Karuk Dictionary
by William Bright and Susan Gehr (© Karuk Tribe)
This is the public version of Ararahih'urípih. Click here for the password-protected private version (which includes some restricted-access text content).
New search
Index order: alphabetical | text frequency
Search Index
púyava you see, ...
Dictionary Entry
lexicon ID #5163 | revised Nov 14 2014
púyava • PCL • you see, ...
Derivation: | púya váa |
and.so so |
Source: WB 1190, p.376
- káruma uum vúra vaa ukupa'iifshípreehanik, póoyfiiptih, púyava. The fact is he had been raised that way, killing game, you see. [Reference: KS 05 Peregrine Falcon 006]
Sentence examples (179)
Display mode: sentence | word | word components
púyava kári xas kúkuum kêechich vúra ni-párupkurih you.see then then again bigger Intensive 1s(>3)-chisel.into Good. I kept on and made the hole large enough. Source: Benonie Harrie, "Coyote Pups" (DAF_KT-05a) | read full textpúyava t-óo mah pa-saamvároo you.see PERF-3s(>3) see the-creek Then he saw the creek. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Journey" (WB_KL-01) | read full textkári xás púyava chavúra yíiv t-u-'áhoo then then you.see finally far PERF-3s(>3)-go And so finally he traveled a long ways. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Journey" (WB_KL-01) | read full textpúyava páy pihnêefich u-kúphaa-nik you.see this coyote 3s(>3)-do-ANC So Coyote did that. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Journey" (WB_KL-01) | read full textpúyava vaa u-kúphaa-nik pihnêefich you.see so 3s(>3)-do-ANC coyote So Coyote did that. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Journey" (WB_KL-01) | read full textuknîi púyava káruk kahyúras kun-'áraarahi-ti p-aastaah once.upon.a.time you.see upriver Klamath.Lakes 3pl(>3s)-live.(pl.)-DUR the-duck Once upon a time... The ducks lived upriver at Klamath Lakes. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (WB_KL-02) | read full textkári xás púyava ikxúrar tá kun-píishar iinâak then then you.see evening PERF 3pl(>3s)-go.to.drink.again indoors In the evenings they went in the living house to eat their meal. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (WB_KL-02) | read full textpúyava tá kun-pámvaar xás tá kun-píshmaar káru ikmaháchraam kúuk tá kun-pávyiihma you.see PERF 3pl(>3s)-finish.eating then PERF 3pl(>3s)-finish.drinking also sweathouse to PERF 3pl(>3s)-go.back.to.(pl.) So they finished eating, they finished their meal, and they went to the sweathouse. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (WB_KL-02) | read full textpúyava koovúra tá kun-pakúriihvu-naa you.see all PERF 3pl(>3s)-sing.songs-PL So they all sang. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (WB_KL-02) | read full textpúyava yee chími ímpaan akich you.see well soon you.(reflexive) friend Then (they said), "Well, how about you (singing), friend!" Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (WB_KL-02) | read full textpúyava pa-kun-'êerishrih púyava chúvaarap you.see NOMZ-3pl(>3s)-finish.doing.something you.see let's.go So when they finished, then (they said) "Let's go." Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (WB_KL-02) | read full textikxúrar t-óo kxánamh-ach púyava tá kun-vítvarak-va páah-ak sú' tá kun-'írunaa evening PERF-3s(>3) be.night-DIM.(verbs) you.see PERF 3pl(>3s)-paddle.down.from.upriver-PL.ACT boat-Locative inside PERF 3pl(>3s)-go.(pl.) It was just getting dark in the evening, then they paddled down from upriver, they traveled in boats. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (WB_KL-02) | read full textpúyava ôok tá kun-ivyíhuk uknamxánahich you.see here PERF 3pl(>3s)-come.(pl.) placename So they came here to uknamxánahich. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (WB_KL-02) | read full textpúyava káan xás tá kun-'íhuk-vunaa you.see there then PERF 3pl(>3s)-do.flower.dance-PL Then they flower-danced there. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (WB_KL-02) | read full textkári xás púyava imáan yáan ník vúra u-súpaahi-ti kári tá kun-pávyiihship then then you.see tomorrow recently a.little Intensive 3s(>3)-become.day-DUR then PERF 3pl(>3s)-go.away.again.(pl.) Then the next day it was just daybreak, and they left again. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (WB_KL-02) | read full textpúyava kun-ivyíhuk you.see 3pl(>3s)-come.(pl.) Then they came (home). Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (WB_KL-02) | read full textimáan máh'iit yáan hôoy u-súpaahi-tih púyava kun-pávyiihma tomorrow morning recently where 3s(>3)-become.day-DUR you.see 3pl(>3s)-go.back.to.(pl.) The next morning it was just daylight here and there, then they went there. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (WB_KL-02) | read full textpúyava chavúra tá yíiv vúrava u-'asímchaak-tih you.see finally PERF far just 3s(>3)-close.eyes-DUR So finally he kept his eyes closed like that for a long ways. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (WB_KL-02) | read full textkári xás kári púyava iinâak tá kun-pá-vyiihfuruk then then then you.see indoors PERF 3pl(>3s)-ITER-go.indoors.(pl.) And then they went back into the living house. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (second telling) (WB_KL-02a) | read full text
Spoken by Nettie Ruben | Download | Playkári xás púyava úum-pan mah'íitnihach tá kun-pávyiihship kúkuum pa-astaah then then you.see 3.SG-Emphatic early.morning PERF 3pl(>3s)-go.away.again.(pl.) again the-duck And then they, the ducks, left again in the morning. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (second telling) (WB_KL-02a) | read full text
Spoken by Nettie Ruben | Download | Playpúyava kúkuum vúra kúmateech p-oo-kxáramh-eesh kúkuum vúra vaa kári kun-pávyiihshipree-vish you.see again Intensive later.in.day NOMZ-3s(>3)-be.night-FUT again Intensive so then 3pl(>3s)-go.away.again.(pl.)-FUT Again in the evening when it was about to get dark, again they were about to leave. Source: Nettie Ruben, "Coyote's Homecoming" (second telling) (WB_KL-02a) | read full text
Spoken by Nettie Ruben | Download | Playpúyava chavúra ú-msip pa-mu-'afupchúrax you.see finally 3s(>3)-cool.off the-3sPOSS-anus So finally his anus was extinguished. Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full textpúyava u-xús payêem vúra pu-na-'ípav-eesh-ara pa-xathímtas you.see 3s(>3)-think now Intensive NEG-1s(>3)-eat.again-FUT-NEG the-roasted.grasshoppers So he thought, "Now I won't eat roasted grasshoppers again. Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full textpúyava ník kun-ímuus-tih you.see a.little 3pl(>3s)-look.at-DUR So they looked at it. Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full textpúyava ík kári xasík i-yúuph-eesh you.see must then then.(future) 2s(>3)-open.eyes-FUT Then you can open your eyes. Source: Chester Pepper, "Coyote's Journey" (WB_KL-03) | read full textpúyava tá kun-mah pa-'ahup-yâamach t-u-thívruuhvarak you.see PERF 3pl(>3s)-see the-wood-pretty PERF-3s(>3)-float.down.from.upriver Then they saw it, the pretty stick floating down from upriver. Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full textpúyava xás kun-pí-paathkar you.see then 3pl(>3s)-ITER-throw.into.river So they threw it back in. Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full textpúyava kúth uum p-oo-tíshraam-hi-ti panámniik you.see because.of 3.SG NOMZ-3s(>3)-valley-DENOM-DUR Orleans That's why there is a flat at Orleans. Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full textpúyava páy uum pihnêefich u-kúphaa-nik you.see this 3.SG coyote 3s(>3)-do-ANC This is what Coyote did. Source: Julia Starritt, "Coyote's Journey" (WB_KL-04) | read full textpúyava kári xás u-'áhoo you.see then then 3s(>3)-go So he traveled. Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full textpúyava kári xás u-'árihrishuk pihnêefich you.see then then 3s(>3)-jump.out coyote Then Coyote jumped out. Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full textpúyava uknamxánahich tá kun-p-ípasma kári xás kun-ipêer chími túraayv-i you.see placename PERF 3pl(>3s)-ITER-bring.(person) then then 3pl(>3s)-say.to soon look.around-IMPER Then they brought him to uknamxánahich, and they told him, "Look around!" Source: Mamie Offield, "Coyote's Journey" (WB_KL-05) | read full textpúyava káan u-kyívish iknûumin you.see there 3s(>3)-fall.down Burrill.Peak He fell to earth there at Burrill Peak. Source: Mamie Offield, "Coyote Trades Songs and Goes to the Sky" (WB_KL-09) | read full textpúyava pihnêefich u-kúph-aanik kupánakanakana you.see coyote 3s(>3)-do-ANC the.end Coyote did it. kupánakanakana. Source: Nettie Ruben, "Coyote as Doctor" (WB_KL-11) | read full textpúyava u-p-vôonsip you.see 3s(>3)-ITER-get.up Then he got up. Source: Nettie Ruben, "Coyote Eats His Own Excrement" (WB_KL-14) | read full textpúyava u-p-árihroov you.see 3s(>3)-ITER-go.upriver Then he went on upriver. Source: Nettie Ruben, "Coyote Eats His Own Excrement" (WB_KL-14) | read full textkári xás púyava páy pihnêefich u-kúpha-anik then then you.see this coyote 3s(>3)-do-ANC So Coyote did that. Source: Nettie Ruben, "Coyote Eats His Own Excrement" (WB_KL-14) | read full textpúyava máruk xás áhup sú' tá kun-máhyaan túr tá kun-íkyav you.see uphill then wood inside PERF 3pl(>3s)-put.in packbasket.load PERF 3pl(>3s)-make Uphill they put wood in them, they make a basket-load. Source: Nettie Ruben, "Coyote As Lawmaker" (WB_KL-15) | read full textpúyava pa-tée kxurára-haak yiimúsich vúra t-óo kpêehva pa-t-u-'ípak you.see NOMZ-PERF evening-when little.ways.off Intensive PERF-3s(>3) shout NOMZ-PERF-3s(>3)-come.back When it was evening, he would shout a little ways off as he returned. Source: Mamie Offield, "The Greedy Father" (WB_KL-24) | read full textpúyava tá kun-'aachíchhiivrik you.see PERF 3pl(>3s)-be.glad.to.see Then they were glad to see him. Source: Mamie Offield, "The Greedy Father" (WB_KL-24) | read full textpúyava vaa tá kun-xúriha p-áaxiich you.see so PERF 3pl(>3s)-be.hungry the-child The children were hungry. Source: Mamie Offield, "The Greedy Father" (WB_KL-24) | read full textpúyava káan u-tákniihkurih you.see there 3s(>3)-roll.into.hollow She rolled in (to a hollow) there. Source: Chester Pepper, "Duck Hawk and His Wife" (WB_KL-26) | read full textpúyava xás kúkuum t-u-'ípak you.see then again PERF-3s(>3)-come.back Then he would come back again. Source: Mamie Offield, "Duck Hawk and His Wife" (WB_KL-27) | read full textpúyava p-óo-p-vaavruk á'iknêechhan tishravará'iivreen u-xus hûut áta u-'íina-ti pa-nani-'íin you.see NOMZ-3s(>3)-ITER-go.down.over falcon Etna.Mountain 3s(>3)-think how maybe 3s(>3)-experience.something.unpleasant-DUR the-1sPOSS-falls So when Duck Hawk looked down over Etna Mountain, he thought, "I wonder what's wrong with my falls? Source: Mamie Offield, "Duck Hawk and His Wife" (WB_KL-27) | read full textpúyava p-oo-'ípak yánava pa-nani-'îin t-óo p-vuunup you.see NOMZ-3s(>3)-come.back visible the-1sPOSS-falls PERF-3s(>3) ITER-flow.downstream.from.here So when he got back, he saw it, "My falls have flowed downriver." Source: Mamie Offield, "Duck Hawk and His Wife" (WB_KL-27) | read full textpúyava pa-t-óo xus miník kóo ník pa-tá kana-'íshavsip púyava kári xás t-u-'aráriihkanha you.see NOMZ-PERF-3s(>3) think of.course enough NOMZ-PERF 2pl>1s-pay.as.fee you.see then then PERF-3s(>3)-get.well Then when she thought they had paid her enough in fees, then (the patient) would get well. Source: Mamie Offield, "Blue Jay As Doctor" (WB_KL-28) | read full textpa-kun-xú-tih kíri nu-'áapunma hûut kumá’ii pa-kun-yíkihi-ti púyava kári xás kun-píkav xánkiit NOMZ-3pl(>3s)-think-DUR I.wish 1pl(>3)-know how because.of NOMZ-3pl(>3s)-get.sick-DUR you.see then then 3pl(>3s)-get.(person) bullhead When they thought, "Let's find out why they are sick," then they summoned Bullhead. Source: Mamie Offield, "Blue Jay As Doctor" (WB_KL-28) | read full textpúyava kúkuum axmáy t-u-yíkiha mahnûuvanach you.see again suddenly PERF-3s(>3)-get.sick chipmunk Then Chipmunk suddenly got sick again. Source: Nettie Ruben, "Blue Jay As Doctor" (WB_KL-29) | read full textpúyava tá kun-imfipíshriihva pa-xus'úmaan-sa you.see PERF 3pl(>3s)-come.together the-shaman-PL So the 'doctors' assembled. Source: Nettie Ruben, "Blue Jay As Doctor" (WB_KL-29) | read full textpúyava pa-kachakâach t-óo p-yáv-pa you.see the-bluejay PERF-3s(>3) ITER-good-DENOM Blue Jay was well again by now. Source: Mamie Offield, "How Deer Meat Was Lost and Regained" (WB_KL-33) | read full textpúyava p-aaxíich yiivári t-u-'íipma xás t-óo p-viraxsîip you.see NOMZ-child rather.far PERF-3s(>3)-return then PERF-3s(>3) ITER-lick.up Then when the child went away, she licked it up. Source: Mamie Offield, "How Deer Meat Was Lost and Regained" (WB_KL-33) | read full textpúyava xás p-aaxíich u-pêer pa-mú-taat úma kachakâach vaa u-kupí-tih kachakáach u-yveeshrîih-vu-ti pa-xuun you.see then the-child 3s(>3)-say.to the-3sPOSS-mother emphatic(?) bluejay that 3s(>3)-do-DUR bluejay 3s(>3)-pour.out-PL.ACT-DUR the-acorn.soup So the child told its mother, "Blue Jay is doing that, Blue Jay is pouring the acorn soup down." Source: Mamie Offield, "How Deer Meat Was Lost and Regained" (WB_KL-33) | read full textpúyava kári xás koovúra kuma-keemishatunvêechas tá kun-xúrihi-naa aayâach púfaat pa-púufich ôok kum-eethívthaaneen you.see then then all 3sPOSS-little.wild.animals PERF 3pl(>3s)-be.hungry-PL it.was.because nothing the-deer here 3sPOSS-land So then all the little wild animals were hungry, it was because there was no deer meat in this world. Source: Mamie Offield, "How Deer Meat Was Lost and Regained" (WB_KL-33) | read full textpúyava koovúra pa-xah koovúra mukún-'aan kun-íkyav you.see all the-spider all 3plPOSS-string 3pl(>3s)-make And all the spiders, all made their string. Source: Mamie Offield, "How Deer Meat Was Lost and Regained" (WB_KL-33) | read full textpúyava tá kun-píkyaar you.see PERF 3pl(>3s)-finish Then they finished. Source: Mamie Offield, "How Deer Meat Was Lost and Regained" (WB_KL-33) | read full textpúyava ôok u-pípas-ramnih-anik pa-púufich you.see here 3s(>3)-take.(person).home-into-ANC the-deer So he brought Deer back here. Source: Mamie Offield, "How Deer Meat Was Lost and Regained" (WB_KL-33) | read full textpúyava t-u-túraayva yítha yanéekva tá púra fátaak you.see PERF-3s(>3)-look.around one visible PERF nowhere Then one looked around, he saw that she was not there. Source: Nettie Ruben, "Lizard and Grizzly Bear" (WB_KL-34) | read full textpúyava kári tá kun-'áraarahi-ti vúra vaa kaan you.see then PERF 3pl(>3s)-live.(pl.)-DUR Intensive so there So they kept living there like that. Source: Nettie Ruben, "Lizard and Grizzly Bear" (WB_KL-34) | read full textpúyava yuuxmachmahánach u-kúph-aanik kupánakanakana you.see lizard.sp. 3s(>3)-do-ANC the.end So Lizard did it. kupánakanakana. Source: Nettie Ruben, "Lizard and Grizzly Bear" (WB_KL-34) | read full textpúyava vaa u-kup-eeykár-ah-anik pa-pirishkâarim you.see so 3s(>3)-MODAL-beat-Modal-ANC the-grizzly So he killed Grizzly that way. Source: Nettie Ruben, "Lizard and Grizzly Bear" (WB_KL-34) | read full textpúyava vúra kóomahich you.see Intensive little.bit That's all. Source: Nettie Ruben, "Lizard and Grizzly Bear" (WB_KL-34) | read full textpúyava vúra uum tá taay ta kun-íkyav you.see Intensive 3.SG PERF much PERF 3pl(>3s)-make So there was a lot, they gathered it. Source: Mamie Offield, "The Story of Slug" (WB_KL-38) | read full textpúyava ichámahich kúuk kun-chúnva-vu-ti you.see one.by.one to.there 3pl(>3s)-hide.oneself-PL.ACT-DUR Then they sneaked up to it one by one. Source: Mamie Offield, "The Story of Slug" (WB_KL-38) | read full textpúyava vírusur uum ikxúrar xás t-u-vôonupuk you.see bear 3.SG evening then PERF-3s(>3)-leave.house Then Bear went out in the evening. Source: Nettie Ruben, "The Story of Bear" (WB_KL-40) | read full textpúyava yáan ník vúra hôoyva u-súpaahi-tih-eesh you.see recently a.little Intensive somewhere 3s(>3)-become.day-DUR-FUT Then it was just about to be dawn someplace. Source: Nettie Ruben, "The Story of Bear" (WB_KL-40) | read full textpúyava máh'iit t-u-'ípak you.see morning PERF-3s(>3)-come.back So she got back in the morning. Source: Nettie Ruben, "The Story of Bear" (WB_KL-40) | read full textpúyava uum pa-'asiktávaan-sa yáas kun-ívyiih-shiprim-tih máh'iit you.see 3.SG the-woman-PL then 3pl(>3s)-go.(pl.)-up-DUR morning Then the women started out, in the morning. Source: Nettie Ruben, "The Story of Bear" (WB_KL-40) | read full textpúyava kúkuum vúra kúmateech tá kun-pavyíhuk pa-'asiktávaan-sa you.see again Intensive later.in.day PERF 3pl(>3s)-come.back.(pl.) the-woman-PL Again later in the day the women came back. Source: Nettie Ruben, "The Story of Bear" (WB_KL-40) | read full textpúyava uum kúmateech pa-t-óo kxuraraha púyava kári vírusur t-u-vâaram t-óo mkaanv-ar ikxáram you.see 3.SG later.in.day NOMZ-PERF-3s(>3) become.evening you.see then bear PERF-3s(>3)-go PERF-3s(>3) gather-go.to night Then later, when it was evening, Bear went off, she went to gather food in the evening. Source: Nettie Ruben, "The Story of Bear" (WB_KL-40) | read full textxás púyava kuma-máh'iit xás kúkuum t-u-'ípak vúra uum taay p-oo-'átivu-tih p-óo-mkaanvu-ti pa-kóo kuma-'ávaha then you.see 3sPOSS-morning then again PERF-3s(>3)-come.back Intensive 3.SG much NOMZ-3s(>3)-carry.in.a.burden.basket-DUR NOMZ-3s(>3)-gather-DUR the-all 3sPOSS-food And one morning she came back again, she was carrying a lot in her burden basket, since she had gathered all kinds of food. Source: Nettie Ruben, "The Story of Bear" (WB_KL-40) | read full textpúyava hínu páy uum vírusur víri vaa kumá'ii pá-taay ú-mkaanvu-tih you.see surprise 3.SG bear so that because.of NOMZ-much 3s(>3)-gather-DUR So there she was a bear, that's why she gathered (so) much. Source: Nettie Ruben, "The Story of Bear" (WB_KL-40) | read full textpúyava payêem p-aakráa vaa pa-'úuth u-xyakâanvu-tih you.see now the-eel that NOMZ-out.to.water 3s(>3)-throw.PL.into.water-DUR So now the eels are that which he threw out into the river. Source: Nettie Ruben, "The Creation of Eels" (WB_KL-41) | read full textpúyava xás u-piip ee chími nú-puunv-i you.see then 3s(>3)-say oh! soon 1pl(>3)-rest-IMPER And he said, "Well, let's rest!" Source: Nettie Ruben, "Mockingbird and Swamp Robin" (WB_KL-43) | read full textpúyava pimnaani-h-îish áchkuun t-óo pvâaram you.see summer-DENOM-down swamp.robin PERF-3s(>3) go.back Then in the spring, Swamp Robin went back home. Source: Nettie Ruben, "Mockingbird and Swamp Robin" (WB_KL-43) | read full textpúyava ta'ítam ôok u-'ípak-aheen túus you.see so here 3s(>3)-come.back-ANT mockingbird So Mockingbird returned here. Source: Nettie Ruben, "Mockingbird and Swamp Robin" (WB_KL-43) | read full textpúyava uum túus payêem vúra u-'ípak-vu-tih t-u-pímnaani-h-ar-uk you.see 3.SG mockingbird now Intensive 3s(>3)-come.back-PL.ACT-DUR PERF-3s(>3)-summer-DENOM-go.to-to.here So now Mockingbird always returns, he comes to spend the summer. Source: Nettie Ruben, "Mockingbird and Swamp Robin" (WB_KL-43) | read full textpúyava ípaha tá ni-shxáxaar you.see tree PERF 1s(>3)-tear.open So I ripped open a tree. Source: Nettie Ruben, "Why Lightning Strikes Trees" (WB_KL-44) | read full textpúyava kun-ípeen-tih hôoy iim i-máah-tih p-ee-p-âanvu-tih you.see 3pl(>3s)-say.to-DUR where 2sg. 2s(>3)-see-DUR NOMZ-2s(>3)-ITER-paint.one's.(own).face-DUR So they said to him, "How do you find what you paint your face with?" Source: Nettie Ruben, "Why Lightning Strikes Trees" (WB_KL-44) | read full textpúyava payêem pa-t-óo snur pa-'ípaha t-óo kfuukiraa t-óo sxáxaar you.see now NOMZ-PERF-3s(>3) thunder the-tree PERF-3s(>3) grab PERF-3s(>3) tear.open So now when it thunders, (Lightning) grabs the trees, he rips them open. Source: Nettie Ruben, "Why Lightning Strikes Trees" (WB_KL-44) | read full textpúyava kun-ímuus-tih you.see 3pl(>3s)-look.at-DUR So they looked at him. Source: Nettie Ruben, "The Story of Skunk" (WB_KL-46) | read full textpúyava kun-'áraarahi-tih kun-ímuus-ti axchaytunvêech-as mukún-uuthkam t-u-píhivriin you.see 3pl(>3s)-live.(pl.)-DUR 3pl(>3s)-look.at-DUR little.ground-squirrels-PL 3plPOSS-seaward PERF-3s(>3)-dance.back.and.forth So they sat, the little ground squirrels watched him, he danced back and forth in front of them Source: Nettie Ruben, "The Story of Skunk" (WB_KL-46) | read full textpúyava kári xás t-óo pif you.see then then PERF-3s(>3) fart And then he broke wind. Source: Nettie Ruben, "The Story of Skunk" (WB_KL-46) | read full textpúyava kúkuum vúra imáan chími nu-'ûupvan-v-i kúkuum you.see again Intensive tomorrow soon 1pl(>3)-go.to.dig.roots-PL.ACT-IMPER again So again the next day (they said), "Let's go dig roots again!" Source: Nettie Ruben, "The Story of Skunk" (WB_KL-46) | read full textpúyava táay tá kun-'ûupva pa-tayíith you.see much PERF 3pl(>3s)-dig.roots the-Brodiaea So they dug a lot of brodiaeas. Source: Nettie Ruben, "The Story of Skunk" (WB_KL-46) | read full textxás púyava vúra t-u-'íhuni tá ûumukich then you.see Intensive PERF-3s(>3)-dance.down.from.uphill PERF near And so he danced down close. Source: Nettie Ruben, "The Story of Skunk" (WB_KL-46) | read full textpúyava vúra tá kun-káriha pa-kun-kupa-vúr-ah-eesh you.see Intensive PERF 3pl(>3s)-be.ready NOMZ-3pl(>3s)-MODAL-jab-Modal-FUT And they were ready to jab him. Source: Nettie Ruben, "The Story of Skunk" (WB_KL-46) | read full textpúyava vúra koomahich you.see Intensive little.bit So that's all. Source: Nettie Ruben, "The Story of Skunk" (WB_KL-46) | read full textkári xás púyava máruk t-u-vâaram ahíram then then you.see uphill PERF-3s(>3)-go fireplace And so he went uphill to the fireplaces. Source: Nettie Ruben, "The Origin of the Pikiawish" (WB_KL-48) | read full textpúyava yáanchiip vúra uum koovúra tá kun-kúhi-naa you.see next.year Intensive 3.SG all PERF 3pl(>3s)-be.sick-PL Then the next year everybody was sick. Source: Nettie Ruben, "The Origin of the Pikiawish" (WB_KL-48) | read full textkári xás púyava kúkuum p-eekxariya'áraar chí kam-ikrîish then then you.see again the-medicine.man soon 3s(>3)-sit.down And so (the gods thought) "Let the priest take office (lit., sit down) again!" Source: Nettie Ruben, "The Origin of the Pikiawish" (WB_KL-48) | read full textpúyava koovúra tá kun-'áraarahi-tih kixáhaan káru vúra imúsaan káru ikyávaan káru koopitxaaríhvaan you.see all PERF 3pl(>3s)-live.(pl.)-DUR brush.burner also Intensive assistant.priest also maker also sweathouse.companion And they were all (there), brush-burners and assistant priest, and priestesses, and priest's companions. Source: Nettie Ruben, "The Origin of the Pikiawish" (WB_KL-48) | read full textpúyava chavúra tá kun-píinmar you.see finally PERF 3pl(>3s)-finish.pikiawish So finally they ended the world-renewal. Source: Nettie Ruben, "The Origin of the Pikiawish" (WB_KL-48) | read full textxás kári púyava yáanchiip kúkuum vaa tá kári then then you.see next.year again so PERF then And then the next year (they did it) again the same way. Source: Nettie Ruben, "The Origin of the Pikiawish" (WB_KL-48) | read full textpúyava koovúra uum púxay vúra yítha-xay kuhí-tih-ara pa-'áraar-as koovúra vúra yav púxay axvahkán-xay you.see all 3.SG not.yet Intensive one-not be.sick-DUR-NEG the-human-PL all Intensive good not.yet sick-not And none of all the people was sick, they were all well, they weren't sick. Source: Nettie Ruben, "The Origin of the Pikiawish" (WB_KL-48) | read full textpúyava vúra koomahich you.see Intensive little.bit So that's all. Source: Nettie Ruben, "The Origin of the Pikiawish" (WB_KL-48) | read full textpúyava kúkuum vúra imáan ikxúrar t-u-p-ikrîish you.see again Intensive tomorrow evening PERF-3s(>3)-ITER-sit.down So again the next day she sat down outdoors in the evening. Source: Nettie Ruben, "Medicine for the Return of a Sweetheart" (WB_KL-49) | read full textpúyava kóomahich ník kóovan tá kun-'áraarahi-tih you.see little.bit a.little together.with.(plural) PERF 3pl(>3s)-live.(pl.)-DUR So they would stay with him a little while. Source: Chester Pepper, "Medicine for the Return of Wives" (WB_KL-52) | read full textxás púyava kun-p-ákunvan-va kúkuum then you.see 3pl(>3s)-ITER-go.hunting-PL.ACT again Then they went hunting again. Source: Chester Pepper, "Deer-hunting Medicine" (WB_KL-53) | read full textpúyava vaa u-kúphaa-nik kunâach'aa you.see so 3s(>3)-do-ANC bird.sp. kunâach'aa did that. Source: Mamie Offield, "Wrestling Medicine" (WB_KL-55) | read full textpúyava pá-'aas u-p-iithr-ánik you.see the-water 3s(>3)-ITER-lie.(liquid)-ANC So the water collected. Source: Mamie Offield, "The Flood" (WB_KL-56) | read full textpúyava xás pa-tá kun-'íshunva kári xás pa-'asiktávaan kúuk u-'uum you.see then NOMZ-PERF 3pl(>3s)-hide then then the-woman to.there 3s(>3)-arrive So when they buried him (there), then the woman went there. Source: Mamie Offield, "A Trip to the Land of the Dead" (WB_KL-58) | read full textpúyava kári xás ta'ítam u-vík-aheen you.see then I.wish so 3s(>3)-weave-ANT And so then she wove. Source: Mamie Offield, "A Trip to the Land of the Dead" (WB_KL-58) | read full textpúyava tá kun-píkyaar you.see PERF 3pl(>3s)-finish Then they finished. Source: Mamie Offield, "A Trip to the Land of the Dead" (WB_KL-58) | read full textpúyava vúra xánahishich káan tá kun-'iin you.see Intensive little.while there PERF 3pl(>3s)-(two).be So they stayed there for a little while. Source: Mamie Offield, "A Trip to the Land of the Dead" (WB_KL-58) | read full textpúyava pa-kun-'ípak ôok kumee-thívthaaneen vaa uum pa-kúph-aan-hanik p-óo-kupi-ti áraar u-tâanaxihi-tih-irak you.see NOMZ-3pl(>3s)-come.back here 3sPOSS-land that 3.SG the-do-Agentive-ANC NOMZ-3s(>3)-do-DUR human 3s(>3)-be.dead-DUR-where So when they returned to this world, they are the ones who did as it is done in the land of the dead. Source: Mamie Offield, "A Trip to the Land of the Dead" (WB_KL-58) | read full textpúyava p-oo-táyiithh-ara-ti yíiv vúra tá kun-'aramsípriin kún-ikvárish-tih xáat káru vik-a-kêemich you.see NOMZ-3s(>3)-lash-INST-DUR far Intensive PERF 3pl(>3s)-start.out 3pl(>3s)-buy-DUR may also weave-DEVERB-bad.(dimin.) So when she lashed the base of a basket with them, people came from far away, they bought from her, (though) she might be a poor weaver. Source: Nettie Ruben, "The Pool in Big Rock" (WB_KL-59) | read full textpúyava pa-sárum ánav t-u-'árihish you.see the-Jeffrey.pine.root medicine PERF-3s(>3)-become The pine-roots had become medicine. Source: Nettie Ruben, "The Pool in Big Rock" (WB_KL-59) | read full textpúyava vaa itha-hárinay t-óo yvúruk p-éekpat you.see so one-year PERF-3s(>3) rub the-marrow So she rubbed marrow on him for a year. Source: Nettie Ruben, "The Pool in Big Rock" (WB_KL-59) | read full textpúyava itha-hárinay xás tá yav you.see one-year then PERF good So in a year he was all right. Source: Nettie Ruben, "The Pool in Big Rock" (WB_KL-59) | read full textpúyava vúra uum yíchaach t-óo kyâafip pá-'uup you.see Intensive 3.SG together PERF-3s(>3) make.completely the-possession And he won all their possessions. Source: Nettie Ruben, "The Pool in Big Rock" (WB_KL-59) | read full textpúyava vúra vaa u-thiiná-ti pa-páthraam xás kôokinay vúra u-'ápiv akâay áta mu-'ífunih you.see Intensive so 3s(>3)-have-DUR the-hair-wrapping then everywhere Intensive 3s(>3)-look.for who maybe 3sPOSS-hair So he kept the hair-club, and he looked for her everywhere, (he wondered) whose hair it was. Source: Mamie Offield, "The Devil Discovered" (WB_KL-62) | read full textpúyava ameekyáaraam xás u-'uum you.see placename then 3s(>3)-arrive So then he arrived at ameekyáaraam. Source: Mamie Offield, "The Devil Discovered" (WB_KL-62) | read full textpúyava yítha xás uum u-pasúpiichva you.see one then 3.SG 3s(>3)-reveal So (that) one told the story. Source: Mamie Offield, "The Devil Who Died Laughing" (WB_KL-63) | read full textpúyava pa-t-óo kvírip-uni pa-'áthiith t-óo kuuyva mâam xás t-u-p-ikyívish you.see NOMZ-PERF-3s(>3) run-down the-hazel.withe PERF-3s(>3) strike uphill then PERF-3s(>3)-ITER-fall.down And when he ran downhill, he hit the hazel branches, and he fell back to the ground uphill. Source: Mamie Offield, "The Devil and the Girl" (WB_KL-64) | read full textpúyava kári xás u-'íipma pa-'asiktávaan you.see then then 3s(>3)-return the-woman Then the woman arrived back at her home. Source: Mamie Offield, "The Devil and the Girl" (WB_KL-64) | read full textpúyava vúra tá xára kári xás pa-'apurúvaan u-mah you.see Intensive PERF long.time then then the-sorcerer 3s(>3)-see So after a long time, then the devil found her. Source: Mamie Offield, "The Devil and the Girl" (WB_KL-64) | read full textpúyava sáruk astíip tá kun-ivyíhish you.see downhill shore PERF 3pl(>3s)-get.there.(pl.) So they went down to the river bank. Source: Nettie Ruben, "The White Man's Gifts" (WB_KL-65) | read full textp-eempurávaas pa-t-u-vuhvúhi-naa púyava pa-ta-kun-íkviipvarayva púyava tá kun-síchakvutva vaa tá kun-ip-yáfus the-flour.sack NOMZ-PERF-3s(>3)-do.jump.dance-PL you.see NOMZ-PERF-3pl(>3s)-carry.blades.in.deerskin.dance you.see PERF 3pl(>3s)-put.on.a.belt so PERF 3pl(>3s)-ITER-wear.dress And when they did the deerskin dance, when they carried the obsidian blades, they wore the flour bags around their waist, they put them on that way, as dresses. Source: Nettie Ruben, "The White Man's Gifts" (WB_KL-65) | read full textpúyava pa-kun-íkriihvu-ti vaa káan kun-kûuntako pee-mvir-ak-'ípan you.see NOMZ-3pl(>3s)-fish.with.set-net-DUR so there 3pl(>3s)-sit.(on) the-fishery-Locative-end So when they fished, they sat there on top of the fishing platform. Source: Julia Starritt, "Salmon Fishing" (WB_KL-69) | read full textpúyava xás mukun-'urípi aas tá kun-ikríkurih you.see then 3plPOSS-net water PERF 3pl(>3s)-set.net And they set their net into the water. Source: Julia Starritt, "Salmon Fishing" (WB_KL-69) | read full textpúyava pá-'aas u-kríkurih-va púyava pa-'áama tá kun-ívyiihraa xás urípih-ak tá kun-ihmáravar you.see NOMZ-water 3s(>3)-set.net-ESS you.see NOMZ-salmon PERF 3pl(>3s)-come.here.(pl.) then net-Locative PERF 3pl(>3s)-run.in.through.(pl.) So when they set it into the water, when the salmon came up, then they ran into the net. Source: Julia Starritt, "Salmon Fishing" (WB_KL-69) | read full textpúyava pa-'ipanîich pa-'áama t-u-'uum-áhaak púyava pa-'áan t-óo kéen you.see NOMZ-very.end the-salmon PERF-3s(>3)-arrive-when you.see the-string PERF-3s(>3) move When the salmon got to the end, the string quivered. Source: Julia Starritt, "Salmon Fishing" (WB_KL-69) | read full textpúyava kári pa-'áraar pa-'urípi u-p-ithyúruripaa you.see then the-human the-net 3s(>3)-ITER-pull.out Then the Indian pulled the net out of the water. Source: Julia Starritt, "Salmon Fishing" (WB_KL-69) | read full textpúyava xás á' t-óo thyúruraa you.see then above PERF-3s(>3) pull.up So he pulled it up (out). Source: Julia Starritt, "Salmon Fishing" (WB_KL-69) | read full textpúyava xás mâaka t-óo skúruhripaa you.see then little.uphill PERF-3s(>3) carry.fish.ashore Then he carried it ashore. Source: Julia Starritt, "Salmon Fishing" (WB_KL-69) | read full textpúyava itráhyar t-óo ykar you.see ten PERF-3s(>3) beat He would kill ten. Source: Nettie Ruben, "Deer Hunting" (WB_KL-70) | read full textpúyava xás kári t-óo pvâaram you.see then then PERF-3s(>3) go.back Then he would go home. Source: Nettie Ruben, "Deer Hunting" (WB_KL-70) | read full textpúyava kúkuum vúra imáan t-u-'ákunvar you.see again Intensive tomorrow PERF-3s(>3)-go.hunting He would go hunting again the next day. Source: Nettie Ruben, "Deer Hunting" (WB_KL-70) | read full textpúyava máruk pa-chishíi pa-púufich tá kun-iyvúnpiithva you.see uphill the-dog NOMZ-deer PERF 3pl(>3s)-chase.around The dogs chased the deer around uphill. Source: Nettie Ruben, "Deer Hunting" (WB_KL-70) | read full textpúyava koovúra tá kun-iykára-naa you.see all PERF 3pl(>3s)-beat-PL They killed them all. Source: Nettie Ruben, "Deer Hunting" (WB_KL-70) | read full textpúyava kári tá kun-pávyiihship taay tá kun-íykar pa-púufich you.see then PERF 3pl(>3s)-go.away.again.(pl.) much PERF 3pl(>3s)-beat the-deer Then they went back home, they had killed lots of deer. Source: Nettie Ruben, "Deer Hunting" (WB_KL-70) | read full textpúyava vúra kóomahich you.see Intensive little.bit That's all. Source: Nettie Ruben, "Deer Hunting" (WB_KL-70) | read full textpúyava sú' kun-íkrii ithé-eshyaav you.see inside 3pl(>3s)-live one-winter They stay inside all winter. Source: Nettie Ruben, "Bear Hunting" (WB_KL-71) | read full textpúyava vúra puxích tá kun-íhyiv chími vôonupuk-i you.see Intensive very.much PERF 3pl(>3s)-shout soon leave.house-IMPER So they shouted loudly, ‘Come out!’ Source: Nettie Ruben, "Bear Hunting" (WB_KL-71) | read full textpúyava t-u-vôonkaa pa-'ávansa you.see PERF-3s(>3)-crawl.into the-man So the man crawled in. Source: Nettie Ruben, "Bear Hunting" (WB_KL-71) | read full textpúyava t-óo yfúutrupuk pa-vírusar îim t-u-vôonupuk you.see PERF-3s(>3) push.out the-bear outdoors PERF-3s(>3)-leave.house Then he pushed the bear outside, he came out. Source: Nettie Ruben, "Bear Hunting" (WB_KL-71) | read full textpúyava t-óo p-vôonupuk pa-'áraar you.see PERF-3s(>3) ITER-leave.house the-human The person came back outside. Source: Nettie Ruben, "Bear Hunting" (WB_KL-71) | read full textpúyava pa-'îim ikrêe-n púyava t-óo ykar pa-vírusar you.see NOMZ-outdoors live-Participial you.see PERF-3s(>3) beat the-bear And the one who stayed outside killed the bear. Source: Nettie Ruben, "Bear Hunting" (WB_KL-71) | read full textpúyava tá kun-piykáravar eeráriiv-ak kun-ithyúrurupuk you.see PERF 3pl(>3s)-finish.slaughtering den-Locative 3pl(>3s)-drag.out They finished killing it, they dragged it out of the den. Source: Nettie Ruben, "Bear Hunting" (WB_KL-71) | read full textpúyava íshyaav kun-kupee-ykár-ahi-tih you.see winter 3pl(>3s)-MODAL-beat-Modal-DUR They killed it that way in the winter. Source: Nettie Ruben, "Bear Hunting" (WB_KL-71) | read full textpúyava îikam áh-kaam tá kun-íkyav you.see outdoors fire-large PERF 3pl(>3s)-make So they made a big fire outdoors. Source: Nettie Ruben, "Bear Hunting" (WB_KL-71) | read full textpúyava vaa íshyaav kun-'áam-tih you.see that winter 3pl(>3s)-eat-DUR And in the winter they ate it. Source: Nettie Ruben, "Bear Hunting" (WB_KL-71) | read full textpúyava xás kun-'ífik-tih you.see then 3pl(>3s)-pick.up-DUR Then they picked them. Source: Julia Starritt, "Making Acorn Soup" (WB_KL-73) | read full textpúyava xás kári tá kun-íkrav you.see then then PERF 3pl(>3s)-grind Then they ground them. Source: Julia Starritt, "Making Acorn Soup" (WB_KL-73) | read full textpúyava pa-'íshaha t-u-vunfíp-ahaak kúkuum tá kun-iptákoo-tih you.see NOMZ-water PERF-3s(>3)-flow.away.completely-when again PERF 3pl(>3s)-add.(water)-DUR When the water flowed all away, they added it again. Source: Julia Starritt, "Making Acorn Soup" (WB_KL-73) | read full textpúyava pa-t-u-'amayâa-haak xás kári tá kun-kôoha you.see NOMZ-PERF-3s(>3)-good-tasting-when then then PERF 3pl(>3s)-stop When (the flour) was good-tasting, then they stopped. Source: Julia Starritt, "Making Acorn Soup" (WB_KL-73) | read full textpúyava xás t-u-vaxráhish you.see then PERF-3s(>3)-drain.downward Then it dried. Source: Julia Starritt, "Making Acorn Soup" (WB_KL-73) | read full textpúyava yáaf t-u-'árihish you.see acorn.dough PERF-3s(>3)-become So it became acorn dough. Source: Julia Starritt, "Making Acorn Soup" (WB_KL-73) | read full textpúyava aah tá kun-íkyav you.see fire PERF 3pl(>3s)-make They built a fire. Source: Julia Starritt, "Making Acorn Soup" (WB_KL-73) | read full textpúyava pa-t-óo mfír-ahaak pá-yaaf tá kun-'ákith-ramni tharámpuukrav-ak you.see NOMZ-PERF-3s(>3) be.hot-when the-acorn.dough PERF 3pl(>3s)-handle.(soft.mass)-into cooking.basket-Locative When they were hot, they put the acorn dough into a cooking basket. Source: Julia Starritt, "Making Acorn Soup" (WB_KL-73) | read full textpúyava xás t-u-'íivrip you.see then PERF-3s(>3)-bubble So it boiled. Source: Julia Starritt, "Making Acorn Soup" (WB_KL-73) | read full textpúyava kári tá kun-pat you.see then PERF 3pl(>3s)-eat.(acorn.soup) Then they ate it. Source: Julia Starritt, "Making Acorn Soup" (WB_KL-73) | read full textpúyava vúra páy kóomahich you.see Intensive this little.bit That's all. Source: Julia Starritt, "Making Acorn Soup" (WB_KL-73) | read full textpúyava xás kári tá kun-íthxup sákriiv vúra ikuka-tunvêech-as múuk you.see then then PERF 3pl(>3s)-cover hard Intensive log-small.(pl.)-PL with.(by.means.of) Then they covered it tightly with little logs. Source: Julia Starritt, "Soaking Acorns" (WB_KL-75) | read full textpúyava vúra káan sú' u-krítumkuri hâari itha-hárinay káru hâari kumá-xara you.see Intensive there inside 3s(>3)-pile.into sometime all-year also sometime 3sPOSS-long.time So (the acorns) were piled in there, sometimes a year and sometimes longer. Source: Julia Starritt, "Soaking Acorns" (WB_KL-75) | read full textpúyava pa-t-u-'amayâa-haak xás kári tá kun-'av you.see NOMZ-PERF-3s(>3)-good-tasting-when then then PERF 3pl(>3s)-eat And when they became good-tasting, then they ate them. Source: Julia Starritt, "Soaking Acorns" (WB_KL-75) | read full textpúyava xás tá kun-páramva you.see then PERF 3pl(>3s)-boil Then they boiled them. Source: Julia Starritt, "Soaking Acorns" (WB_KL-75) | read full textpúyava xás kári pa-tá kun-'árihrupuk you.see then then NOMZ-PERF 3pl(>3s)-rush.outdoors Then they rushed outside. Source: Julia Starritt, "The Sweathouse" (WB_KL-76) | read full textpúyava xás arátaanva t-u-p-íhruv you.see then disease PERF-3s(>3)-ITER-use Then she used the pain (i.e. danced and sang with it). Source: Julia Starritt, "The Sucking Doctor" (WB_KL-80) | read full textpúyava xás kúkuum vúra vaa t-óo p-kuupha you.see then again Intensive that PERF-3s(>3) ITER-do Then she did the same thing. Source: Julia Starritt, "The Sucking Doctor" (WB_KL-80) | read full textpúyava xás kári t-u-kôoha you.see then then PERF-3s(>3)-stop And so then she finished. Source: Julia Starritt, "The Sucking Doctor" (WB_KL-80) | read full textpúyava xás kári t-u-héer you.see then then PERF-3s(>3)-smoke Then she smoked. Source: Julia Starritt, "The Sucking Doctor" (WB_KL-80) | read full textpúyava xás u-'uhyanakôo-ti pa-pírish you.see then 3s(>3)-pray.over-DUR the-plant And he talked to the plants. Source: Julia Starritt, "The Sweating Doctor" (WB_KL-81) | read full textpúyava xás ásip-ak t-u-máhyaan you.see then bowl-Locative PERF-3s(>3)-put.in Then he put them in a bowl-basket. Source: Julia Starritt, "The Sweating Doctor" (WB_KL-81) | read full textpúyava xás vaa t-óo páramva you.see then so PERF-3s(>3) boil And he boiled them. Source: Julia Starritt, "The Sweating Doctor" (WB_KL-81) | read full textpúyava pa-t-u-kôo-haak púyava kári pa-'ánav îim tá kun-p-iyvêesh you.see NOMZ-PERF-3s(>3)-stop-when you.see then the-medicine outdoors PERF 3pl(>3s)-ITER-pour.out When he was finished, they poured the medicine on the ground, outdoors. Source: Julia Starritt, "The Sweating Doctor" (WB_KL-81) | read full textpúyava páy uum pa-pirish-'ánav kun-kupee-kyâa-hi-tih you.see this 3.SG the-plant-medicine 3pl(>3s)-MODAL-make-Modal-DUR That’s how they made plant medicine. Source: Julia Starritt, "The Sweating Doctor" (WB_KL-81) | read full textpúyava pa-tá ni-'iik xás tá ni-'asímchak you.see NOMZ-PERF 1s(>3)-hit then PERF 1s(>3)-close.eyes When I struck, I closed my eyes. Source: Nettie Ruben, "The Pikiawish at Katimin" (WB_KL-83) | read full textpúyava káan sáruk t-u-'aramsîip you.see there downhill PERF-3s(>3)-start.out Then he came from downhill there. Source: Nettie Ruben, "The Pikiawish at Katimin" (WB_KL-83) | read full textpúyava yáas ní-kraam-tih pa-xúrish you.see then 1s(>3)-grind-DUR the-shelled.acorn Then I pounded the acorn meats. Source: Nettie Ruben, "The Pikiawish at Katimin" (WB_KL-83) | read full textpúyava pa-ni-pkára-haak payêem káruk kúna ni-'árihroov-ish ni-p-takníhar-eesh you.see NOMZ-1s(>3)-go.back.acrossriver-when now upriver in.addition 1s(>3)-go.upriver-down 1s(>3)-ITER-go.drive-FUT When I go back across-river now, I'll go upriver, I'll go drive back. Source: Julia Starritt, "A Blow-out" (WB_KL-91) | read full text