full textxás patóo msípishrihaak pátanamichak tá kuntarívraamnihva then when.it.had cooled.down in.soup.baskets PERF they.poured.it.into.them And when it cooled off, they poured it into soup baskets. Source: Julia Starritt, "Making Acorn Soup" (WB_KL-73) | read full textpúyava kári tá kunpat you.see then PERF they.ate.acorn.soup Then they ate it. Source: Julia Starritt, "Making Acorn Soup" (WB_KL-73) | read full textxuntápan tá kunkítnak acorn PERF they.cracked.them They cracked acorns. Source: Nettie Ruben, "Making Acorn Soup" (WB_KL-74) | read full textxás yáas paxúrish tá kuniyvôoraa then then the.acorn.meat PERF they.put.them.up Then they put the acorn meats up (to dry). Source: Nettie Ruben, "Making Acorn Soup" (WB_KL-74) | read full textxás tuváxrah tá kuniyvôonih xás tóo yvax then it.dried PERF they.took.them.down then they.had shell.(acorns) And they dried; they took them down, and they hulled them. Source: Nettie Ruben, "Making Acorn Soup" (WB_KL-74) | read full textxás sipnúukan kunmáhyaanatih afrúus kunfíkriiptih then storage.basket.in they.put.them.in mildewed.acorns they.separated.them And they put them in a storage basket, they separated out the mildewed acorns. Source: Nettie Ruben, "Making Acorn Soup" (WB_KL-74) | read full textafrúus ásip kunmáhyaanatih mildewed.acorns bowl they.put.them.in They put the mildewed acorns in a bowl-basket. Source: Nettie Ruben, "Making Acorn Soup" (WB_KL-74) | read full textpúyava íshaha tá kun'íthar ithákuusrah you.see water PERF they.soaked.them.in one.month They soaked them in water for a month. Source: Nettie Ruben, "Making Acorn Soup" (WB_KL-74) | read full textkári ás tá kunturúkurihva then rock PERF they.put.them.in Then they put (hot) rocks in. Source: Nettie Ruben, "Making Acorn Soup" (WB_KL-74) | read full textpatóo mpúkahaak pa'ás tá kunturúriipva when.it.had cooked the.rocks PERF they.took.them.out When (the acorns) were cooked, they took the rocks out. Source: Nettie Ruben, "Making Acorn Soup" (WB_KL-74) | read full textxás tá kuntákir then PERF they.leached.it And they leached (the good acorns). Source: Nettie Ruben, "Making Acorn Soup" (WB_KL-74) | read full textpaxúrish tá kuníkrav the.acorn.meat PERF they.ground.them They ground the acorn meats. Source: Nettie Ruben, "Making Acorn Soup" (WB_KL-74) | read full textsáhyuux tá kuniktávar sand PERF they.went.and.got.it They went and got sand. Source: Nettie Ruben, "Making Acorn Soup" (WB_KL-74) | read full textáama tá kunímnish salmon PERF they.cooked.it They cooked salmon. Source: Nettie Ruben, "Making Acorn Soup" (WB_KL-74) | read full textsikíhnuuk mûuk tá kunpátatih spoon with.(by.means.of) PERF they.ate.acorn.soup They ate soup with spoons. Source: Nettie Ruben, "Making Acorn Soup" (WB_KL-74) | read full textpápiish kunikyâati uum xás tá kunpíishha soaked.acorns they.make 3.SG then PERF they.soak.acorns When they made píish, they soaked acorns. Source: Julia Starritt, "Soaking Acorns" (WB_KL-75) | read full textxás píshiip uum ishahátiimich tá kun'íripkuri su'vári vúra then first 3.SG edge.of.water PERF they.dig.a.hole deep Intensive And first they dug a deep hole at the edge of the water. Source: Julia Starritt, "Soaking Acorns" (WB_KL-75) | read full textxás kári vaa paxuntápan káan tá kuniyváykurihva then then so the.acorn there PERF they.pour.in Then they poured the acorns in there. Source: Julia Starritt, "Soaking Acorns" (WB_KL-75) | read full textpúyava xás kári tá kuníthxup sákriiv vúra ikukatunvêechas múuk you.see then then PERF they.cover hard Intensive little.logs with.(by.means.of) Then they covered it tightly with little logs. Source: Julia Starritt, "Soaking Acorns" (WB_KL-75) | read full textxás asákaamsa mûuk tá kuniyáakoo then big.rocks with.(by.means.of) PERF they.put.on And they put them on with big rocks. Source: Julia Starritt, "Soaking Acorns" (WB_KL-75) | read full textpúyava patu'amayâahaak xás kári tá kun'av you.see when.it.tastes.good then then PERF they.eat And when they became good-tasting, then they ate them. Source: Julia Starritt, "Soaking Acorns" (WB_KL-75) | read full textpíshiip tá kuniptáthrip imvarámkaam first PERF they.strain.out big.plate.baket First they strained them with a big tray-basket. Source: Julia Starritt, "Soaking Acorns" (WB_KL-75) | read full textxás átimnak tá kuníyvaayramnih then in.burden.basket PERF they.pour.in And they poured them in a burden basket. Source: Julia Starritt, "Soaking Acorns" (WB_KL-75) | read full textpúyava xás tá kunpáramva you.see then PERF they.boil Then they boiled them. Source: Julia Starritt, "Soaking Acorns" (WB_KL-75) | read full textpatóo mtúpahaak xás kári tá kun'av when when.cooked then then PERF they.eat When they were done, they ate them. Source: Julia Starritt, "Soaking Acorns" (WB_KL-75) | read full textimpúukach káru kun'áveesh káru áthiik warmish also they.will.eat also cold They would eat them either warm or cold. Source: Julia Starritt, "Soaking Acorns" (WB_KL-75) | read full textxás ithváaykam pachivchaksurúraam vúra ipshûunkinich pakáan kunvóonkurihvutih then front the.door Intensive low there they.crawl.into And in front, there was a low door, where they went in. Source: Julia Starritt, "The Sweathouse" (WB_KL-76) | read full textxás vuráakir u'íihya xás vaa káan pakunvóoruniihvutih then ladder it.stands then that there they.crawl.down.to And a ladder stood (there), and they crawled down (into the house) on that. Source: Julia Starritt, "The Sweathouse" (WB_KL-76) | read full textxás vaa káan pá'aah kunikyâatih then so there the.fire they.made And they made the fire there. Source: Julia Starritt, "The Sweathouse" (WB_KL-76) | read full textpatá kunkôohaak iinâak véekrii xás vaa káan tá kunvôonupuk when when.they.stop indoors staying then so there PERF they.come.outdoors When they were finished staying inside, then they crawled out there. Source: Julia Starritt, "The Sweathouse" (WB_KL-76) | read full textxás sáruk kúuk tá kun'uum xás úuth ishkêeshak tá kunpáatva then downhill to.there PERF they.arrive then out.to.water in.the.river PERF they.bathe And they went downhill, and they bathed out in the river. Source: Julia Starritt, "The Sweathouse" (WB_KL-76) | read full textxás patá kunpíkniihvahaak pá'aah tá kuníkyav vaa kuníhruuvti tahpus'áptiik then when when.they.sweat.themselves the.fire PERF they.make so they.use fir.boughs And when they sweated themselves, they made the fire, they used fir boughs. Source: Julia Starritt, "The Sweathouse" (WB_KL-76) | read full textxás vaa imfiráriik tá kuníkyav vúra then so hot.place PERF they.make Intensive And they made it a hot place. Source: Julia Starritt, "The Sweathouse" (WB_KL-76) | read full textxás vúra puxích tá kunímchax xás tá kunástuukha then Intensive very.much PERF they.get.hot then PERF they.sweat And it got very hot, and they sweated. Source: Julia Starritt, "The Sweathouse" (WB_KL-76) | read full textpúyava xás kári patá kun'árihrupuk you.see then then when they.rush.outdoors Then they rushed outside. Source: Julia Starritt, "The Sweathouse" (WB_KL-76) | read full textxás vaa káan kun'áhooti pa'îikam tá kunvôonupukahaak then so there they.walked when.outside PERF they.came.outdoors And they walked on that when they went outside. Source: Julia Starritt, "The Living-house" (WB_KL-77) | read full textpúxay vúra ihyáriheeshara patá îim kúuk tá kun'úumahaak xás vúra tá kunvôonupuk not.yet Intensive he.would.not.stand.up when outdoors to PERF they.went then Intensive PERF they.crawled.out They didn't stand up when they went outside, they just crawled out. Source: Julia Starritt, "The Living-house" (WB_KL-77) | read full textxás ukyâahiti pakáan kuniváxraahmathti pa'áama káru vúra fâat vúra pakuntâarahitih then it.was.made so.that.there they.dried the.fish also Intensive what Intensive that.they.had And they were made so that they dried fish there and whatever (else) they had. Source: Julia Starritt, "The Living-house" (WB_KL-77) | read full textxás âapun vúra uum pootâayhiti pamukun'ásip káru vúra fâat vúra pakuntâarahiti pakunimnísheesh then on.the.ground Intensive 3.SG that.it.was.a.lot their.baskets also Intensive what Intensive that.they.had when.they.would.cook And on the floor were their cooking baskets and whatever else they had when they were going to cook. Source: Julia Starritt, "The Living-house" (WB_KL-77) | read full textpa'asiktávaan uumkun vúra âapun pakun'áraarahitih the.women they Intensive on.the.ground that.they.sit The women sat on the ground. Source: Julia Starritt, "The Living-house" (WB_KL-77) | read full texthâari pufíchvaas upathrívahitih víriva káan pa'asiktávaansas kun'áraarahitih sometime deerskin.blanket it.was.spread so there the.women they.sat Sometimes a deerskin blanket was spread, and the women sat on that. Source: Julia Starritt, "The Living-house" (WB_KL-77) | read full textxás kuníshtaakti hâari pamukit'íin then she.held.it sometime its.grandmother And sometimes it was held by its grandmother. Source: Julia Starritt, "The Living-house" (WB_KL-77) | read full textvíriva uum tishrámniik pakuníxtiivhitih so 3.SG a.level.place where.they.played.it They played it on a level place. Source: Julia Starritt, "The Shinny Game" (WB_KL-78) | read full textxás kunsáanvuti áhup úthvuuyti imtháatvar káru tákasar then they.carried.it wood it.was.called shinny.stick also shinny.tossel And they carried sticks, they were called shinny sticks and a 'tossel' (i.e., a double ball). Source: Julia Starritt, "The Shinny Game" (WB_KL-78) | read full textpúyava xás kári tá kunikyâasip you.see then then PERF they.began Then they began. Source: Julia Starritt, "The Shinny Game" (WB_KL-78) | read full textpúyava xákaan vúra patá kunxús kíri nutâatsip you.see with.(one.person) Intensive that they.thought I.wish we.should.toss.it Both (men) thought, "Let's toss it!" Source: Julia Starritt, "The Shinny Game" (WB_KL-78) | read full textpúyava xás puráan tá kun'ífukiraa xás tá kunvúunva you.see then each.other PERF they.grabbed then PERF they.wrested Then they grabbed each other, and they wrestled. Source: Julia Starritt, "The Shinny Game" (WB_KL-78) | read full textpúyava xás hâari xákaan vúra tá kunithyívish you.see then sometime with.(one.person) Intensive PERF they.fell.down Sometimes both of them fell down. Source: Julia Starritt, "The Shinny Game" (WB_KL-78) | read full textpúyava xás uumkun yu'kúkamkam pa'ávansas tá kunithvíripraa you.see then they on.the.downriver.end the.men PERF they.ran.up.from.downriver Then the men on the downriver end ran up. Source: Julia Starritt, "The Shinny Game" (WB_KL-78) | read full textxás uumkun káru ka'kúkam tá kunithvíripvarak then they also little.upriver PERF they.ran.down.from.upriver Then the ones on the upriver end ran down. Source: Julia Starritt, "The Shinny Game" (WB_KL-78) | read full textxás payu'kúkam uumkun káruk tá kunithvíriproov then the.downriver.end they upriver PERF they.ran.up.from.downriver Then the ones on the downriver end ran up. Source: Julia Starritt, "The Shinny Game" (WB_KL-78) | read full textpúyava payu'kúkam tá kuntâativrukahaak púyava kári tá kunkôokha payúruk va'áras you.see if.the.downriver.end PERF they.toss.it.over.the.goal.line you.see then PERF they.won the.downriver people If the ones on the downriver end toss it over (the goal line), then the downriver people won. Source: Julia Starritt, "The Shinny Game" (WB_KL-78) | read full textkáru uumkun paka'kúkam vúra kunkupheesh also they the.upriver.side Intensive they.will.do.it Those on the upriver side would do it also. Source: Julia Starritt, "The Shinny Game" (WB_KL-78) | read full textpa'ifápiitsha sárip tá kunishtúkanva the.young.women hazel.twigs PERF they.went.to.pick.them The young women went gathering hazel sticks. Source: Nettie Ruben, "Work Contests" (WB_KL-79) | read full textxás tá kunpavyíhuk then PERF they.came.back Then they came home. Source: Nettie Ruben, "Work Contests" (WB_KL-79) | read full texttá kunturíshriihva pasárip PERF they.carried.it.in.pack.baskets the.hazel.sticks They carried home the hazel sticks in burden baskets. Source: Nettie Ruben, "Work Contests" (WB_KL-79) | read full textkári xás vúra uum táay yáan'iiftihan pa'afíshnihanichas tá kunthárufvunaa then then Intensive 3.SG much young.person the.young.men PERF they.peeled.sticks And lots of young unmarried men peeled the sticks. Source: Nettie Ruben, "Work Contests" (WB_KL-79) | read full textxás tá kunpíip chími nuvûuksahinaa then PERF they.said soon let.us.have.a.work.contest! They would say, "Let's have a contest!" Source: Nettie Ruben, "Work Contests" (WB_KL-79) | read full textkáruma tá kun'ífikvunaa paxuntápan in.fact PERF they.picked.them.up the.acorns (Or) the case would be that they were gathering acorns. Source: Nettie Ruben, "Work Contests" (WB_KL-79) | read full textxás kári tá kunpavyíhuk pa'ifápiitsha then then PERF they.came.back the.young.women And the young women would come home. Source: Nettie Ruben, "Work Contests" (WB_KL-79) | read full textaxyaráva tá kun'ífik átimnam all.full PERF they.picked.it.up pack-basket They picked the burden baskets full. Source: Nettie Ruben, "Work Contests" (WB_KL-79) | read full textpúyava tá kunpavyíhuk kári xás chími nuvûuksahinaa you.see PERF they.came.back then then soon let.us.have.a.work.contest! So they came home and then (they said), "Let's have a contest!" Source: Nettie Ruben, "Work Contests" (WB_KL-79) | read full textapmáan mûuk kunchátnaktih apmáan mûuk they.cracked.them They cracked them with their mouths (i.e., with their teeth). Source: Nettie Ruben, "Work Contests" (WB_KL-79) | read full textxás kári áv tá kuníkyee then then food PERF they.make.for And they gave her food. Source: Julia Starritt, "The Sucking Doctor" (WB_KL-80) | read full textxás váas tá kuniyxôorariv then blanket PERF they.covered.with And they covered (the patient) with a blanket. Source: Julia Starritt, "The Sweating Doctor" (WB_KL-81) | read full textpúyava patukôohaak púyava kári pa'ánav îim tá kunpiyvêesh you.see when.he.used you.see then the.medicine outdoors PERF they.poured.out When he was finished, they poured the medicine on the ground, outdoors. Source: Julia Starritt, "The Sweating Doctor" (WB_KL-81) | read full textpúyava páy uum papirish'ánav kunkupeekyâahitih you.see this 3.SG plant.medicine how.they.made.it That’s how they made plant medicine. Source: Julia Starritt, "The Sweating Doctor" (WB_KL-81) | read full textxás pa'ávansas kuníshriimvanaatih then the.men they.were.target.shooting And the men were target-shooting. Source: Emily Donahue, "The Pikiawish at Katimin" (WB_KL-82) | read full textvúra pa'ávansas uumkun máruk kuníshriimtih Intensive the.men they uphill they.were.target.shooting The men were uphill target shooting. Source: Emily Donahue, "The Pikiawish at Katimin" (WB_KL-82) | read full textikxúrarvari tá kunpavyíhish towards.evening PERF they.gathered.again They came back home towards the evening. Source: Emily Donahue, "The Pikiawish at Katimin" (WB_KL-82) | read full textyáas tá kun'av then PERF they.ate Then they ate. Source: Emily Donahue, "The Pikiawish at Katimin" (WB_KL-82) | read full textchítik vúra tá itroopatishamnihasúpaa tá kunkúnih kári xás tupihyárihish finally Intensive PERF nine.days PERF they.shoot then then he.stood Finally they had done target-shooting for nine days, and then (the priest) stood still (the priest remains standing all night). Source: Emily Donahue, "The Pikiawish at Katimin" (WB_KL-82) | read full textithéekxurar vúra kunvuhvúhiichvanaatih all.evening Intensive they.do.the.imitation.deerskin.dance The people did the imitation deerskin dance all evening. Source: Emily Donahue, "The Pikiawish at Katimin" (WB_KL-82) | read full textkunxúti xáy peekxariya'áraar úkviit-ha they.think let.not the.priest he.falls.asleep They thought, "Let the priest not fall asleep!" Source: Emily Donahue, "The Pikiawish at Katimin" (WB_KL-82) | read full textithasúpaa vúra araréethtit tá kuníthtiitvanaa all.day Intensive Indian.cards PERF they.gamble The people played "Indian cards" all day. Source: Emily Donahue, "The Pikiawish at Katimin" (WB_KL-82) | read full textimáankam kúkuum tá kunpíthtiitvanaa the.next.day again PERF they.gamble The next day they gambled again. Source: Emily Donahue, "The Pikiawish at Katimin" (WB_KL-82) | read full texthâari vúra xára kuníthtiitvanaatih pahûutva kóo ararátaayhaak sometime Intensive long.time they.gamble how.long as.much.as many.people Sometimes they gambled for a long time, however long there were a lot of people. Source: Emily Donahue, "The Pikiawish at Katimin" (WB_KL-82) | read full textkáan tá kunivyíhrishrih there PERF they.got.there They gathered there. Source: Nettie Ruben, "The Pikiawish at Katimin" (WB_KL-83) | read full textkoovúra tá kun'ikákpiithva all PERF they.jumped.around Everyone jumped around. Source: Nettie Ruben, "The Pikiawish at Katimin" (WB_KL-83) | read full textyâamach tá kunipmahóonkoon pretty PERF they.felt They felt good. Source: Nettie Ruben, "The Pikiawish at Katimin" (WB_KL-83) | read full textsáruk uum kun'íintih, tá írahiv downhill 3.SG they.were.celebrating.the.world-renewal.ceremony. PERF world-renewal.ceremony Downhill they were celebrating the world renewal, it was world-renewal time by then. Source: Nettie Ruben, "The Pikiawish at Katimin" (WB_KL-83) | read full texttá kunvuhvúha PERF they.did.the.deerskin.dance They did the deerskin dance. Source: Nettie Ruben, "The Pikiawish at Katimin" (WB_KL-83) | read full textxás yáas tá kuntharámpuk then then PERF they.cooked.acorn.soup And they cooked acorn soup. Source: Nettie Ruben, "The Pikiawish at Katimin" (WB_KL-83) | read full textvíri áama tá kunikúykirihva so salmon PERF they.barbecued.salmon They barbecued salmon. Source: Nettie Ruben, "The Pikiawish at Katimin" (WB_KL-83) | read full texttá kunkíxa patúuyship PERF they.burned.brush the.mountain (Previously) they burned brush on the mountain (i.e., Mount Offield). Source: Nettie Ruben, "The Pikiawish at Katimin" (WB_KL-83) | read full textxás sáruk tá kunpavyíhunih then downhill PERF they.went.back.downhill Then they came back downhill. Source: Nettie Ruben, "The Pikiawish at Katimin" (WB_KL-83) | read full textsurukúnvuunup vaa káan aah kunikyâatih kuníshriimtih Sing-Ho.Bar so there fire they.were.making.it they.were.shooting.at.targets They made a fire there at surukúnvuunup (Sing-Ho Bar), they shot at targets. Source: Maggie Charley, "The Pikiawish at Clear Creek" (WB_KL-84) | read full textpishiichtâapas kuníshriimtih first.of.all they.were.shooting.at.targets They shot at targets first of all. Source: Maggie Charley, "The Pikiawish at Clear Creek" (WB_KL-84) | read full textimáankam xumvaroovyúrukam kúna kunishríveesh next.day on.a.height.downriver.from.xumvároov in.addition they.would.shoot.at.targets The next day they shot at targets on a height downriver from xumvároov. Source: Maggie Charley, "The Pikiawish at Clear Creek" (WB_KL-84) | read full textimáankam tasáxaak kúmaam kuníshriimtih next.day placename behind.it they.were.shooting.at.targets The next day they shot at targets behind tasáxaak. Source: Maggie Charley, "The Pikiawish at Clear Creek" (WB_KL-84) | read full textyuhsahním'anamahach yítha tá kunikvêesh placename one PERF they.spent.the.night They spent one night at yuhsahním'anamahach. Source: Maggie Charley, "The Pikiawish at Clear Creek" (WB_KL-84) | read full textxás chími uvâarameesh tá kun'âanvath then soon he.was.going.to.leave PERF they.painted.his.face And he was about to leave, they painted his face. Source: Maggie Charley, "The Pikiawish at Clear Creek" (WB_KL-84) | read full textxás kári koovúra tá kunpáatvunaa xás páahak tá kunvíitkar ithyáruk pafatavéenaan then then all PERF they.bathed then in.a.boat PERF they.rode.across-river across the.priest And everybody bathed, and they rowed the priest across-river in a boat. Source: Maggie Charley, "The Pikiawish at Clear Creek" (WB_KL-84) | read full textyuhsahrímkaam tá kunmah vaa káan tá kunímnish xuun púufich áama placename PERF they.saw.him so there PERF they.cooked.it acorn.soup deer salmon They saw (i.e., met) him at yuhsarímkaam; there they cooked acorn soup, venison, salmon. Source: Maggie Charley, "The Pikiawish at Clear Creek" (WB_KL-84) | read full textpafatavéenaan poo'ípakahaak ikxúrar tóo pvíishrih xás vúra pa'áraar tá kun'íranva the.priest NOMZ evening it.had fallen.again then Intensive the.people PERF they.went.to.celebrate.the.pikyavish When the priest returned, evening was falling, and the people were coming to celebrate the world renewal. Source: Maggie Charley, "The Pikiawish at Clear Creek" (WB_KL-84) | read full textkoovúra pa'áraar kunivyíhuktih kunimúsanva all the.people they.were.coming they.went.to.see.it All the people came, they came to watch. Source: Maggie Charley, "The Pikiawish at Clear Creek" (WB_KL-84) | read full textvíri pápaa tá kunipvítish so the.boats PERF they.beached.it They beached their boats. Source: Maggie Charley, "The Pikiawish at Clear Creek" (WB_KL-84) | read full textxás ikxúrar tá kunthívtaapvunaa then evening PERF they.did.the.war.dance And in the evening they did the war dance. Source: Maggie Charley, "The Pikiawish at Clear Creek" (WB_KL-84) | read full textkári xás ikxúrar tá kun'av then then evening PERF they.ate And in the evening they ate. Source: Maggie Charley, "The Pikiawish at Clear Creek" (WB_KL-84) | read full textmáh'iit kúkuum tá kunitxâarihva morning again PERF they.woke.up In the morning they woke up again. Source: Maggie Charley, "The Pikiawish at Clear Creek" (WB_KL-84) | read full textvaa pasiríshkir pumáahtih kuníchunvaheen so the.river-bar they.were.not.looking they.hid They didn't look at the river-bar, they hid. Source: Maggie Charley, "The Pikiawish at Clear Creek" (WB_KL-84) | read full textxás paafishríhansas kunkúniihvunaa taay kuníxraamtih then the.young.men they.shot much they.bet And the young men shot arrows, they bet a lot. Source: Maggie Charley, "The Pikiawish at Clear Creek" (WB_KL-84) | read full textishrívaansas tá kunxúrihinaa yáas kun'áamtih target-shooters PERF they.got.hungry then they.were.eating The target-shooters got hungry, then they ate. Source: Maggie Charley, "The Pikiawish at Clear Creek" (WB_KL-84) | read full textáxak pa'asiktávaansas tá kunikyávaanha two the.women PERF they.were.priestesses Two women acted as priestesses. Source: Maggie Charley, "The Pikiawish at Clear Creek" (WB_KL-84) | read full textxás ikxúrar tá kunthívtaapvunaa then evening PERF they.did.a.war.dance And in the evening people did the war dance. Source: Maggie Charley, "The Pikiawish at Clear Creek" (WB_KL-84) | read full textvaa tá kunkôoha that PERF they.stopped They finished that. Source: Maggie Charley, "The Pikiawish at Clear Creek" (WB_KL-84) | read full textxás taakrípaak kúuk tá kunívyiihma then placename to PERF they.went.to Then they went to taakrípaak. Source: Maggie Charley, "The Pikiawish at Clear Creek" (WB_KL-84) | read full textkáan tá kunvuhvúhiichvunaa there PERF they.did.the.imitation.deerskin.dance. There they did the imitation deerskin dance. Source: Maggie Charley, "The Pikiawish at Clear Creek" (WB_KL-84) | read full textmâaka tá kunpakúriihvunaa little.uphill PERF they.sang.songs Further uphill, they sang. Source: Maggie Charley, "The Pikiawish at Clear Creek" (WB_KL-84) | read full textkári xás xás tá kun'av then then PERF they.ate Then they ate. Source: Maggie Charley, "The Pikiawish at Clear Creek" (WB_KL-84) | read full textkoovúra kári kunikyámiichvunaa all then they.played.games Everybody played games. Source: Maggie Charley, "The Pikiawish at Clear Creek" (WB_KL-84) | read full textpasárip tá kuníshtuukvunaa kun'ipátsiiprinatih the.hazel.twigs PERF they.picked.them they.were.breaking.them.with.their.fingernails They plucked the hazel twigs, they broke them with their fingernails. Source: Emily Donahue, "Preparing Basket Materials" (WB_KL-85) | read full textpayêem uum símsiim mûuk kunvúutvanaatih now 3.SG knife with.(by.means.of) they.cut.them Now they cut them with a knife. Source: Emily Donahue, "Preparing Basket Materials" (WB_KL-85) | read full textpa'asiktávaansas uum kuníshtuukvanaatih the.women 3.SG they.picked.them The women picked them. Source: Emily Donahue, "Preparing Basket Materials" (WB_KL-85) | read full textátimnam mûuk tá kunturúniihva pack-basket with.(by.means.of) PERF they.carried.wood.away.downhill They carried them down in burden baskets. Source: Emily Donahue, "Preparing Basket Materials" (WB_KL-85) | read full textpa'ávansas uumkun tá kuníkvat the.men they PERF they.carry.them.on.their.shoulders (And) the men carried them on their shoulders. Source: Emily Donahue, "Preparing Basket Materials" (WB_KL-85) | read full textpasárip'atimnak pakuntúunfak in.the.hazel-twig.burden.baskets they.carried.wood.downhill They carried them downhill in hazel-twig burden baskets. Source: Emily Donahue, "Preparing Basket Materials" (WB_KL-85) | read full textvúha mûuk pakunthárufvanaatih tooth with.(by.means.of) that.they.were.peeling.them They peeled them with their teeth. Source: Emily Donahue, "Preparing Basket Materials" (WB_KL-85) | read full textasiktávaansas káru vúra ávansas koovúra kunthárufvunaatih women also Intensive men all they.peeled.them All the men and women peeled them. Source: Emily Donahue, "Preparing Basket Materials" (WB_KL-85) | read full texthâari kunvûuksahinaatih sometime they.had.a.work.contest Sometimes they had a work contest. Source: Emily Donahue, "Preparing Basket Materials" (WB_KL-85) | read full textkun'uumxávxaavtih They.pulled.them.up.by.the.roots. They pulled them up by the roots. Source: Emily Donahue, "Preparing Basket Materials" (WB_KL-85) | read full textyiimúsich xás pakuníkpaaksur little.ways.off then they.cut.off.them.off.straight They cut them off some ways out (from the trunk). Source: Emily Donahue, "Preparing Basket Materials" (WB_KL-85) | read full textaah píshiich tá kuníkyav fire first PERF they.made.it First they built a fire. Source: Emily Donahue, "Preparing Basket Materials" (WB_KL-85) | read full textxás káan tá kunihíkurih then there PERF they.roasted.them Then they roasted them. Source: Emily Donahue, "Preparing Basket Materials" (WB_KL-85) | read full textxás yáas aah ávahkam tá kunpíkyav then then fire over PERF they.made.it.again Then they made another fire on top. Source: Emily Donahue, "Preparing Basket Materials" (WB_KL-85) | read full textxás vaa vúra kuniyxôorarivahitih then so Intensive they.were.wrapped.up.in And they were just wrapped in it. Source: Julia Starritt, "Indian Clothes" (WB_KL-86) | read full textkunikxúrikarati panyúrar káru ikritápkir káru tíiptiip they.were.decorated.with beargrass also maidenhair.fern also Woodwardia.fern They were decorated with bear-lily leaves and five-finger fern and chain fern. Source: Julia Starritt, "Indian Clothes" (WB_KL-86) | read full textxás asayátha mûuk pakunikxúriktih then sharp.stone with.(by.means.of) they.marked.it And they made the design with a sharp stone. Source: Julia Starritt, "Tattoos" (WB_KL-87) | read full textxás amyiv káru athkúrit ta kuníyshar xás vaa tá kuniyvúruk pathúkinhak then soot also fat PERF they.mixed then so PERF they.rubbed.it on.the.tattoo Then they mixed soot and grease, and they rubbed it on the tattoo. Source: Julia Starritt, "Tattoos" (WB_KL-87) | read full textvúra páy nanuxákarari kích uum vaa kunkupítih Intensive country.outside only 3.SG so they.did Only ones outside of our country did that. Source: Julia Starritt, "Tattoos" (WB_KL-87) | read full textxás yáas ôok kun'áhoot then then here they.went Then they came here. Source: Emily Donahue, "Professor Gifford's Visit" (WB_KL-88) | read full textyáas nanítaat kuníhruv pikvah then my.mother they.hired tell.stories Then my mother was hired for story-telling. Source: Emily Donahue, "Professor Gifford's Visit" (WB_KL-88) | read full textxás yáas máruk tuyshípreek kunívyiihma then then uphill on.the.mountain they.went And then they went up on the mountain. Source: Emily Donahue, "Professor Gifford's Visit" (WB_KL-88) | read full textpínishtunvêech kun'ápimtih little.plants they.were.looking They were looking for plants. Source: Emily Donahue, "Professor Gifford's Visit" (WB_KL-88) | read full textkúmateech xasík pakun'áveesh pamukéeks later.in.day then.(future) they.will.eat her.cake Later today they will eat her cake. Source: Julia Starritt, "A Birthday Party" (WB_KL-89) | read full textvíri vaa vúra kári pákuyraak káan kun'iruvêehriv so so Intensive then the.three there they.are.standing There are the three still standing there like that. Source: Julia Starritt, "Responses to Pictures" (WB_KL-92) | read full textxás payêem áxak tá kunsaam pakun'iruvêehriv then now two PERF they.remained they.standing And now two remain standing. Source: Julia Starritt, "Responses to Pictures" (WB_KL-92) | read full textxás payêem áxak pa'ávansa vúra káan mupîimach kun'iruvêehriv then now two the.men Intensive there next.to.her they.are.standing Now two men are standing there next to her. Source: Julia Starritt, "Responses to Pictures" (WB_KL-92) | read full textkúkuum vúra vaa káan uhyárih payêem áxak pa'ávansa mupîimach kun'iruvêehriv again Intensive so there she.is.standing now two the.men next.to.her they.are.standing Again she is standing there like that, now two men are standing next to her. Source: Julia Starritt, "Responses to Pictures" (WB_KL-92) | read full textxás payêem áxak pa'ávansa kun'iruvêehrim mupîimach then now two the.men they.are.standing next.to.her Now two men are standing next to her. Source: Julia Starritt, "Responses to Pictures" (WB_KL-92) | read full textpayôok kuyráak axíich kun'iruvêehriv right.here three child they.are.standing Here three children are standing. Source: Julia Starritt, "Responses to Pictures" (WB_KL-92) | read full textxás paaxíich kuníkshuupkuti pa'ápsuun then the.children they.are.pointing.at.it the.snake The children are pointing at the snake. Source: Julia Starritt, "Responses to Pictures" (WB_KL-92) | read full textpayôok áxak pa'ápsuun kúnish chími kuníshkaaksipreevish right.here two the.snakes sort.of soon they.will.start.to.jump Here are two snakes, they are sort of going to strike (lit., jump). Source: Julia Starritt, "Responses to Pictures" (WB_KL-92) | read full textpaaxíich uumkun káru tá kunmah pa'ápsuun the.children they also PERF they.see.it the.snakes The children also see the snakes. Source: Julia Starritt, "Responses to Pictures" (WB_KL-92) | read full textpa'ápsuun ithyáruk kuníshkaakaraanik xás paaxíich tá kun'áathva xás kuníhmar the.snakes across they.jumped.over.water then the.children PERF they.were.afraid then they.ran The snakes have jumped across, and the children are afraid, and they ran. Source: Julia Starritt, "Responses to Pictures" (WB_KL-92) | read full textpayôok yurástiim kunifyúkiichvutih pa'ávansa káru payeeripáxvuh right.here seashore they.are.taking.a.walk the.man also the.adolescent.girl Here the man and the girl are taking a walk on the seashore. Source: Julia Starritt, "Responses to Pictures" (WB_KL-92) | read full textáxak pátiik a' kunvêehriv two the.hands above they.are.standing There are two hands, they are standing upwards. Source: Julia Starritt, "Responses to Pictures" (WB_KL-92) | read full textpa'ávansa muhrôo xákaan káan kun'iruvêehriv the.man his.wife both there they.are.standing The man and his wife are standing there. Source: Julia Starritt, "Responses to Pictures" (WB_KL-92) | read full textishkêeshak xákarari áxak ávansa kun'iruvêehriv at.a.river on.both.sides two man they.are.standing Two men are standing on each side of a river. Source: Julia Starritt, "Responses to Pictures" (WB_KL-92) | read full textkúkuum vúra vaa kun'iruvêehriv pa'ávansas again Intensive so they.are.standing the.men Again the men are standing like that. Source: Julia Starritt, "Responses to Pictures" (WB_KL-92) | read full textxás uum kunchúuphiti pa'ávansa xákaan then 3.SG they.are.talking the.man with.(one.person) She and the man are talking. Source: Julia Starritt, "Responses to Pictures" (WB_KL-92) | read full textíi kári xás kunxus púya íf puxích too kúha kíri xuus kun'uum oh! then then they.thought and.so true very.much she.has be.sick I.wish thought they.go.to.it And they were thinking that she's really sick, that she needs to get doctored. Source: Nettie Ruben, "Blue Jay as Doctor" (WB_LA78.1-004a) | read full text
Spoken by Nettie Ruben | Download | Playta'ítam kunpikâaraheen so they.went.to.get.her Then they went after her. Source: Nettie Ruben, "Blue Jay as Doctor" (WB_LA78.1-004a) | read full text
Spoken by Nettie Ruben | Download | Playkári xás ta'ítam kunpíkaaraheen xánkiit then then so they.went.to.get.her bullhead Then they went after Bullhead. Source: Nettie Ruben, "Blue Jay as Doctor" (WB_LA78.1-004a) | read full text
Spoken by Nettie Ruben | Download | Playkoovúra tá kun'oonvíshrihanik all PERF they.took.them.down They got them all there. Source: Nettie Ruben, "Blue Jay as Doctor" (WB_LA78.1-004a) | read full text
Spoken by Nettie Ruben | Download | Play